You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
I was wondering if the following schema could be added. It approximates the guidelines in the Journal of Semitic Studies stylesheet as far as possible.
I don't think it's possible to recognize short/long vowels(?) to distinguish e.g. i and ī, so I used ī for hireq-yod and i for plain hireq, which may require some manual fixes from the user (what would be helpful for this is a separate field for hireq+meteg and qibbuts+meteg).
The style guide also prescribes that qamets before hatef qamets be transliterated as long qamets: בַּֽצָּהֳרָֽיִם should be baṣṣå̄hå̆rå̄yim, not baṣṣåhå̆rå̄yim. I am not sure if this can be specified in the current system.
Tsere-he is not recognized correctly, I'm not sure why: וְהִנֵּ֥ה should be wǝhinnē, not wǝhinnɛ.
Some characters are not displayed well on my system. Would you be opposed to adding the Brill font as an option after Charis SIL but before Times New Roman for the output text area? Here is what I see now (with Times New Roman) vs with Brill:
I was wondering if the following schema could be added. It approximates the guidelines in the Journal of Semitic Studies stylesheet as far as possible.
Some characters are not displayed well on my system. Would you be opposed to adding the
Brill
font as an option after Charis SIL but before Times New Roman for the output text area? Here is what I see now (with Times New Roman) vs with Brill:The text was updated successfully, but these errors were encountered: