Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Italian)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 2.8% (69 of 2434 strings)

Translation: Eclipse SUMO/Applications
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/eclipse-sumo/applications/it/
  • Loading branch information
m-kro authored and weblate committed Mar 28, 2024
1 parent 92abd05 commit f4acdb1
Showing 1 changed file with 17 additions and 11 deletions.
28 changes: 17 additions & 11 deletions data/po/it_sumo.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: sumo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sumo-dev@eclipse.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-19 13:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-27 12:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-28 15:54+0000\n"
"Last-Translator: Mirko Barthauer <mirko.barthauer@dlr.de>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/eclipse-sumo/"
"applications/it/>\n"
Expand Down Expand Up @@ -4982,24 +4982,28 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "Edge '%' already has a dedicated lane for %s. Not adding another one."
msgstr ""
"L'arco '%' contiene già una corsia esclusiva per %. Nessuna corsia verrà "
"aggiunta."

#: C:\Repos\sumo/src\netbuild\NBEdge.cpp:4543
#, c-format
msgid "Edge '%' doesn't have a dedicated lane for %s. Cannot be restored."
msgstr ""
"L'arco '%' non contiene una corsia esclusiva per % e quindi non può essere "
"ricostruito."

#: C:\Repos\sumo/src\netbuild\NBEdge.cpp:4591
msgid "Could not avoid overlapping shape at node '%' for edge '%'."
msgstr ""
msgstr "Non ho potuto evitare forme sovrapposte tra nodo '%' e arco '%'."

#: C:\Repos\sumo/src\netbuild\NBEdgeCont.cpp:121
#: C:\Repos\sumo/src\netbuild\NBEdgeCont.cpp:140
msgid "Invalid boundary: need at least 2 coordinates"
msgstr ""
msgstr "Contorno invalido: ha bisogno di almeno due coordinate"

#: C:\Repos\sumo/src\netbuild\NBEdgeCont.cpp:142
msgid "Invalid boundary: malformed coordinate"
msgstr ""
msgstr "Contorno invalido: coordinata malformata"

#: C:\Repos\sumo/src\netbuild\NBEdgeCont.cpp:261
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -5065,39 +5069,41 @@ msgstr ""
msgid ""
"Negative allowed speed (%) on lane '%', use --speed.minimum to prevent this."
msgstr ""
"Limite di velocità negativo (%) sulla corsia '%'; usa --speed.minimum per "
"evitarlo."

#: C:\Repos\sumo/src\netbuild\NBEdgeCont.cpp:939
#, c-format
msgid "Lane '%' has a maximum allowed speed of 0."
msgstr ""
msgstr "La corsia '%' ha un limite di velocità di 0."

#: C:\Repos\sumo/src\netbuild\NBEdgeCont.cpp:1445
msgid "Replacing loaded roundabout '%' with '%'."
msgstr ""
msgstr "Sostuisco la rotatoria caricata '%' con '%'."

#: C:\Repos\sumo/src\netbuild\NBEdgeCont.cpp:1810
msgid "Edge '%' overlaps with edge '%' by %."
msgstr ""
msgstr "L'arco '%' si sovrappone all'arco '%' per %."

#: C:\Repos\sumo/src\netbuild\NBEdgeCont.cpp:1826
#, c-format
msgid "Edge '%' has a vertical jump of %m."
msgstr ""
msgstr "L'arco '%' contiene un salto verticale de %m."

#: C:\Repos\sumo/src\netbuild\NBEdgeCont.cpp:1828
#, c-format
msgid "Edge '%' has a grade of %%."
msgstr ""
msgstr "L'arco '%' ha un'inclinazione di %%."

#: C:\Repos\sumo/src\netbuild\NBEdgeCont.cpp:1838
#, c-format
msgid "Connection '%' has a vertical jump of %m."
msgstr ""
msgstr "Il collegamento '%' ha un salto verticale di %m."

#: C:\Repos\sumo/src\netbuild\NBEdgeCont.cpp:1840
#, c-format
msgid "Connection '%' has a grade of %%."
msgstr ""
msgstr "Il collegamento '%' ha un'inclinazione di %%."

#: C:\Repos\sumo/src\netbuild\NBEdgeCont.cpp:1880
msgid "Not joining tram edge '%' with % lanes."
Expand Down

0 comments on commit f4acdb1

Please sign in to comment.