You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
In the settings window, the help text of the too long messages is truncated before the first "\n".
msgid "%1\nis marked read-only. Would you like to override the read-only item?"
msgstr "%1 \nist als schreibgeschützt markiert. Möchten Sie das schreibgeschützte Objekt überschreiben?"
In the help text only appears: "%1 ".
The message text truncated if there is enough space (probably after 263 characters):
msgid "These files use different carriage return types.\n\nDo you want to treat all carriage return types as equivalent for this comparison?\n\nNote: If you always want to treat all carriage return types as equivalent, set the option 'Ignore carriage return differences (Windows/Unix/Mac)' in the Compare tab of the options dialog (available under Edit/Options)."
msgstr "Die Dateien haben ein unterschiedliches Zeilenumbruchformat. \n\nMöchten Sie alle Zeilenumbrüche für diesen Vergleich als gleichwertig behandeln? \n\nHinweis: Wenn Sie immer alle Zeilenumbruchformate als gleichwertig behandeln wollen, aktivieren Sie die Option 'Zeilenumbruchunterschiede (Windows/Unix/Mac) ignorieren' unter Einstellungen/Vergleichen/Allgemein."
The same problem exists in the Plugin Settings window. Before the first "\r", the help text is cut off.
msgid "Apply filter command. \r\nUsage: ExecFilterCommand COMMAND\r\n COMMAND - command to execute. %1 in the command is replaced with the filename."
msgstr "Filterbefehl anwenden. \r\nVerwendung: ExecFilterCommand COMMAND\r\n COMMAND - auszuführender Befehl. %1 im Befehl wird durch den Dateinamen ersetzt."
The text was updated successfully, but these errors were encountered:
Ah... German... The language that brought us wunderbar words like rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz.
I'm convinced German was invented by a time traveler from the past with a unique sense of humour who created it to break tech user interfaces in the future. 😄
In the help text only appears: "%1 ".
The text was updated successfully, but these errors were encountered: