Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Portuguese)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (1114 of 1114 strings)
  • Loading branch information
SantosSi authored and weblate committed Mar 12, 2023
1 parent ff3f81e commit 646e694
Showing 1 changed file with 22 additions and 21 deletions.
43 changes: 22 additions & 21 deletions po/pt.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: exaile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-02 06:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-06 11:37+0000\n"
"Last-Translator: Felipe Nogueira <contato.fnog@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-12 21:36+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/exaile/master/"
"pt/>\n"
"Language: pt\n"
Expand Down Expand Up @@ -1395,7 +1395,7 @@ msgstr "Repor pre_definições"

#: ../xlgui/preferences/collection.py:130
msgid "Migrating ratings to audio file metadata"
msgstr ""
msgstr "A migrar as classificações para os metadados dos ficheiros de áudio"

#: ../xlgui/preferences/cover.py:31 ../plugins/amazoncovers/PLUGININFO:5
#: ../plugins/lastfmcovers/PLUGININFO:5
Expand Down Expand Up @@ -2508,10 +2508,14 @@ msgid ""
"metadata instead of database, if possible.\n"
"This feature should work for MP3, MP4, FLAC and OGG. "
msgstr ""
"Use este recurso experimental para ler e para gravar as classificações nos "
"metadados do ficheiro de áudio em vez do banco de dados, caso seja possível."
"\n"
"Esse recurso deve funcionar para MP3, MP4, FLAC e OGG. "

#: ../data/ui/preferences/collection.ui:105
msgid "Use e-mail for Popularimeter (MP3 only):"
msgstr ""
msgstr "Use o e-mail para o Popularimeter (apenas MP3):"

#: ../data/ui/preferences/collection.ui:134
msgid "Write existing ratings to track files now"
Expand Down Expand Up @@ -3090,10 +3094,8 @@ msgid "_Mass rename/delete tags"
msgstr "Renomear/apagar etiquetas em _massa"

#: ../plugins/grouptagger/__init__.py:122
#, fuzzy
#| msgid "E_xport collecton tags to JSON"
msgid "E_xport collection tags to JSON"
msgstr "Exportar tags de coleção para JSON"
msgstr "E_xportar a coleção das tags para JSON"

#: ../plugins/grouptagger/__init__.py:129
msgid "_GroupTagger"
Expand Down Expand Up @@ -3962,7 +3964,7 @@ msgstr "WavPack"

#: ../plugins/cd/cdprefs_pane.ui:56
msgid "Fetch metadata from internet servers"
msgstr ""
msgstr "Obter os metadados a partir dos servidores da internet"

#: ../plugins/cd/cdprefs_pane.ui:69
msgid "Disc metadata"
Expand Down Expand Up @@ -4692,23 +4694,19 @@ msgid "CD Playback"
msgstr "Reprodução de CD"

#: ../plugins/cd/PLUGININFO:4
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "Adds support for playing audio CDs.\n"
#| "\n"
#| "Requires UDisks2 to autodetect CDs\n"
#| "Requires cddb-py (%s) to look up tags."
#, python-format
msgid ""
"Adds support for playing audio CDs.\n"
"\n"
"Requires UDisks2 to autodetect CDs\n"
"Requires python-libdiscid (%s) and python-musicbrainzngs (%s) to look up "
"tags."
msgstr ""
"Adiciona suporte para a reprodução de CDs de áudio.\n"
"Adiciona suporte para reprodução de CDs de áudio.\n"
"\n"
"Requer UDisks2 para a deteção automática de CDs\n"
"Requer cddb-py (%s) para procurar etiquetas."
"Requer que o UDisks2 detecte automaticamente os CDs\n"
"Requer o python-libdiscid (%s) e o python-musicbrainzngs (%s) para localizar "
"tags."

#: ../plugins/cd/PLUGININFO:5 ../plugins/massstorage/PLUGININFO:5
msgid "Devices"
Expand All @@ -4732,10 +4730,6 @@ msgid "Current Song in Pidgin"
msgstr "Canção atual em Pidgin"

#: ../plugins/currentsong/PLUGININFO:4
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Sets the currently playing status in Pidgin. Check the Pidgin FAQ to find "
#| "out the suppported services."
msgid ""
"Sets the currently playing status in Pidgin. Check the Pidgin FAQ to find "
"out the supported services."
Expand Down Expand Up @@ -5124,6 +5118,13 @@ msgid ""
"the Windows session, which may cause some security software to detect Exaile "
"as a keylogger."
msgstr ""
"Adiciona suporte para as teclas multimídia do teclado no Windows.\n"
"\n"
"Requer: pynput (%s) (incluído no instalador do Exaile)\n"
"\n"
"Aviso: quando este plug-in está ativado, o Exaile processará todos os "
"eventos importantes na sessão do Windows, o que pode fazer com que algum "
"software de segurança detecte o Exaile como se fosse um keylogger."

#: ../data/exaile.desktop.in:5 ../data/exaile.appdata.xml.in:6
msgid "Exaile"
Expand Down

0 comments on commit 646e694

Please sign in to comment.