Skip to content

Commit

Permalink
Settings and initial contents for Japanese localization
Browse files Browse the repository at this point in the history
This PR is to initiate Japanese localization based on the issue(#1422).

Signed-off-by: Nao Nishijima <nao.nishijima.xt@hitachi.com>
  • Loading branch information
naonishijima committed May 24, 2023
1 parent d3f75a9 commit d526fd8
Show file tree
Hide file tree
Showing 7 changed files with 584 additions and 0 deletions.
6 changes: 6 additions & 0 deletions config.toml
Expand Up @@ -130,6 +130,12 @@ languageName ="اردو (Urdu)"
contentDir = "content/ur"
weight = 10

[languages.ja]
title = "クラウドネイティブ用語集"
description = "CNCF クラウドネイティブ用語集プロジェクトは、クラウドネイティブアプリケーションについて話すときに使われる一般的な用語のリファレンスとして使用することを目的としています。"
languageName ="日本語 (Japanese)"
contentDir = "content/ja"
weight = 11

[markup]
[markup.goldmark]
Expand Down
21 changes: 21 additions & 0 deletions content/ja/_TEMPLATE.md
@@ -0,0 +1,21 @@
---
title: デフォルトテンプレート
status: Feedback Appreciated
category: concept
---

## これは何ですか

コンセプトとその内容を簡単にまとめます。

## 解決すべき問題はなんですか

解決すべき問題を定義します。理想的には、定義している用語に触れないことです。

## どのように役に立つのでしょうか

その用語が上記の問題にどのように対処しているかを記述します。

## 関連する用語はありますか

関連する用語の追加します(該当する場合)
46 changes: 46 additions & 0 deletions content/ja/_index.md
@@ -0,0 +1,46 @@
---
title: "クラウドネイティブ用語集"
status: Completed
---

# クラウドネイティブ用語集

クラウドネイティブ用語集は、技術者だけでなくビジネスサイドの人々にもわかりやすく伝えることで、複雑なことで有名なクラウドネイティブの領域を、人々にとってよりシンプルにすることを目指しています。そのために、シンプルであること(例:バズワードを使わないシンプルな言葉、テクノロジーを使う人なら誰でも共感できる例、不必要な詳細は省くなど)に重点を置いています。この用語集は、CNCFビジネスバリュー分科会(BVS, Business Value Subcommittee)が主導するプロジェクトです。

<p><img class="mt-3" src="/images/homepage/kubecon.jpg" alt="People watching a Kubecon presentation"></p>

## 貢献

クラウドネイティブ用語集の変更、追加、改良を提案することを歓迎します。
私たちは、共有語彙目録を開発・改良するために、CNCFが管理するコミュニティ主導のプロセスを採用しています。
この用語集は、クラウドネイティブテクノロジーに関する共有語彙を整理するために、ベンダーニュートラルなプラットフォームを提供します。
プロジェクトの目的と憲章を遵守するすべての参加者からの投稿を歓迎します。


貢献したい人は、GitHubのissueを提出するか、プルリクエストを作成することができます。
[スタイルガイド](/ja/style-guide/)に従うことを確認し、[貢献の方法](/ja/contribute/)ドキュメントを読み, CNCF Slackの[#glossary](https://cloud-native.slack.com/archives/C02TX20MQBB) チャンネルに参加してください。
また、用語集を母国語に翻訳する手伝いをしたい人のために、[#glossary-localizations](https://cloud-native.slack.com/archives/C02N2RGFXDF) チャンネルがあります。

## 謝辞

クラウドネイティブ用語集は、CNCFマーケティング委員会(ビジネスバリュー分科会)によって始められ、
[Catherine Paganini](https://www.linkedin.com/in/catherinepaganini/en/),
[Chris Aniszczyk](https://www.linkedin.com/in/caniszczyk/),
[Daniel Jones](https://www.linkedin.com/in/danieljoneseb/?originalSubdomain=uk),
[Jason Morgan](https://www.linkedin.com/in/jasonmorgan2/),
[Katelin Ramer](https://www.linkedin.com/in/katelinramer/),
[Mike Foster](https://www.linkedin.com/in/mfosterche/?originalSubdomain=ca),
その他多くの貢献者による貢献が含まれています。
全ての貢献者リストについては、[GitHub page](https://github.com/cncf/glossary/graphs/contributors) を参照してください。

用語集は
[Catherine Paganini](https://www.linkedin.com/in/catherinepaganini/en/)
[Jason Morgan](https://www.linkedin.com/in/jasonmorgan2/)
[Jihoon Seo](https://www.linkedin.com/in/jihoon-seo/)
[Noah Ispas](https://www.linkedin.com/in/noah-ispas-0665b42a/)
そして [Seokho Son](https://www.linkedin.com/in/seokho-son/)によってメンテナンスされています.

## ライセンス

すべてのコードの貢献はApache 2.0ライセンスに基づいています。
ドキュメントはCC BY 4.0に基づいて配布されます。
18 changes: 18 additions & 0 deletions content/ja/cloud-computing.md
@@ -0,0 +1,18 @@
---
title: クラウドコンピューティング
status: Completed
category: concept
tags: ["インフラストラクチャー", "基礎", ""]
---

## これは何ですか

クラウドコンピューティングは、CPU、ネットワーク、ディスクなどの計算資源をインターネット上でオンデマンドで提供し、ユーザーは物理的に離れた場所にある計算能力にアクセスし、使用することができるようにします。一般に、クラウド基盤が組織専用のものか、オープンな公共サービスのために共有されているかによって、プライベートクラウドとパブリッククラウドに区別されます。

## 解決すべき問題はなんですか

組織は従来、コンピューティングパワーを拡大しようとする際、主に2つの課題に直面していました。物理的なサーバーとネットワークをホストするための(新しい)設備を取得、サポート、設計するか、既存の設備を拡張、維持するかです。クラウドコンピューティングは、企業がコンピューティングニーズの一部をアウトソースできるようにすることで、この課題を解決しています。

## どのように役に立つのでしょうか

クラウドプロバイダーは、企業がオンデマンドでコンピューティングリソースを借り、使用量に応じて料金を支払うことを可能にし、2つの重要な利点をもたらします。第一に、企業は新しい物理的なインフラストラクチャを待つことなく、計画し、リソースを費やすことなく、製品やサービスに集中することができます。そして2つ目は、必要に応じてオンデマンドで[拡張](/scalability/)できることです。クラウドコンピューティングでは、必要な分だけインフラを導入することができます。

0 comments on commit d526fd8

Please sign in to comment.