Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Italian)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 82.3% (2972 of 3608 strings)

Translation: Eclipse SUMO/SUMO GUI / Netedit
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/eclipse-sumo/sumo-gui-netedit/it/
  • Loading branch information
m-kro authored and weblate committed Mar 13, 2024
1 parent 9d9c346 commit 421ce68
Showing 1 changed file with 14 additions and 13 deletions.
27 changes: 14 additions & 13 deletions data/po/it_gui.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: sumo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sumo-dev@eclipse.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-16 13:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-13 08:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-13 08:18+0000\n"
"Last-Translator: Mirko Barthauer <mirko.barthauer@dlr.de>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/eclipse-sumo/"
"sumo-gui-netedit/it/>\n"
Expand Down Expand Up @@ -11615,31 +11615,31 @@ msgstr "Resetta punti terminali dell'arco"

#: D:\Repos\sumo/src\netedit\elements\network\GNELane.cpp:580
msgid "Select state for all links from this edge:"
msgstr ""
msgstr "Seleziona lo stato di tutti gli collegamenti in uscita da questo arco:"

#: D:\Repos\sumo/src\netedit\elements\network\GNELane.cpp:590
msgid "Additional options available in 'Inspect Mode'"
msgstr ""
msgstr "Opzioni addizionali disponibili nel modo di ispezione"

#: D:\Repos\sumo/src\netedit\elements\network\GNELane.cpp:605
msgid "Shape pos: "
msgstr ""
msgstr "Posizione in forma: "

#: D:\Repos\sumo/src\netedit\elements\network\GNELane.cpp:606
msgid "Length pos: "
msgstr ""

#: D:\Repos\sumo/src\netedit\elements\network\GNELane.cpp:608
msgid "Distance: "
msgstr ""
msgstr "Distanza: "

#: D:\Repos\sumo/src\netedit\elements\network\GNELane.cpp:610
msgid "Height: "
msgstr ""
msgstr "Altezza: "

#: D:\Repos\sumo/src\netedit\elements\network\GNELane.cpp:611
msgid "Angle: "
msgstr ""
msgstr "Angolo: "

#: D:\Repos\sumo/src\netedit\elements\network\GNELane.cpp:661
msgid "Lane Parametric Length cannot be never 0"
Expand All @@ -11657,31 +11657,32 @@ msgstr "Stato di collegamento inaspettato '%'"
#: D:\Repos\sumo/src\netedit\elements\network\GNELane.cpp:1975
#, c-format
msgid "Edge operations (% selected)"
msgstr ""
msgstr "Operazioni di archi (% selezionati)"

#: D:\Repos\sumo/src\netedit\elements\network\GNELane.cpp:1977
msgid "Edge operations"
msgstr ""
msgstr "Operazioni di archi"

#: D:\Repos\sumo/src\netedit\elements\network\GNELane.cpp:1980
msgid "Split edge here"
msgstr ""
msgstr "Separa l'arco qui"

#: D:\Repos\sumo/src\netedit\elements\network\GNELane.cpp:1981
msgid "Split edge in both directions here (no symmetric opposite edge)"
msgstr ""
"Separa l'arco qui in entrambe le direzioni (senza arco opposto simmetrico)"

#: D:\Repos\sumo/src\netedit\elements\network\GNELane.cpp:1986
msgid "Split edge in both directions here (no opposite edge)"
msgstr ""
msgstr "Separa l'arco qui in entrambe le direzioni (nessun'arco opposto)"

#: D:\Repos\sumo/src\netedit\elements\network\GNELane.cpp:1993
msgid "Split edge in both directions here"
msgstr ""
msgstr "Separa l'arco qui in entrambe le direzioni"

#: D:\Repos\sumo/src\netedit\elements\network\GNELane.cpp:1997
msgid "Set geometry endpoint here (shift-click)"
msgstr ""
msgstr "Metti il punto geometrico terminale qui (shift-clic)"

#: D:\Repos\sumo/src\netedit\elements\network\GNELane.cpp:2001
msgid "Restore both geometry endpoints"
Expand Down

0 comments on commit 421ce68

Please sign in to comment.