Skip to content

Commit

Permalink
fix(translations): sync translations from transifex (dev) (#3237)
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
dhis2-bot authored Jun 11, 2024
1 parent 3c842d4 commit 8e9a46d
Show file tree
Hide file tree
Showing 13 changed files with 2,421 additions and 1,011 deletions.
166 changes: 83 additions & 83 deletions i18n/ar.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: i18next-conv\n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-07T11:26:24.266Z\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-04T09:11:11.417Z\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-25 18:35+0000\n"
"Last-Translator: Hamza Assada <7amza.it@gmail.com>, 2024\n"
"Language-Team: Arabic (https://app.transifex.com/hisp-uio/teams/100509/ar/)\n"
Expand Down Expand Up @@ -104,6 +104,12 @@ msgstr ""
msgid "Event data item"
msgstr "عنصر بيانات حدث"

msgid "Selected value not available in in list: {{name}}"
msgstr ""

msgid "Style by data element"
msgstr ""

msgid "Filtering is available after selecting a program stage."
msgstr "التصفية متاحة بعد اختيار مرحلة البرنامج."

Expand Down Expand Up @@ -131,12 +137,6 @@ msgstr "العامل"
msgid "Date"
msgstr "التاريخ"

msgid "Selected value not available in in list: {{name}}"
msgstr ""

msgid "Style by data element"
msgstr ""

msgid "Data set"
msgstr "حزمة البيانات"

Expand Down Expand Up @@ -247,6 +247,54 @@ msgstr "إلغاء"
msgid "Close"
msgstr "إغلاق"

msgid "No organisation units are selected"
msgstr "لم يتم تحديد أي وحدات تنظيمية"

msgid "Organisation Units"
msgstr "وحدات التنظيم"

msgid "Style"
msgstr "المظهر"

msgid "Point color"
msgstr "لون النقطة"

msgid "Point radius"
msgstr "نصف قطر النقطة"

msgid "event"
msgstr "حدث"

msgid "tracked entity"
msgstr "الكيان المتعقب"

msgid "facility"
msgstr "المرفق"

msgid "thematic"
msgstr ""

msgid "org unit"
msgstr ""

msgid "Earth Engine"
msgstr ""

msgid "feature"
msgstr ""

msgid "Edit {{name}} layer"
msgstr "تعديل طبقة {{name}}"

msgid "Add new {{name}} layer"
msgstr "إضافة طبقة {{name}} جديدة"

msgid "Update layer"
msgstr "تحديث الطبقة"

msgid "Add layer"
msgstr "إضافة طبقة"

msgid "Aggregation method"
msgstr ""

Expand All @@ -262,12 +310,6 @@ msgstr "بيانات"
msgid "Period"
msgstr "الفترة الزمنية"

msgid "Organisation Units"
msgstr "وحدات التنظيم"

msgid "Style"
msgstr "المظهر"

msgid ""
"Data will be calculated on Google Earth Engine for the chosen organisation "
"units."
Expand Down Expand Up @@ -356,48 +398,6 @@ msgstr ""
msgid "Event status"
msgstr "حالة الحدث"

msgid "No organisation units are selected"
msgstr "لم يتم تحديد أي وحدات تنظيمية"

msgid "Point color"
msgstr "لون النقطة"

msgid "Point radius"
msgstr "نصف قطر النقطة"

msgid "event"
msgstr "حدث"

msgid "tracked entity"
msgstr "الكيان المتعقب"

msgid "facility"
msgstr "المرفق"

msgid "thematic"
msgstr ""

msgid "org unit"
msgstr ""

msgid "Earth Engine"
msgstr ""

msgid "feature"
msgstr ""

msgid "Edit {{name}} layer"
msgstr "تعديل طبقة {{name}}"

msgid "Add new {{name}} layer"
msgstr "إضافة طبقة {{name}} جديدة"

msgid "Update layer"
msgstr "تحديث الطبقة"

msgid "Add layer"
msgstr "إضافة طبقة"

msgid "Boundary color"
msgstr ""

Expand Down Expand Up @@ -431,8 +431,8 @@ msgstr "نوع التجميع"
msgid "Only show completed events"
msgstr ""

msgid "Show no data"
msgstr "لا تظهر أي بيانات"
msgid "Include org units with no data"
msgstr ""

msgid "Low radius"
msgstr "نصف قطر منخفض"
Expand Down Expand Up @@ -553,6 +553,12 @@ msgstr ""
msgid "Indicator group"
msgstr "مجموعة المؤشرات"

msgid "Collapse"
msgstr "انهيار"

msgid "Expand"
msgstr "توسيع"

msgid "External basemap"
msgstr "خريطة أساس خارجية"

Expand Down Expand Up @@ -580,12 +586,6 @@ msgstr "استخدم مفاتيح يمكن للبشر قراءتها"
msgid "Data download failed."
msgstr "فشل تنزيل البيانات."

msgid "Collapse"
msgstr "انهيار"

msgid "Expand"
msgstr "توسيع"

msgid "External layer"
msgstr "طبقة خارحية"

Expand Down Expand Up @@ -664,21 +664,13 @@ msgstr "إظهار خط الطول/خط العرض"
msgid "Show {{name}}"
msgstr "أضهار {{name}}"

msgid "Basemap could not be added: {{message}}"
msgstr ""

msgid ""
"Google Earth Engine failed. Is the service configured for this DHIS2 "
"instance?"
msgstr ""

msgid "no value"
msgstr "لاتوجد قيمة"
msgid "Longitude"
msgstr "خط الطول"

msgid "All groups"
msgstr ""
msgid "Latitude"
msgstr "خط العرض"

msgid "Loading data"
msgid "Basemap could not be added: {{message}}"
msgstr ""

msgid "Not set"
Expand All @@ -693,14 +685,25 @@ msgstr "الوحدة التنظيمية"
msgid "Parent unit"
msgstr "الوحدة العليا"

msgid "No data"
msgstr "لا توجد بيانات"

msgid "Last updated"
msgstr "آخر تحديث"

msgid "Longitude"
msgstr "خط الطول"
msgid ""
"Google Earth Engine failed. Is the service configured for this DHIS2 "
"instance?"
msgstr ""

msgid "Latitude"
msgstr "خط العرض"
msgid "no value"
msgstr "لاتوجد قيمة"

msgid "All groups"
msgstr ""

msgid "Loading data"
msgstr ""

msgid "acres"
msgstr "فدان"
Expand Down Expand Up @@ -1362,9 +1365,6 @@ msgstr "خطأ"
msgid "Thematic layer"
msgstr "الطبقة المواضيعية"

msgid "No data"
msgstr "لا توجد بيانات"

msgid "Tracked entity"
msgstr "الكيان المتتبع"

Expand Down
Loading

0 comments on commit 8e9a46d

Please sign in to comment.