Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

I18n sync Down & Out 08/17 #36309

Merged
merged 47 commits into from
Aug 18, 2020
Merged

I18n sync Down & Out 08/17 #36309

merged 47 commits into from
Aug 18, 2020

Conversation

deploy-code-org
Copy link
Contributor

I18n Sync Down & Out

This PR contains all changes to translations made since the last sync (usually a week).

To Review:

Look through the changes in each of the commits and verify that all changes are expected. Note that it is not necessary to review every single "dashboard i18n update" commit. These commits are batched by language to make it easier to review just a couple commits in this category.

Things to Note:

  • We expect translation changes to come in on a regular basis; new strings will be translated, existing translations will be updated, and source string removals will result in translations for those strings also being removed.

  • We expect translations to arrive in large batches, so don't worry if you see a large group of changes in a specific language.

  • We do not usually expect to see a large number of formatting changes, or batches of changes that apply to strings in every single language. If you see this, it usually means either that a code change went in or that something broke.

Known Issues:

  • If the CI unit tests fail at the grunt messages:all step, they will typically fail with a message like:

    [2019-10-04 02:38:57] Running "messages:all" (messages) task
    [2019-10-04 02:39:00] Warning: Error processing localization file i18n/common/zh_tw.json: SyntaxError: Expected [0-9a-zA-Z$_] but "\u8A0A" found. Use --force to continue. 
    

    This usually means that a translator has translated one of the MessageFormat variables. In this case, you should find and fix the offending translation in crowdin, and then manually update the associated strings in i18n/locales and apps/i18n.

    See ab3e5d1 and 0fca376 for an example.

To Deploy:

Once one or two people have reviewed and approved this change and the tests are passing, ship it!

It's not necessary to wait for everyone on the team to review.

@deploy-code-org deploy-code-org requested a review from a team as a code owner August 17, 2020 18:35
"forTeachersOnly": "先生のみ",
"fromWhen": "({when} から}):\n",
Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

@castro-jorge looks like TBH added some syntax (extra }): https://crowdin.com/translate/codeorg/43/enus-ja#136809

"emptyFunctionBlocksErrorMsg": "関数ブロックは、中に他のブロックがないと動きません。",
"emptyFunctionalBlock": "入力値が空のブロックがあります。",
"emptySection": "あなたのセクションには生徒がいません! [生徒の管理] ({url}) タブに移動して追加してください。\n",
Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Also @castro-jorge with these translations, it looks like there is a lot of broken markdown links

Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Thanks for the heads up, will discuss this with TBH in our meeting tomorrow!

@Hamms Hamms merged commit 656e6f7 into staging Aug 18, 2020
@Hamms Hamms deleted the i18n-sync-down-out-08-17-2020 branch August 18, 2020 19:47
…rg/code-dot-org into i18n-sync-down-out-08-17-2020
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
Projects
None yet
Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

None yet

4 participants