You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
For phrases that have the same msgid with different msgctxt in the PO file (monolingual) I get an alert "The component contains several duplicated translation strings."
What's my mistake?
When I try to translate, I find only one version of the phrase and I don’t see for what context this phrase is. I tried to translate - the last phrase was translated.
System check identified some issues:
WARNINGS:
?: (security.W004) You have not set a value for the SECURE_HSTS_SECONDS setting. If your entire site is served only over SSL, you may want to consider setting a value and enabling HTTP Strict Transport Security. Be sure to read the documentation first; enabling HSTS carelessly can cause serious, irreversible problems.
?: (security.W008) Your SECURE_SSL_REDIRECT setting is not set to True. Unless your site should be available over both SSL and non-SSL connections, you may want to either set this setting True or configure a load balancer or reverse-proxy server to redirect all connections to HTTPS.
?: (security.W012) SESSION_COOKIE_SECURE is not set to True. Using a secure-only session cookie makes it more difficult for network traffic sniffers to hijack user sessions.
INFOS:
?: (weblate.I021) Error collection is not set up, it is highly recommended for production use
HINT: https://docs.weblate.org/en/weblate-4.1.1/admin/install.html#collecting-errors
?: (weblate.I028) Backups are not configured, it is highly recommended for production use
HINT: https://docs.weblate.org/en/weblate-4.1.1/admin/backup.html
The text was updated successfully, but these errors were encountered:
For monolingual files only one of msgid or msgctx is currently used as string identifier.
nijel
added
enhancement
Adding or requesting a new feature.
undecided
These features might not be implemented. Can be prioritized by sponsorship.
labels
Jul 4, 2020
This issue has been put aside. Currently, it is unclear whether it will ever be implemented as it seems to cover too narrow of a use case or doesn't seem to fit into Weblate. Please try to clarify the use case or consider proposing something more generic to make it useful to more users.
Describe the bug
Hi!
For phrases that have the same msgid with different msgctxt in the PO file (monolingual) I get an alert "The component contains several duplicated translation strings."
What's my mistake?
When I try to translate, I find only one version of the phrase and I don’t see for what context this phrase is. I tried to translate - the last phrase was translated.
To Reproduce
menu/ru/trans.po
menu/en/trans.po
menu/uk/trans.po
Settings
Expected behavior
Phrases with the same msgid and different msgctxt are different phrases.
Screenshots
Server configuration and status
list_version
Weblate deploy checks
deploy --check
The text was updated successfully, but these errors were encountered: