Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Fix French translation #718

Merged
merged 1 commit into from
Jan 17, 2016
Merged

Fix French translation #718

merged 1 commit into from
Jan 17, 2016

Conversation

ogregoire
Copy link
Contributor

There's more work to do, but it's a start

* Use "«" and "»" as they are the unique correct French quotes (see https://fr.wikipedia.org/wiki/Guillemet#Usage_des_guillemets_en_fran.C3.A7ais)
* Fix usage of upper- and lower-case text (see https://fr.wikipedia.org/wiki/Usage_des_majuscules_en_fran%C3%A7ais)
* Fix usage of punctuation (see https://fr.wikipedia.org/wiki/Ponctuation)
* Fix various typos, plural/singular usages, etc.
@ogregoire
Copy link
Contributor Author

Also, I changed "BookCatalogue" to "Book Catalogue" (with a space) because it's the application name as shown by the "app_name" field. If that needs to be canceled, please say so and I'll make a new PR.

Grunthos added a commit that referenced this pull request Jan 17, 2016
@Grunthos Grunthos merged commit 1b92328 into eleybourn:master Jan 17, 2016
@Grunthos
Copy link
Collaborator

Thank you!

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
None yet
Projects
None yet
Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

2 participants