Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Japanese)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 86.3% (517 of 599 strings)

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 85.9% (515 of 599 strings)

Co-authored-by: Manabu ISHII <manabu.ishii.rb@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/commonwl/user-guide/ja/
Translation: Common Workflow Language/CWL User Guide
  • Loading branch information
manabuishii authored and weblate committed Apr 29, 2024
1 parent 369e14b commit 3133572
Showing 1 changed file with 29 additions and 30 deletions.
59 changes: 29 additions & 30 deletions locales/ja/LC_MESSAGES/user_guide.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Common Workflow Language User Guide\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-16 11:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-25 09:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-29 09:07+0000\n"
"Last-Translator: Manabu ISHII <manabu.ishii.rb@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/commonwl/"
"user-guide/ja/>\n"
Expand All @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.5.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.5.2\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"

#: ../../LICENSE.md:2 a48279b2231348eea3f7a3b74a6362ac
Expand Down Expand Up @@ -3272,9 +3272,11 @@ msgid ""
"output parameters returned by the CWL tool are either the output files "
"themselves, or the result of examining the content of those files."
msgstr ""
"CWLでツールを実行する場合、開始時の作業ディレクトリは指定された出力ディレクトリになります。 "
"基礎となるツールやスクリプトは、出力ディレクトリに作成されるファイルの形でその結果を記録しなければなりません。 "
"CWLツールによって返される出力パラメータは、出力ファイルそのものであるか、またはそれらのファイルの内容を調べることによって得られるものです。"
"CWLでツールを実行する場合、開始時の作業ディレクトリが出力ディレクトリになりま"
"す。 基礎となるツールやスクリプトは、出力ディレクトリに作成されるファイルの"
"形でその結果を記録しなければなりません。 CWLツールによって返される出力パラメ"
"ータは、出力ファイルそのものであるか、またはそれらのファイルの内容を調べるこ"
"とによって得られるものです。"

#: ../../src/topics/outputs.md:16 9845e517f7d848e5b59a97880ca6999f
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -3346,14 +3348,13 @@ msgid "Capturing Standard Output"
msgstr "標準出力をキャプチャする"

#: ../../src/topics/outputs.md:71 a7c4fdaeda3e411fbeb802c5fa529ce9
#, fuzzy
msgid ""
"To capture a tool's standard output stream, add the "
"[`stdout`](https://w3id.org/cwl/CommandLineTool.html#stdout) field with "
"the name of the file where the output stream should go. Then add `type: "
"stdout` on the corresponding output parameter."
msgstr ""
"ツールの標準出力をキャプチャするには、[`stdout`](https://w3id.org/cwl/"
"ツールの標準出力を保存するには、[`stdout`](https://w3id.org/cwl/"
"CommandLineTool.html#stdout) "
"フィールドに、標準出力を保存したいファイル名を追加します。 "
"次に、対応する出力パラメータに`type: stdout` を追加します。"
Expand Down Expand Up @@ -3381,17 +3382,18 @@ msgid "`array-outputs-job.yml`"
msgstr "`array-outputs-job.yml`"

#: ../../src/topics/outputs.md:116 9a14271c3180429988aaa14869f783a0
#, fuzzy
msgid ""
"As described in the [YAML Guide](yaml-guide.md#arrays), the array of "
"expected outputs is specified in `array-outputs-job.yml` with each entry "
"marked by a leading `-`. This format can also be used in CWL descriptions"
" to mark entries in arrays, as demonstrated in several of the upcoming "
"sections."
msgstr ""
"[YAML Guide](yaml-guide.md#arrays) で説明されているように、期待される出力の配列は`array-outputs-"
"job.yml` で指定され、それぞれのエントリーは先頭の`-` "
"でマークされています。このフォーマットは、CWL定義で配列のエントリーをマークするために使用することもでき、今後のいくつかのセクションでデモがあります。"
"[YAML Guide](yaml-guide.md#arrays) "
"で説明されているように、期待される出力の配列は`array-outputs-job.yml` "
"で指定され、配列のエントリーはそれぞれ先頭の`-` で示されています。この書き方"
"は、CWL定義で配列のエントリーを示すために使用することもでき、今後のいくつかの"
"セクションでデモがあります。"

#: ../../src/topics/parameter-references.md:1 c8a6ea340e6a43398e97b68e03a8bb3b
msgid "Parameter References"
Expand Down Expand Up @@ -3442,15 +3444,14 @@ msgid ""
msgstr "`$(...)` で囲まれたパラメータ参照を許可するフィールドもあります。これらは評価され、参照されている値に置き換えられます。"

#: ../../src/topics/parameter-references.md:47 384fe8188f414eafbbb8d6b81bdfd779
#, fuzzy
msgid ""
"References are written using a subset of Javascript syntax. In this "
"example, `$(inputs.extractfile)`, `$(inputs[\"extractfile\"])`, and "
"`$(inputs['extractfile'])` are equivalent."
msgstr ""
"パラメータリファレンスは、Javascriptの構文のサブセットを使用して記述します。 "
"この例では、`$(inputs.extractfile)` 、`$(inputs[\"extractfile\"])` "
"、`$(inputs['extractfile'])` は同等です。"
"パラメータリファレンスは、Javascriptの構文のサブセットを使用して記述します。"
" この例では、`$(inputs.extractfile)` 、`$(inputs[\"extractfile\"])` "
"、`$(inputs['extractfile'])` は同じです。"

#: ../../src/topics/parameter-references.md:51 56ead1c8d45c43bdbcbc6f7cbb8e1e92
msgid ""
Expand All @@ -3459,33 +3460,32 @@ msgid ""
msgstr "変数 \"inputs \"の値は、CWLツールの起動時に提供された入力オブジェクトです。"

#: ../../src/topics/parameter-references.md:54 56bca89e314c4223b33d7fe63c9b771d
#, fuzzy
msgid ""
"Note that because `File` parameters are objects, to get the path to an "
"input file you must reference the path field on a file object; to "
"reference the path to the tar file in the above example you would write "
"`$(inputs.tarfile.path)`."
msgstr ""
"`File` "
"パラメータはオブジェクトであるため、入力ファイルのパスを取得するには、ファイルオブジェクトのpathフィールドを参照する必要があります。上記の例でtarファイルのパスを参照するには、`$(inputs.tarfile.path)`となります。"
"`File` パラメータはオブジェクトであるため、入力ファイルのパスを取得するには、"
"ファイルオブジェクトのpathフィールドを参照する必要があります。上記の例でtarフ"
"ァイルのパスを参照するには、`$(inputs.tarfile.path)`となります。"

#: ../../src/topics/parameter-references.md:59 1c1ab240c4114572bb4e42955baad361
msgid "Where are parameter references allowed?"
msgstr "パラメータ参照はどこで許されるのですか?"

#: ../../src/topics/parameter-references.md:61 055d3268859c46c4b7db5005608bae05
#, fuzzy
msgid "You can only use parameter references in certain fields. These are:"
msgstr "パラメータ参照は、特定のフィールドにのみ使用することができます。 以下はその例です:"
msgstr "パラメータ参照は、特定のフィールドでのみ使用することができます。 "
"以下はその例です:"

#: ../../src/topics/parameter-references.md:63 2ed66835bd9044adbfdd0b5097787f22
#, fuzzy
msgid ""
"From "
"[`CommandLineTool`](http://www.commonwl.org/v1.0/CommandLineTool.html#CommandLineTool)"
msgstr ""
"[`CommandLineTool`](http://www.commonwl.org/v1.0/CommandLineTool.html#CommandLineTool)"
" から"
"[`CommandLineTool`](http://www.commonwl.org/v1.0/CommandLineTool."
"html#CommandLineTool) から"

#: ../../src/topics/parameter-references.md:69 f592619e4b2c497e80cd75da0548cf07
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -3651,7 +3651,6 @@ msgid "Staging Input Files"
msgstr "入力ファイルのステージング"

#: ../../src/topics/staging-input-files.md:3 ac2ef1fced5f4044861761a11c35e78a
#, fuzzy
msgid ""
"Normally, input files are located in a read-only directory separate from "
"the output directory. This causes problems if the underlying tool "
Expand Down Expand Up @@ -3727,13 +3726,13 @@ msgid "`troubleshooting-wf1.cwl`"
msgstr "`troubleshooting-wf1.cwl`"

#: ../../src/topics/troubleshooting.md:27 b777877c88024c9fb06a6614029ef8d6
#, fuzzy
msgid ""
"Let's execute this workflow with `/tmp/cachedir/` as the `--cachedir` "
"value (`cwltool` will create the directory for you if it does not exist "
"already):"
msgstr ""
"`--cachedir` に `/tmp/cachedir/` を指定して、このワークフローを実行してみましょう(`cwltool` "
"`--cachedir` に `/tmp/cachedir/` "
"を指定して、このワークフローを実行してみましょう(`cwltool` "
"は、ディレクトリがまだ存在しない場合、新規作成します):"

#: ../../src/topics/troubleshooting.md:35 8654b7f2f4464d13be4b47729e1f07e5
Expand Down Expand Up @@ -4434,7 +4433,6 @@ msgid ""
msgstr "さて、スキャッターはどのように取り入れるのでしょうか?スキャッターフィールドは各ステップの下にあることを思い出してください:"

#: ../../src/topics/workflows.md:491 a7f96ec6e4f24c62ac0f5b6edcc9734b
#, fuzzy
msgid "`scatter-two-steps.cwl`"
msgstr "`scatter-two-steps.cwl`"

Expand Down Expand Up @@ -4524,8 +4522,10 @@ msgid ""
"`in1` from the workflow contains a value `< 1` this step will be "
"executed."
msgstr ""
"ワークフローの最初のステップ(step1)には2つの入力プロパティがあり、条件を満たしたときにfoo.cwlを実行します。新しいプロパティ`when`"
" は、条件の検証が行われる場所です。この場合、ワークフローから`in1` に値`&lt; 1` が含まれるときのみ、このステップが実行されます。"
"ワークフローの最初のステップ(step1)には2つの入力プロパティがあり、条件を満"
"たしたときにfoo.cwlを実行します。新しいプロパティ`when` "
"は、条件の検証が行われる場所です。この場合、ワークフローから`in1` に値`< 1` "
"が含まれるときのみ、このステップが実行されます。"

#: ../../src/topics/workflows.md:587 b33ecd2b8af042feb08687e32d4b6bbf
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -4707,7 +4707,6 @@ msgstr ""
"オブジェクトを図式化したものを示します。"

#: ../../src/topics/yaml-guide.md:127 965405e2a45a4cbb8f227bc8ceeb05df
#, fuzzy
msgid "Arrays"
msgstr "配列"

Expand Down

0 comments on commit 3133572

Please sign in to comment.