Skip to content

Commit

Permalink
po: update Tamil translation (#2096)
Browse files Browse the repository at this point in the history
* po: update Tamil translation

* Update translation workflow check

* Update translation workflow check

* Update translation workflow check

* Update translation files

* Update translation workflow check

---------

Co-authored-by: Daniel Girtler <girtler.daniel@gmail.com>
  • Loading branch information
kbdharun and svartkanin committed Sep 24, 2023
1 parent ab5de3e commit abd5aeb
Show file tree
Hide file tree
Showing 28 changed files with 325 additions and 32 deletions.
11 changes: 8 additions & 3 deletions .github/workflows/translation-check.yaml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -14,10 +14,15 @@ jobs:
steps:
- uses: actions/checkout@v4
- run: pacman --noconfirm -Syu python git diffutils
- run: |
- name: Verify all translation scripts are up to date
run: |
cd ..
cp -r archinstall archinstall_orig
cd archinstall/archinstall/locales
bash locales_generator.sh
bash locales_generator.sh 1> /dev/null
cd ../../..
git diff --no-index --name-only archinstall_orig archinstall
git diff \
--quiet --no-index --name-only \
archinstall_orig/archinstall/locales \
archinstall/archinstall/locales \
|| (echo "Translation files have not been updated after translation, please run ./locales_generator.sh once more and commit" && exit 1)
9 changes: 9 additions & 0 deletions archinstall/locales/ar/LC_MESSAGES/base.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1142,3 +1142,12 @@ msgstr ""

msgid "Invalid input! Try again with a valid input [or 0 to disable]"
msgstr ""

msgid "Hyprland needs access to your seat (collection of hardware devices i.e. keyboard, mouse, etc)"
msgstr ""

msgid ""
"\n"
"\n"
"Choose an option to give Hyprland access to your hardware"
msgstr ""
11 changes: 11 additions & 0 deletions archinstall/locales/base.pot
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1218,3 +1218,14 @@ msgstr ""

msgid "Invalid input! Try again with a valid input [or 0 to disable]"
msgstr ""

msgid ""
"Hyprland needs access to your seat (collection of hardware devices i.e. "
"keyboard, mouse, etc)"
msgstr ""

msgid ""
"\n"
"\n"
"Choose an option to give Hyprland access to your hardware"
msgstr ""
9 changes: 9 additions & 0 deletions archinstall/locales/cs/LC_MESSAGES/base.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1238,3 +1238,12 @@ msgstr " - Zakázáno/Výchozí : 0 (Zakáže paralelní stahování, povolí
#, fuzzy
msgid "Invalid input! Try again with a valid input [or 0 to disable]"
msgstr "Neplatný vstup! Zkuste to, prosím, znovu s platným vstupem [1 až {}, nebo 0 pro vypnutí]"

msgid "Hyprland needs access to your seat (collection of hardware devices i.e. keyboard, mouse, etc)"
msgstr ""

msgid ""
"\n"
"\n"
"Choose an option to give Hyprland access to your hardware"
msgstr ""
14 changes: 14 additions & 0 deletions archinstall/locales/de/LC_MESSAGES/base.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1201,3 +1201,17 @@ msgstr " - Deaktivieren/Standard : 0 (Deaktiviert parallele Downloads, erlaubt n
#, fuzzy
msgid "Invalid input! Try again with a valid input [or 0 to disable]"
msgstr "Ungültige Eingabe! Erneut mit gültiger Eingabe versuchen [1 bis {}, oder 0 zum deaktivieren]"

#, fuzzy
msgid "Hyprland needs access to your seat (collection of hardware devices i.e. keyboard, mouse, etc)"
msgstr "Sway benötigt Zugriff auf ihren Seat (Sammlung von Hardwaregeräten wie Tastatur, Maus, usw.)"

#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"\n"
"Choose an option to give Hyprland access to your hardware"
msgstr ""
"\n"
"\n"
"Option auswählen, um Sway Zugriff auf deine Hardware zu geben"
9 changes: 9 additions & 0 deletions archinstall/locales/el/LC_MESSAGES/base.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1245,3 +1245,12 @@ msgstr " - Απενεργοποίηση/Προκαθορισμένο : 0 ( Απ
#, fuzzy
msgid "Invalid input! Try again with a valid input [or 0 to disable]"
msgstr "Μη έγκυρη είσοδος! Προσπαθήστε ξανά με μία έγκυρη είσοδο [1 μέχρι {}, ή 0 για απενεργοποίηση]"

msgid "Hyprland needs access to your seat (collection of hardware devices i.e. keyboard, mouse, etc)"
msgstr ""

msgid ""
"\n"
"\n"
"Choose an option to give Hyprland access to your hardware"
msgstr ""
9 changes: 9 additions & 0 deletions archinstall/locales/en/LC_MESSAGES/base.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1130,3 +1130,12 @@ msgstr ""

msgid "Invalid input! Try again with a valid input [or 0 to disable]"
msgstr ""

msgid "Hyprland needs access to your seat (collection of hardware devices i.e. keyboard, mouse, etc)"
msgstr ""

msgid ""
"\n"
"\n"
"Choose an option to give Hyprland access to your hardware"
msgstr ""
14 changes: 14 additions & 0 deletions archinstall/locales/es/LC_MESSAGES/base.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1253,6 +1253,20 @@ msgstr " - Deshabilitar/Predeterminado : 0 ( Deshabilita la descarga paralela, p
msgid "Invalid input! Try again with a valid input [or 0 to disable]"
msgstr "¡Entrada no válida! Intente nuevamente con un valor válido [1 a {}, o 0 para deshabilitar]"

#, fuzzy
msgid "Hyprland needs access to your seat (collection of hardware devices i.e. keyboard, mouse, etc)"
msgstr "Sway necesita acceso a sus dispositivos de hardware (teclado, mouse, etc.)"

#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"\n"
"Choose an option to give Hyprland access to your hardware"
msgstr ""
"\n"
"\n"
"Elija una opción para darle a Sway acceso a su hardware"

#~ msgid "Add :"
#~ msgstr "Añadir :"

Expand Down
14 changes: 14 additions & 0 deletions archinstall/locales/et/LC_MESSAGES/base.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1218,3 +1218,17 @@ msgstr " - Keela/Vaikimisi : 0 ( keelab paralleelse allalaadimise, võimaldab ai
#, fuzzy
msgid "Invalid input! Try again with a valid input [or 0 to disable]"
msgstr "Vale sisestus! Proovige uuesti kehtiva sisendiga [1 {max_downloads} või 0 keelamiseks]."

#, fuzzy
msgid "Hyprland needs access to your seat (collection of hardware devices i.e. keyboard, mouse, etc)"
msgstr "Sway vajab juurdepääsu teie seatile (riistvaraseadmete kogum, st klaviatuur, hiir jne."

#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"\n"
"Choose an option to give Hyprland access to your hardware"
msgstr ""
"\n"
"\n"
"Valige valik, et anda Sway'le juurdepääs teie riistvarale"
14 changes: 14 additions & 0 deletions archinstall/locales/fr/LC_MESSAGES/base.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1201,6 +1201,20 @@ msgstr " - Désactiver/Défaut : 0 (Désactive le téléchargement parallèle, n
msgid "Invalid input! Try again with a valid input [or 0 to disable]"
msgstr "Entrée invalide ! Réessayer avec une entrée valide [1 pour {}, ou 0 pour désactiver]"

#, fuzzy
msgid "Hyprland needs access to your seat (collection of hardware devices i.e. keyboard, mouse, etc)"
msgstr "Sway a besoin d'accéder à votre espace (ensemble de périphériques matériels : clavier, souris, etc.)"

#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"\n"
"Choose an option to give Hyprland access to your hardware"
msgstr ""
"\n"
"\n"
"Choisir une option pour permettre à Sway d'accéder à votre matériel"

#, python-brace-format
#~ msgid "Edit {origkey} :"
#~ msgstr "Modifier {origkey} :"
9 changes: 9 additions & 0 deletions archinstall/locales/id/LC_MESSAGES/base.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1244,3 +1244,12 @@ msgstr " - Nonaktifkan/Default: 0 (Menonaktifkan pengunduhan paralel, hanya meng
#, fuzzy
msgid "Invalid input! Try again with a valid input [or 0 to disable]"
msgstr "Input tidak valid! Coba lagi dengan input yang valid [1 untuk {}, atau 0 untuk menonaktifkan]"

msgid "Hyprland needs access to your seat (collection of hardware devices i.e. keyboard, mouse, etc)"
msgstr ""

msgid ""
"\n"
"\n"
"Choose an option to give Hyprland access to your hardware"
msgstr ""
9 changes: 9 additions & 0 deletions archinstall/locales/it/LC_MESSAGES/base.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1244,3 +1244,12 @@ msgstr " - Disabilita/Predefinito : 0 ( Disabilita il download parallelo, consen
#, fuzzy
msgid "Invalid input! Try again with a valid input [or 0 to disable]"
msgstr "Input non valido! Riprova con un input valido [da 1 a {}, o 0 per disabilitare]."

msgid "Hyprland needs access to your seat (collection of hardware devices i.e. keyboard, mouse, etc)"
msgstr ""

msgid ""
"\n"
"\n"
"Choose an option to give Hyprland access to your hardware"
msgstr ""
9 changes: 9 additions & 0 deletions archinstall/locales/ka/LC_MESSAGES/base.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1243,3 +1243,12 @@ msgstr " - გამორთვა/ნაგულისხმები : 0 (
#, fuzzy
msgid "Invalid input! Try again with a valid input [or 0 to disable]"
msgstr "შეყვანილი რიცხვი არასწორია! თავიდან სცადეთ [1-დან {}-მდე, ან 0, გასათიშად]"

msgid "Hyprland needs access to your seat (collection of hardware devices i.e. keyboard, mouse, etc)"
msgstr ""

msgid ""
"\n"
"\n"
"Choose an option to give Hyprland access to your hardware"
msgstr ""
9 changes: 9 additions & 0 deletions archinstall/locales/ko/LC_MESSAGES/base.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1245,3 +1245,12 @@ msgstr " - 비활성화/기본 : - ( 병렬 다운로드 비활성화, 한 번
#, fuzzy
msgid "Invalid input! Try again with a valid input [or 0 to disable]"
msgstr "잘못된 값입니다! 유효한 값으로 다시 시도해주세요 [1 부터 {} 까지, 비활성화 하려면 0]"

msgid "Hyprland needs access to your seat (collection of hardware devices i.e. keyboard, mouse, etc)"
msgstr ""

msgid ""
"\n"
"\n"
"Choose an option to give Hyprland access to your hardware"
msgstr ""
9 changes: 9 additions & 0 deletions archinstall/locales/nl/LC_MESSAGES/base.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1261,6 +1261,15 @@ msgstr ""
msgid "Invalid input! Try again with a valid input [or 0 to disable]"
msgstr ""

msgid "Hyprland needs access to your seat (collection of hardware devices i.e. keyboard, mouse, etc)"
msgstr ""

msgid ""
"\n"
"\n"
"Choose an option to give Hyprland access to your hardware"
msgstr ""

#~ msgid "Add :"
#~ msgstr "Toevoegen:"

Expand Down
9 changes: 9 additions & 0 deletions archinstall/locales/pl/LC_MESSAGES/base.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1242,6 +1242,15 @@ msgstr " - Wyłącz/Domyślne : 0 ( Wyłącza pobieranie wielu plików jedno
msgid "Invalid input! Try again with a valid input [or 0 to disable]"
msgstr "Nieprawidłowa wartość! Spróbuj wprowadzić wartość od 1 do {}, lub 0 aby wyłączyć."

msgid "Hyprland needs access to your seat (collection of hardware devices i.e. keyboard, mouse, etc)"
msgstr ""

msgid ""
"\n"
"\n"
"Choose an option to give Hyprland access to your hardware"
msgstr ""

#~ msgid "When picking a directory to save configuration files to, by default we will ignore the following folders: "
#~ msgstr "Podczas wybierania katalogu do zapisywania plików konfiguracyjnych, domyślnie ignorowane są następujące foldery: "

Expand Down
14 changes: 14 additions & 0 deletions archinstall/locales/pt/LC_MESSAGES/base.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1198,6 +1198,20 @@ msgstr " - Desativar/Predefinido : 0 ( Desativa as transferências paralelas, pe
msgid "Invalid input! Try again with a valid input [or 0 to disable]"
msgstr "Entrada inválida! Tente novamente com uma entrada válida [ou 0 para desativar]"

#, fuzzy
msgid "Hyprland needs access to your seat (collection of hardware devices i.e. keyboard, mouse, etc)"
msgstr "O Sway precisa de acesso ao seu \"seat\" (conjunto de dispositivos de hardware, como o teclado, o rato, etc)"

#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"\n"
"Choose an option to give Hyprland access to your hardware"
msgstr ""
"\n"
"\n"
"Selecionar uma opção para permitir o acesso do Sway ao seu hardware"

#~ msgid "Add :"
#~ msgstr "Adicionar :"

Expand Down
14 changes: 14 additions & 0 deletions archinstall/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/base.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1214,5 +1214,19 @@ msgstr " - Desativar/Padrão : 0 ( Desativa os downloads paralelos, permite apen
msgid "Invalid input! Try again with a valid input [or 0 to disable]"
msgstr "Entrada inválida! Tente novamente com uma entrada válida [1 para {}, ou 0 para desativar]"

#, fuzzy
msgid "Hyprland needs access to your seat (collection of hardware devices i.e. keyboard, mouse, etc)"
msgstr "O Sway precisa de acesso ao seu seat (conjunto de dispositivos de hardware, como teclado, mouse, etc)"

#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"\n"
"Choose an option to give Hyprland access to your hardware"
msgstr ""
"\n"
"\n"
"Selecione uma opção para permitir o acesso do Sway ao seu hardware"

#~ msgid "When picking a directory to save configuration files to, by default we will ignore the following folders: "
#~ msgstr "Ao selecionar um diretório para salvar arquivos de configuração, por padrão nós ignoramos as seguintes pastas: "
14 changes: 14 additions & 0 deletions archinstall/locales/ro/LC_MESSAGES/base.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1192,3 +1192,17 @@ msgstr " - Dezactivează/Predefinit: 0 (Dezactivează descărcările simultane,

msgid "Invalid input! Try again with a valid input [or 0 to disable]"
msgstr "Input invalid! Încercați din nou cu un input valid [0 pentru dezactivare]"

#, fuzzy
msgid "Hyprland needs access to your seat (collection of hardware devices i.e. keyboard, mouse, etc)"
msgstr "Sway are nevoie de acces la setup-ul dumneavoastră (colecție de dispozitive hardware ex. tastatura, mouse, etc.)"

#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"\n"
"Choose an option to give Hyprland access to your hardware"
msgstr ""
"\n"
"\n"
"Alegeți o opțiune pentru a acorda acces lui Sway la hardware"
14 changes: 14 additions & 0 deletions archinstall/locales/ru/LC_MESSAGES/base.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1201,3 +1201,17 @@ msgstr " - Отключить/по умолчанию: 0 ( Отключает п
#, fuzzy
msgid "Invalid input! Try again with a valid input [or 0 to disable]"
msgstr "Неверный ввод! Повторите попытку с правильным вводом [1 - {}, или 0 - отключить]"

#, fuzzy
msgid "Hyprland needs access to your seat (collection of hardware devices i.e. keyboard, mouse, etc)"
msgstr "Sway необходим доступ к вашему компьютеру (набор аппаратных устройств, т.е. клавиатура, мышь и т.д.)"

#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"\n"
"Choose an option to give Hyprland access to your hardware"
msgstr ""
"\n"
"\n"
"Выберите опцию, чтобы предоставить Sway доступ к вашему оборудованию"
9 changes: 9 additions & 0 deletions archinstall/locales/sv/LC_MESSAGES/base.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1244,3 +1244,12 @@ msgstr ""

msgid "Invalid input! Try again with a valid input [or 0 to disable]"
msgstr ""

msgid "Hyprland needs access to your seat (collection of hardware devices i.e. keyboard, mouse, etc)"
msgstr ""

msgid ""
"\n"
"\n"
"Choose an option to give Hyprland access to your hardware"
msgstr ""
Binary file modified archinstall/locales/ta/LC_MESSAGES/base.mo
Binary file not shown.

0 comments on commit abd5aeb

Please sign in to comment.