Skip to content

Commit

Permalink
po: update po/sv/event.po (pulled from Transifex.net by CiviCRM l10n …
Browse files Browse the repository at this point in the history
…maintainer)
  • Loading branch information
Thomas Nilsson authored and bgm committed Jan 16, 2013
1 parent c3cd852 commit d7b8c49
Showing 1 changed file with 12 additions and 12 deletions.
24 changes: 12 additions & 12 deletions po/sv/event.po
Expand Up @@ -6,14 +6,14 @@
# Ainali <ainali.jan@gmail.com>, 2011. # Ainali <ainali.jan@gmail.com>, 2011.
# <jahve@rocketmail.com>, 2013. # <jahve@rocketmail.com>, 2013.
# Piotr Szotkowski <chastell@chastell.net>, 2011. # Piotr Szotkowski <chastell@chastell.net>, 2011.
# Thomas Nilsson <thomas.nilsson@responsive.se>, 2011-2012. # Thomas Nilsson <thomas.nilsson@responsive.se>, 2011-2013.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: CiviCRM\n" "Project-Id-Version: CiviCRM\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://issues.civicrm.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://issues.civicrm.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-28 18:25-0400\n" "POT-Creation-Date: 2012-09-28 18:25-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-10 08:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-16 15:34+0000\n"
"Last-Translator: krevad <jahve@rocketmail.com>\n" "Last-Translator: Thomas Nilsson <thomas.nilsson@responsive.se>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/civicrm/language/sv/)\n" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/civicrm/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Expand Down Expand Up @@ -1210,7 +1210,7 @@ msgid ""
"It looks like you are already registered for this event. If you want to " "It looks like you are already registered for this event. If you want to "
"change your registration, or you feel that you've gotten this message in " "change your registration, or you feel that you've gotten this message in "
"error, please contact the site administrator." "error, please contact the site administrator."
msgstr "" msgstr "Det ser ut som du redan är registrerad för detta arrangemang. Om du vill ändra din registrering, eller om du känner att du har fått det här meddelandet av misstag, kontakta sajtens administratör."


#: CRM/Event/Page/EventInfo.php #: CRM/Event/Page/EventInfo.php
msgid "" msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -2288,7 +2288,7 @@ msgid ""
"when registering for a fundraising dinner. This registration will increment " "when registering for a fundraising dinner. This registration will increment "
"the 'actual participant count' by 8, even though only one participant record" "the 'actual participant count' by 8, even though only one participant record"
" is displayed in search results." " is displayed in search results."
msgstr "Antal rader " msgstr "'Verkligt deltagarantal' visas för arrangemang som använder prisstrukturfält för att räkna ihop antal deltagare mot arrangemangets maximala antal. Till exempel kan en deltagare välja \"Bord för 8\" på ett arrangemang. Denna registering skall då räknas som 8 verkliga deltagare trots att det bara finns en post i träfflistan."


#: templates/CRM/Event/Form/Selector.tpl #: templates/CRM/Event/Form/Selector.tpl
#: templates/CRM/Event/Page/ManageEvent.tpl #: templates/CRM/Event/Page/ManageEvent.tpl
Expand Down Expand Up @@ -2878,7 +2878,7 @@ msgstr ""
#: xml/templates/message_templates/event_online_receipt_html.tpl #: xml/templates/message_templates/event_online_receipt_html.tpl
#: xml/templates/message_templates/event_online_receipt_text.tpl #: xml/templates/message_templates/event_online_receipt_text.tpl
msgid "Please print this confirmation for your records." msgid "Please print this confirmation for your records."
msgstr "" msgstr "Skriva gärna ut denna bekräftelse."


#: xml/templates/message_templates/event_offline_receipt_html.tpl #: xml/templates/message_templates/event_offline_receipt_html.tpl
#: xml/templates/message_templates/event_offline_receipt_text.tpl #: xml/templates/message_templates/event_offline_receipt_text.tpl
Expand Down Expand Up @@ -2956,7 +2956,7 @@ msgstr "Kära %1"
#: xml/templates/message_templates/participant_cancelled_html.tpl #: xml/templates/message_templates/participant_cancelled_html.tpl
#: xml/templates/message_templates/participant_cancelled_text.tpl #: xml/templates/message_templates/participant_cancelled_text.tpl
msgid "Your Event Registration has been cancelled." msgid "Your Event Registration has been cancelled."
msgstr "" msgstr "Din evenemangsanmälan har annullerats."


#: xml/templates/message_templates/participant_cancelled_html.tpl #: xml/templates/message_templates/participant_cancelled_html.tpl
#: xml/templates/message_templates/participant_cancelled_text.tpl #: xml/templates/message_templates/participant_cancelled_text.tpl
Expand All @@ -2969,7 +2969,7 @@ msgstr ""


#: xml/templates/message_templates/participant_cancelled_subject.tpl #: xml/templates/message_templates/participant_cancelled_subject.tpl
msgid "Event Registration Cancelled for %1" msgid "Event Registration Cancelled for %1"
msgstr "" msgstr "Evenemangsanmälan annullerad för %1"


#: xml/templates/message_templates/participant_confirm_html.tpl #: xml/templates/message_templates/participant_confirm_html.tpl
#: xml/templates/message_templates/participant_confirm_text.tpl #: xml/templates/message_templates/participant_confirm_text.tpl
Expand All @@ -2985,7 +2985,7 @@ msgstr "Bekräfta din registrering för %1"
msgid "" msgid ""
"Your pending event registration for %1 has expired\n" "Your pending event registration for %1 has expired\n"
"because you did not confirm your registration." "because you did not confirm your registration."
msgstr "" msgstr "Din anhängiggjorda evenemangsanmälan för %1 har löpt ut\neftersom du inte bekräftade registreringen."


#: xml/templates/message_templates/participant_expired_html.tpl #: xml/templates/message_templates/participant_expired_html.tpl
#: xml/templates/message_templates/participant_expired_text.tpl #: xml/templates/message_templates/participant_expired_text.tpl
Expand All @@ -2996,7 +2996,7 @@ msgstr ""


#: xml/templates/message_templates/participant_expired_subject.tpl #: xml/templates/message_templates/participant_expired_subject.tpl
msgid "Event registration has expired for %1" msgid "Event registration has expired for %1"
msgstr "" msgstr "Evenemangsanmälan för %1 har löpt ut"


#: CRM/Event/Form/ManageEvent/Conference.php #: CRM/Event/Form/ManageEvent/Conference.php
#: CRM/Event/Form/ManageEvent/TabHeader.php #: CRM/Event/Form/ManageEvent/TabHeader.php
Expand Down Expand Up @@ -3207,7 +3207,7 @@ msgstr "Delsumma"
msgid "" msgid ""
"If you have questions about the status of your registration or purchase " "If you have questions about the status of your registration or purchase "
"please contact us at %1." "please contact us at %1."
msgstr "" msgstr "Om du har några frågor om din registrering eller köp, kan du gärna kontakta oss på %1."


#: templates/CRM/Event/Cart/Form/viewCartLink.tpl #: templates/CRM/Event/Cart/Form/viewCartLink.tpl
msgid "<a href='%1'>Return to Cart</a>" msgid "<a href='%1'>Return to Cart</a>"
Expand Down Expand Up @@ -3372,7 +3372,7 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"If you have questions about the status of your registration or purchase " "If you have questions about the status of your registration or purchase "
"please contact us." "please contact us."
msgstr "" msgstr "Om du har några frågor om din registrering eller köp, kan du gärna kontakta oss."


#: templates/CRM/Event/Form/ManageEvent/Fee.tpl #: templates/CRM/Event/Form/ManageEvent/Fee.tpl
msgid "" msgid ""
Expand Down

0 comments on commit d7b8c49

Please sign in to comment.