Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Fetch new translations #227

Merged
merged 2 commits into from
Mar 5, 2024
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
67 changes: 44 additions & 23 deletions app/src/main/res/values-ca/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,25 +2,43 @@
<resources>
<string name="account_name">Subscripcions a calendaris</string>
<!--common strings-->
<string name="calendar_permissions_required">Cal permís d\'accés al calendari</string>
<string name="action_more">Més</string>
<string name="calendar_permissions_required">Cal permís d\'accés al calendari</string>
<string name="calendar_permissions_required_text">Necessari per a desar localment els esdeveniments descarregats.</string>
<string name="notification_permissions_required">Cal el permís de notificacions</string>
<string name="notification_channel_sync_problem">Problemes de sincronització</string>
<string name="permissions_grant">Concedir</string>
<string name="notification_permissions_required_text">Per a mostrar notificacions en cas de problemes de sincronització com errors.</string>
<string name="no_browser">Cap explorador instal·lat</string>
<string name="notification_channel_sync_problem">Problemes de sincronització</string>
<string name="permissions_grant">Concedir</string>
<string name="install_browser">Per favor, instal·la un explorador web</string>
<!--CalendarListActivity-->
<string name="title_activity_calendar_list">Les meues subscripcions</string>
<string name="calendar_list_empty_info">Per a subscriure\'t a un fil Webcal, prem el botó +, o obre una URL Webcal.</string>
<string name="calendar_list_info">Sobre ICSx⁵</string>
<string name="calendar_list_not_synced_yet">encara no sincronitzat</string>
<string name="calendar_list_set_sync_interval">Període de sincronització</string>
<string name="calendar_list_synchronize">Sincronitza ara</string>
<string name="calendar_list_battery_whitelist_title">Bateria: afegeix ICSx⁵ a la llista blanca per a intervals curts</string>
<!--settings, currently in CalendarListActivity-->
<string name="calendar_list_battery_whitelist_title">Optimització de bateria</string>
<string name="calendar_list_battery_whitelist_text">Les optimitzacions de bateria poden prevenir intervals de sincronització més curts d\'un dia. Estableix %s a \"No optimitzat\"</string>
<string name="calendar_list_battery_whitelist_open_settings">Obrir configuració</string>
<!--settings, currently in CalendarListActivity-->
<string name="calendar_list_privacy_policy">Política de privacitat</string>
<string name="set_sync_interval_title">Estableix el període de sincronització:</string>
<string-array name="set_sync_interval_names">
<item>Només manualment</item>
<item>Cada 15 minuts</item>
<item>Cada hora</item>
<item>Cada 2 hores</item>
<item>Cada 4 hores</item>
<item>Una vegada al dia</item>
<item>Setmanalment</item>
</string-array>
<string name="settings_force_dark_theme">Força el tema obscur</string>
<!--AddCalendarActivity-->
<string name="activity_add_calendar">Subscriure\'s a un calendari</string>
<string name="add_calendar_need_valid_uri">Cal una URI vàlida</string>
<string name="add_calendar_authentication_without_https_warning">Altres persones poden interceptar les teues credencials, utilitza HTTPS per a una autentificació segura.</string>
<string name="add_calendar_created">Subscrit correctament</string>
<string name="add_calendar_created">Subscrit correctament</string>
<string name="add_calendar_password">Contrassenya</string>
<string name="add_calendar_requires_authentication">Cal autenticar-se</string>
<string name="add_calendar_title">Títol i Color</string>
Expand All @@ -31,45 +49,48 @@
<string name="add_calendar_user_name">Nom d\'usuari</string>
<string name="add_calendar_validating">Validant el recurs de calendari…</string>
<string name="add_calendar_alarms_title">Alarmes</string>
<string name="add_calendar_alarms_ignore_title">Ignora les alertes incloses al calendari</string>
<string name="add_calendar_alarms_ignore_description">Si està habilitat, totes les alarmes que vinguen del servidor seran eliminades.</string>
<string name="add_calendar_alarms_default_all_day_title">Afegeix una alarma per defecte per als esdeveniments de tot el dia</string>
<string name="default_alarm_dialog_title">Afegir alarma per defecte</string>
<string name="add_calendar_alarms_default_all_day_title">Afegeix una alarma per defecte per als esdeveniments de tot el dia</string>
<string name="default_alarm_dialog_title">Afegir alarma per defecte</string>
<string name="default_alarm_dialog_message">Açò afegirà una alarma per a tots els esdeveniments</string>
<string name="default_alarm_dialog_hint">Minuts abans de l\'esdeveniment</string>
<!--AlertDialog-->
<!--AlertFragment-->
<string name="alert_share_details">Compartir detalls</string>
<!--EditCalendarActivity-->
<string name="activity_edit_calendar">Edita la subscripció</string>
<string name="edit_calendar_cancel">Cancel·lar</string>
<string name="edit_calendar_delete">Desubscriure\'s</string>
<string name="edit_calendar_deleted">S\'ha desubscrit correctament</string>
<string name="edit_calendar_dismiss">Amaga</string>
<string name="edit_calendar_really_delete">Segur que et vols desubscriure d\'aquest calendari?</string>
<string name="edit_calendar_really_delete">Segur que et vols desubscriure d\'aquest calendari?</string>
<string name="edit_calendar_save">Desa</string>
<string name="edit_calendar_saved">Canvis desats</string>
<string name="edit_calendar_send_url">Envia la URL</string>
<string name="edit_calendar_unsaved_changes">Hi han canvis sense desar.</string>
<string name="edit_calendar_unsaved_changes">Hi han canvis sense desar.</string>
<!--synchronization-->
<string name="sync_error_title">Error de sincronització</string>
<string name="set_sync_interval_title">Estableix el període de sincronització:</string>
<string-array name="set_sync_interval_names">
<item>Només manualment</item>
<item>Cada 15 minuts</item>
<item>Cada hora</item>
<item>Cada 2 hores</item>
<item>Cada 4 hores</item>
<item>Una vegada al dia</item>
<item>Setmanalment</item>
</string-array>
<string name="sync_permission_required">Permisos necessaris</string>
<string name="sync_permission_required_sync_calendar">Cal tindre permís per a sincronitzar el calendari</string>
<string name="could_not_open_storage_file">No s\'ha pogut obrir el fitxer de l\'emmagatzematge</string>
<!--InfoActivity-->
<string name="activity_app_info">Informació de l\'app</string>
<string name="app_info_version">Versió %1$s-%2$s</string>
<string name="app_info_gplv3_note"><![CDATA[\"
Aquest programa és programari lliure: el podeu redistribuir i/o modificar
sota els termes de la Llicència Pública General de GNU publicada per
la Free Software Foundation, ja sigui la versió 3 de la llicència o
(a la vostra opció) qualsevol versió posterior.

Aquest programa es distribueix amb l\'esperança que sigui útil,
però SENSE CAP GARANTIA; sense ni tan sols la garantia implícita de
COMERCIABILITAT o ADEQUACIÓ PER A UN FINS PARTICULAR. Veure el
Llicència pública general GNU per a més detalls.

Hauríeu d\'haver rebut una còpia de la Llicència Pública General de GNU
juntament amb aquest programa. Si no, mira <a href="https://www.gnu.org/licenses/">https://www.gnu.org/licenses/</a>.
\"]]></string>
<string name="app_info_donate">Donar</string>
<string name="app_info_web_site">Lloc web</string>
<string name="app_info_web_site">Lloc web</string>
<string name="donate_title">Informació de codi obert</string>
<string name="donate_message">Ens alegra que faces servir ICSx⁵, que és un programari de codi obert (GPLv3). Ja que ha sigut i segueix sent un treball dur mantindre i seguir desenvolupant ICSx⁵, per favor, considera una donació.</string>
<string name="donate_now">Mostra la pàgina de donació</string>
Expand Down
26 changes: 13 additions & 13 deletions app/src/main/res/values-cs/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,37 +1,37 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<!--common strings-->
<string name="permissions_grant">Povolit</string>
<string name="permissions_grant">Povolit</string>
<!--CalendarListActivity-->
<string name="calendar_list_info">O aplikaci ICSx⁵</string>
<string name="calendar_list_not_synced_yet">zatím nesynchromizováno</string>
<string name="calendar_list_set_sync_interval">Nastavit interval synchronizace</string>
<string name="calendar_list_synchronize">Synchronizovat nyní</string>
<!--settings, currently in CalendarListActivity-->
<!--settings, currently in CalendarListActivity-->
<string-array name="set_sync_interval_names">
<item>Pouze ručně</item>
<item>Každých 15 minut</item>
<item>Každou hodinu</item>
<item>Každé 2 hodiny</item>
<item>Každé 4 hodiny</item>
<item>Jednou denně</item>
<item>Jednou týdně</item>
</string-array>
<!--AddCalendarActivity-->
<string name="add_calendar_password">Heslo</string>
<string name="add_calendar_requires_authentication">Vyžaduje autentizaci</string>
<string name="add_calendar_title_hint">Jméno kalendáře</string>
<string name="add_calendar_pick_file_text">Nebo zvolte soubor ze zařízení.</string>
<string name="add_calendar_pick_file">Zvolit soubor</string>
<string name="add_calendar_user_name">Uživatelské jméno</string>
<!--AlertDialog-->
<!--AlertFragment-->
<string name="alert_share_details">Sdílet detaily</string>
<!--EditCalendarActivity-->
<string name="edit_calendar_cancel">Zrušit</string>
<string name="edit_calendar_save">Uložit</string>
<string name="edit_calendar_save">Uložit</string>
<string name="edit_calendar_saved">Změny uloženy</string>
<!--synchronization-->
<string name="sync_error_title">Chyba synchronizace </string>
<string-array name="set_sync_interval_names">
<item>Pouze ručně</item>
<item>Každých 15 minut</item>
<item>Každou hodinu</item>
<item>Každé 2 hodiny</item>
<item>Každé 4 hodiny</item>
<item>Jednou denně</item>
<item>Jednou týdně</item>
</string-array>
<!--InfoActivity-->
<string name="activity_app_info">Informace o aplikaci</string>
<string name="donate_message">Jsme rádi, že používáte ICSx⁵, což je open-source software (GPLv3). Protože vývoj ICSx⁵ vyžadoval a stále vyžaduje hodně práce, zvažte prosím přispění.</string>
Expand Down
37 changes: 18 additions & 19 deletions app/src/main/res/values-da/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,22 +2,31 @@
<resources>
<string name="account_name">Kalender abonnementer</string>
<!--common strings-->
<string name="calendar_permissions_required">Kalenderrettigher er nødvendige</string>
<string name="calendar_permissions_required">Kalenderrettigher er nødvendige</string>
<string name="notification_channel_sync_problem">Synkroniseringsfejl</string>
<!--CalendarListActivity-->
<string name="title_activity_calendar_list">Mine abonnementer</string>
<string name="calendar_list_empty_info">For at abonnere en Webcal feed, brug + knappen eller åben en Webcal URL.</string>
<string name="calendar_list_info">Om ICSx⁵</string>
<string name="calendar_list_not_synced_yet">ikke synkroniseret endnu</string>
<string name="calendar_list_set_sync_interval">Sæt interval til synkronisering</string>
<string name="calendar_list_battery_whitelist_title">Batteri: Whitelist ICSx⁵ for korte sync intervaller</string>
<!--settings, currently in CalendarListActivity-->
<!--settings, currently in CalendarListActivity-->
<string name="set_sync_interval_title">Sæt interval for synkronisering</string>
<string-array name="set_sync_interval_names">
<item>Kun manuelt</item>
<item>Hvert 15. minut</item>
<item>Hver time</item>
<item>Hver 2. time</item>
<item>Hver 4 timer</item>
<item>Engang om dagen</item>
<item>Engang om ugen</item>
</string-array>
<string name="settings_force_dark_theme">Anvend mørk tema</string>
<!--AddCalendarActivity-->
<string name="activity_add_calendar">Abonner kalender</string>
<string name="add_calendar_need_valid_uri">Korrekt URI nødvendig</string>
<string name="add_calendar_authentication_without_https_warning">Tredjeparts personer kan nemt læse dine adgangsindstillinger. Brug HTTPS for sikker autentificering.</string>
<string name="add_calendar_created">Succesfuld abonneret</string>
<string name="add_calendar_created">Succesfuld abonneret</string>
<string name="add_calendar_password">Kodeord</string>
<string name="add_calendar_requires_authentication">Kræver autentificering</string>
<string name="add_calendar_title">Titel &amp; Farve</string>
Expand All @@ -26,39 +35,29 @@
<string name="add_calendar_pick_file_text">Eller, vælg fil fra lokal lagerplads.</string>
<string name="add_calendar_pick_file">Vælg fil</string>
<string name="add_calendar_user_name">Brugernavn</string>
<string name="add_calendar_validating">Validerer kalenderkilden </string>
<!--AlertDialog-->
<string name="add_calendar_validating">Validerer kalenderkilden ...</string>
<!--AlertFragment-->
<string name="alert_share_details">Del detaljer</string>
<!--EditCalendarActivity-->
<string name="activity_edit_calendar">Rediger abonnement</string>
<string name="edit_calendar_cancel">Annuller</string>
<string name="edit_calendar_delete">Afbestil</string>
<string name="edit_calendar_deleted">Afmelding succesfuld</string>
<string name="edit_calendar_dismiss">Ryd</string>
<string name="edit_calendar_really_delete">Vil du virkelig stoppe abonnementet af denne kalender?</string>
<string name="edit_calendar_really_delete">Vil du virkelig stoppe abonnementet af denne kalender?</string>
<string name="edit_calendar_save">Gem</string>
<string name="edit_calendar_saved">Ændringer blev gemt</string>
<string name="edit_calendar_send_url">Send URL</string>
<string name="edit_calendar_unsaved_changes">Der er ikke gemte ændringer</string>
<string name="edit_calendar_unsaved_changes">Der er ikke gemte ændringer</string>
<!--synchronization-->
<string name="sync_error_title">Fejl ved synkronisering</string>
<string name="set_sync_interval_title">Sæt interval for synkronisering</string>
<string-array name="set_sync_interval_names">
<item>Kun manuelt</item>
<item>Hvert 15. minut</item>
<item>Hver time</item>
<item>Hver 2. time</item>
<item>Hver 4 timer</item>
<item>Engang om dagen</item>
<item>Engang om ugen</item>
</string-array>
<string name="sync_permission_required">Kræver tilladelse</string>
<string name="sync_permission_required_sync_calendar">Har brug for tilladelse til at synkronisere kalender</string>
<!--InfoActivity-->
<string name="activity_app_info">App information</string>
<string name="app_info_version">Version %1$s-%2$s</string>
<string name="app_info_donate">Donér</string>
<string name="app_info_web_site">Hjemmeside</string>
<string name="app_info_web_site">Hjemmeside</string>
<string name="donate_title">Open-Source information</string>
<string name="donate_message">Vi er glæde, at du bruger ICSx⁵, som er open-source software (GPLv3). Fordi det var og stadig er meget arbejde at udvikle og vedligeholde ICSx⁵, venligst overvej en donation.</string>
<string name="donate_now">Vis donationsside</string>
Expand Down
Loading
Loading