-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 81
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
Non-ASCII pony names #46
Comments
I like option 1. Ponysay uses plenty of UTF-8 already. So why not some more? |
One reason is that it may cause problems using UCS on exotic systems, such as Windows. |
Vinyl Scratch is spelled Vın̈yl Scratch according to http://mlp.wikia.com/wiki/Vinyl_Scratch This may be displayed badly depending on and browser, it is: v [Victor] Should spell it vinyl or as above if we decide to use UCS? |
another example is 'Piña Colada' (actually in my branch) I prefered pinacolada or VinilScratch, for those poor that not know how on equestria make these chars |
Many keyboard in X support ñ using compose (not usually enabled by default though), I think all keyboard layouts, in X, that have latin characters support ñ. Swedish, Finnish and International English supports ñ through deadkeys. Xterm with default supports ñ through alt. |
Assuming use of Compose (when needed) all keyboard layout with the latin letters Many latin based keyboard layouts support ñ with direct key or dead key (less through dead keys.) Compose should be considered a requirement for many keyboard layout, since some letter in English can only à |
ü (common in spanish, like: agüero) but chage the letter not make more dificult to read or display if used font w no support for these leters? |
So ASCII for those with legacy keyboard layouts and without compose don't have any problem. Apart from vinyl (which have the symlink djpon-3) piñacolada would be the the only that can't be Mjölna and Jesús are autocompletable before the non-ASCII. |
I think windows is a non-argument. All real OS can handle UTF-8 chars. But I agree with the points about that some chars might be hard to type for some people. I would say, create the ponies with USC-names, and symlink ASCII-names? One more thing that I have been thinking about is the cases of the names, why all lowercase? We could use cases to show this is a new part of this ponys name. Like Vın̈yl Scratch gets the filename... It would be possible to handle And maybe add an argument, like this... Therefore I propose this:
Ponys with extras got the extra after the |
Camelcase names with _ for extra, and lowercase without _. Now that I also know that there are not that many ponies with diacriticals I'm also for both UCS and ASCII, |
Updated my Repo, I will work on this today. I commit it later, say about ~15 CEST or something. |
I'll be ready to pull then. |
I'll be ready to tag v1.1 then. |
I think as is now suffices for 1.1. This feel like something that could take time to get working correctly with all parts |
Oh, and I'll probably (not sure yet if it is a good idea) move ponyquotes4ponysay into this, |
Okie dokie lokie! |
Hmm, -e creates some interesting problems when combining with multiple -f's. like... There's two ways to solve that: (what I can think of)
And, support for multiple -e? Maybe? If yes, that can be done later. I like option number 2, it makes the most sense to me. |
I don't understand the options, but I would like: ponysay [-f PONY [-e EXTRA_FOR_PREV_PONY]...]... |
not sure why but mjolna remain either the package in arch, the clone, the pull remin using utf-8 and no the Mjölna |
We have not commited any UCS named ponies, so it should be mjolna, if you haved changed it to mjölna yourself. |
not i only make a PD: I only change thinks previous question (like this one) |
You must manually remove mjolna.pony from /usr/share/ponysay/*/, and then |
'git clone' clone a mjolna non-dieresis (or what-is-the name for ö) |
We have not made any decision. |
at the best case...simlink is enough..but is so many simlinking at the moment |
I will implement this as an optional feature using environment variables.
|
UCS names are now supported, their UCS names are mapped in Edit for previous spec:s for |
Mjölna and Jesús Pezuña (the ones I know of so far) have non-ASCII letters
in their names. What should we do in this cases, I see that we have three options:
option 0: ASCII:ise the names
option 1: Use UCS in names [that is, as spelled at the beginning of this issue]
option 2: ASCII:ise the names and create symlinks with UCS in names
I am for option 1.
The text was updated successfully, but these errors were encountered: