Skip to content

Commit

Permalink
Slovak Localization
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
flyer05 committed Feb 21, 2017
1 parent c742a90 commit ae1969c
Showing 1 changed file with 55 additions and 55 deletions.
110 changes: 55 additions & 55 deletions public/js/locale/sk_SK/LC_MESSAGES/sk_SK.po
Expand Up @@ -15,227 +15,227 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.5\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: ../../js/datatables.functions.js:89
msgid "Backup"
msgstr ""
msgstr "Záloha"

#: ../../js/datatables.functions.js:92
msgid "Migrated"
msgstr ""
msgstr "Zmigrované"

#: ../../js/datatables.functions.js:95
msgid "Verify"
msgstr ""
msgstr "Overiť"

#: ../../js/datatables.functions.js:98
msgid "Restore"
msgstr ""
msgstr "Obnoviť"

#: ../../js/datatables.functions.js:101
msgid "Console program"
msgstr ""
msgstr "Konzola"

#: ../../js/datatables.functions.js:104
msgid "Internal system job"
msgstr ""
msgstr "Vnútorná systémová úloha"

#: ../../js/datatables.functions.js:107
msgid "Admin"
msgstr ""
msgstr "Administrátor"

#: ../../js/datatables.functions.js:110
msgid "Archive"
msgstr ""
msgstr "Archív"

#: ../../js/datatables.functions.js:113
msgid "Copy of a job"
msgstr ""
msgstr "Kópia úlohy"

#: ../../js/datatables.functions.js:116
msgid "Copy job"
msgstr ""
msgstr "Kopírovať úlohu"

#: ../../js/datatables.functions.js:119
msgid "Migration job"
msgstr ""
msgstr "Migrovať úlohu"

#: ../../js/datatables.functions.js:122
msgid "Scan"
msgstr ""
msgstr "Skenovať"

#: ../../js/datatables.functions.js:125
msgid "Consolidate"
msgstr ""
msgstr "Konsolidovať"

#: ../../js/datatables.functions.js:137 ../../js/datatables.functions.js:176
#: ../../js/datatables.functions.js:206
msgid "Full"
msgstr ""
msgstr "Plný"

#: ../../js/datatables.functions.js:139
msgid "Differential"
msgstr ""
msgstr "Rozdielový"

#: ../../js/datatables.functions.js:141
msgid "Incremental"
msgstr ""
msgstr "Inkrementálny"

#: ../../js/datatables.functions.js:143
msgid "VirtualFull"
msgstr ""
msgstr "Virtuál_Plný"

#: ../../js/datatables.functions.js:145
msgid "Base"
msgstr ""
msgstr "Základňa"

#: ../../js/datatables.functions.js:147
msgid "Catalog"
msgstr ""
msgstr "Katalóg"

#: ../../js/datatables.functions.js:149
msgid "InitCatalog"
msgstr ""
msgstr "ÚvodnýKatalóg"

#: ../../js/datatables.functions.js:151
msgid "VolumeToCatalog"
msgstr ""
msgstr "ObsahNaKatalóg"

#: ../../js/datatables.functions.js:153
msgid "DiskToCatalog"
msgstr ""
msgstr "DiskNaKatalóg"

#: ../../js/datatables.functions.js:155
msgid "Data"
msgstr ""
msgstr "Dáta"

#: ../../js/datatables.functions.js:157
msgid "None"
msgstr ""
msgstr "Žiadne"

#: ../../js/datatables.functions.js:171 ../../js/datatables.functions.js:201
msgid "day(s)"
msgstr ""
msgstr "deň(i)"

#: ../../js/datatables.functions.js:176 ../../js/datatables.functions.js:206
msgid "Used"
msgstr ""
msgstr "Použité"

#: ../../js/datatables.functions.js:188
msgid "expired"
msgstr ""
msgstr "expirované"

#: ../../js/datatables.functions.js:192
msgid "expires in 1 day"
msgstr ""
msgstr "vyprší za 1 deň"

#: ../../js/datatables.functions.js:196
msgid "expires in"
msgstr ""
msgstr "vyprší za"

#: ../../js/datatables.functions.js:196
msgid "days"
msgstr ""
msgstr "dní"

#: ../../js/datatables.functions.js:232
msgid "never"
msgstr ""
msgstr "nikdy"

#: ../../js/datatables.functions.js:241
msgid "today"
msgstr ""
msgstr "dnes"

#: ../../js/datatables.functions.js:244
msgid "day(s) ago"
msgstr ""
msgstr "dní pred"

#: ../../js/datatables.functions.js:247
msgid "month(s) ago"
msgstr ""
msgstr "pred mesiacom"

#: ../../js/datatables.functions.js:250
msgid "year(s) ago"
msgstr ""
msgstr "pred rokom"

#: ../../js/datatables.functions.js:283
msgid "enabled"
msgstr ""
msgstr "povolený"

#: ../../js/datatables.functions.js:286
msgid "disabled"
msgstr ""
msgstr "zablokovaný"

#: ../../js/datatables.functions.js:294
msgid "Yes"
msgstr ""
msgstr "Áno"

#: ../../js/datatables.functions.js:297
msgid "No"
msgstr ""
msgstr "Nie"

#: ../../js/datatables.functions.js:307 ../../js/datatables.functions.js:311
#: ../../js/datatables.functions.js:315
msgid "Failure"
msgstr ""
msgstr "Chyba"

#: ../../js/datatables.functions.js:319
msgid "Success"
msgstr ""
msgstr "Hotovo"

#: ../../js/datatables.functions.js:323
msgid "Running"
msgstr ""
msgstr "Beží"

#: ../../js/datatables.functions.js:327
msgid "Queued"
msgstr ""
msgstr "Vo fronte"

#: ../../js/datatables.functions.js:331
msgid "Blocked"
msgstr ""
msgstr "Zablokovaný"

#: ../../js/datatables.functions.js:335
msgid "Verify found differences"
msgstr ""
msgstr "Overiť nájdené rozdiely"

#: ../../js/datatables.functions.js:339
msgid "Canceled"
msgstr ""
msgstr "Zrušené"

#: ../../js/datatables.functions.js:343 ../../js/datatables.functions.js:347
#: ../../js/datatables.functions.js:351 ../../js/datatables.functions.js:355
#: ../../js/datatables.functions.js:359 ../../js/datatables.functions.js:363
#: ../../js/datatables.functions.js:367 ../../js/datatables.functions.js:371
#: ../../js/datatables.functions.js:375 ../../js/datatables.functions.js:379
msgid "Waiting"
msgstr ""
msgstr "Čaká sa"

#: ../../js/datatables.functions.js:383
msgid "SD despooling attributes"
msgstr ""
msgstr "SD skupinové atribúty"

#: ../../js/datatables.functions.js:387
msgid "Doing batch insert file records"
msgstr ""
msgstr "Robím dávkové vkladanie nahratých súborov"

#: ../../js/datatables.functions.js:391
msgid "Incomplete"
msgstr ""
msgstr "Nekompletné"

#: ../../js/datatables.functions.js:395
msgid "Committing data"
msgstr ""
msgstr "Odovzdávam dáta"

#: ../../js/datatables.functions.js:399
msgid "Warning"
msgstr ""
msgstr "Varovanie"

#: ../../js/datatables.functions.js:403
msgid "Doing data despooling"
msgstr ""
msgstr "Vykonávam dátový rozklad"

#: ../../js/datatables.functions.js:407
msgid "Queued waiting for device"
msgstr ""
msgstr "Čaká na zariadenie vo fronte"

0 comments on commit ae1969c

Please sign in to comment.