Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Merge pull request #13 from trolek/locale
Typo fixed and pol-PL localization added.
- Loading branch information
Showing
10 changed files
with
130 additions
and
24 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,106 @@ | ||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> | ||
<!DOCTYPE TS> | ||
<TS version="2.0" language="pl_PL"> | ||
<context> | ||
<name>design/admin2/autosave</name> | ||
<message> | ||
<source>An error occurred while autosaving the draft</source> | ||
<translation>Wystąpił błąd podczas automatycznego zapisywania szkicu</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<source>The draft is being saved</source> | ||
<translation>Szkic jest zapisywany</translation> | ||
</message> | ||
</context> | ||
<context> | ||
<name>design/admin2/content/ajax_preview</name> | ||
<message> | ||
<source>Back to the edit form</source> | ||
<translation>Powrót do formularza edycji</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<source>Preview of &lt;%name&gt; in siteaccess</source> | ||
<translation>Podgląd &lt;%name&gt; w dostępie do strony</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<source><strong>Warning:</strong> <em>following links from the preview will take you to the live version of the website</em></source> | ||
<translation><strong>Uwaga:</strong> <em>Poniższe odnośniki z podglądu przeniosą cię do właściwej wersji strony</em></translation> | ||
</message> | ||
</context> | ||
<context> | ||
<name>design/admin2/preview</name> | ||
<message> | ||
<source>Loading...</source> | ||
<translation>Wczytywanie...</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<source>An error occurred.</source> | ||
<translation>Wystąpił błąd.</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<source>Preview</source> | ||
<translation>Podgląd</translation> | ||
</message> | ||
</context> | ||
<context> | ||
<name>design/ezwebin/autosave</name> | ||
<message> | ||
<source>An error occurred while autosaving the draft</source> | ||
<translation>Wystąpił błąd podczas automatycznego zapisywania szkicu</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<source>The draft is being saved</source> | ||
<translation>Szkic jest zapisywany</translation> | ||
</message> | ||
</context> | ||
<context> | ||
<name>extension/ezautosave</name> | ||
<message> | ||
<source>Draft saved at %time</source> | ||
<translation>Szkic zapisany o %time</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<source>(%min minutes ago)</source> | ||
<translation>(%min minut temu)</translation> | ||
</message> | ||
</context> | ||
<context> | ||
<name>extension/ezautosave/autosave</name> | ||
<message> | ||
<source>This action requires 3 parameters</source> | ||
<translation>Ta akcja wymaga trzech parametrów</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<source>A POST request is expected</source> | ||
<translation>Oczekuje się żądania POST</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<source>No POST data found, it's probably because you tried to upload a too big file</source> | ||
<translation>Nie znaleziono żadnych danych POST, prawdopodobnie próbowano przesłać zbyt duży plik</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<source>Unable to load the content #%objectid</source> | ||
<translation>Nie można wczytać obiektu #%objectid</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<source>The content #%objectid is archived</source> | ||
<translation>Obiekt #%objectid jest archiwizowany</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<source>Unable to load version #%versionr of content #%objectid</source> | ||
<translation>Nie można załadować wesji #%versionr obiektu #%objectid</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<source>Version #%versionr of content #%objectid is not a draft</source> | ||
<translation>Wersja #%versionr obiektu #%objectid nie jest szkicem</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<source>You're not allowed to store a version that is not yours</source> | ||
<translation>Nie masz uprawnień do zapisu wersji, której nie jesteś właścicielem</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<source>Unable to load the language '%localeCode'</source> | ||
<translation>Nie można wczytać języka '%localeCode'</translation> | ||
</message> | ||
</context> | ||
</TS> |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters