Skip to content

Commit

Permalink
po: update po/ja/member.po (pulled from Transifex.net by CiviCRM l10n…
Browse files Browse the repository at this point in the history
… maintainer)
  • Loading branch information
yasudayukihiro authored and bgm committed Jan 16, 2013
1 parent 1335d89 commit b163ad8
Showing 1 changed file with 5 additions and 5 deletions.
10 changes: 5 additions & 5 deletions po/ja/member.po
Expand Up @@ -5,13 +5,13 @@
# Translators:
# Piotr Szotkowski <chastell@chastell.net>, 2011.
# YASUDA Yukihiro <yukihiro@labornetjp.org>, 2012.
# Yukihiro Yasuda <yasudayukihiro@gmail.com>, 2011, 2012.
# Yukihiro Yasuda <yasudayukihiro@gmail.com>, 2011-2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CiviCRM\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://issues.civicrm.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-28 18:25-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-25 09:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-15 03:35+0000\n"
"Last-Translator: Yukihiro Yasuda <yasudayukihiro@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/civicrm/language/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
Expand Down Expand Up @@ -2091,7 +2091,7 @@ msgstr "-"
msgid ""
"The membership cannot be saved. No valid membership status for given dates. "
"Please provide at least start_date. Optionally end_date and join_date."
msgstr ""
msgstr "会員権が保存できません。指定された日付には有効な会員権の状態がありません。少なくともstart_dateを指定してください。end_dataとjoin_dateを指定することもできます。"

#: CRM/Member/Page/Tab.php
msgid ""
Expand All @@ -2105,7 +2105,7 @@ msgid ""
"Click <a id = 'memQuickconfig' href='#'>here</a> if you want to configure "
"the Membership Types below as part of a Price Set, with the added "
"flexibility and complexity that entails."
msgstr ""
msgstr "料金セットの一部として以下の会員権タイプを設定することで、さらに柔軟で複雑な内容を設定できるようになります。<a id = 'memQuickconfig' href='#'>設定ページ</a>を使ってください。"

#: templates/CRM/Member/Form/MembershipType.tpl
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -2139,7 +2139,7 @@ msgid ""
"an existing contact or enter a new one. The resulting contribution record will\n"
"be linked to the payer, and a soft credit for that contribution will be linked to\n"
"this contact (the member)."
msgstr ""
msgstr "メンバー以外の誰かがこの会員権(たとえば贈られた会員権や購読)の支払いをしていて、実際に支払っている人への支払いにリンクしたい場合は、このチェックボックスをオンにしてください。すると既存の連絡先を選択するか、新規の入力とができるようになります。これにより、支援レコードが支払人にリンクされ、その支援のソフトクレジットがこの連絡先(メンバー)にリンクされます。"

#: xml/templates/message_templates/membership_autorenew_billing_html.tpl
#: xml/templates/message_templates/membership_autorenew_billing_text.tpl
Expand Down

0 comments on commit b163ad8

Please sign in to comment.