Skip to content

Commit

Permalink
Russian translation update. (#387)
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
gostsdmitry committed Jan 3, 2023
1 parent 4a94273 commit 136c4a7
Show file tree
Hide file tree
Showing 10 changed files with 711 additions and 750 deletions.
217 changes: 107 additions & 110 deletions po/ru/LC_MESSAGES/first-build.po

Large diffs are not rendered by default.

78 changes: 38 additions & 40 deletions po/ru/LC_MESSAGES/flatpak-builder-tutorial.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,32 +3,32 @@
# Attribution 4.0 International License.
# This file is distributed under the same license as the Flatpak package.
# Dmitry <dmitrydmitry761@gmail.com>, 2021.
# Dmitry <dmitrydmitry761@gmail.com>, 2021. #zanata
# Dmitry <dmitrydmitry761@gmail.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Flatpak\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-04 20:32-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-24 00:40+0700\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-14 17:03-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-01 22:41+0700\n"
"Last-Translator: Dmitry <dmitrydmitry761@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
"Last-Translator: Dmitry <dmitrydmitry761@gmail.com>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 "
"&& (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Poedit 3.0\n"

#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:2
msgid "Tutorial"
msgstr "Руководство"

#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:4
msgid ""
"This tutorial provides a sample set of step that you can use to try "
"``flatpak-builder`` yourself. In it, you will learn how to use ``flatpak-"
"builder`` to build the GNOME Dictionary applicaiton."
"This tutorial provides a sample set of step that you can use to try ``flatpak-"
"builder`` yourself. In it, you will learn how to use ``flatpak-builder`` to build "
"the GNOME Dictionary applicaiton."
msgstr ""
"В этом руководстве представлен примерный набор шагов, который вы можете "
"использовать, чтобы самостоятельно попробовать ``flatpak-builder``. В нем вы "
Expand All @@ -42,12 +42,11 @@ msgstr "1. Создайте манифест"
#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:9
msgid ""
"To create a manifest for the application, create a file called ``org.gnome."
"Dictionary.json`` and paste the Dictionary manifest JSON from :doc:"
"`manifests` into it."
"Dictionary.json`` and paste the Dictionary manifest JSON from :doc:`manifests` "
"into it."
msgstr ""
"Чтобы создать манифест для приложения, создайте файл с именем ``org.gnome."
"Dictionary.json`` и вставьте в него манифест словаря JSON из :doc:"
"`manifestests`."
"Dictionary.json`` и вставьте в него манифест словаря JSON из :doc:`manifestests`."

#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:12
msgid "2. Run the build"
Expand Down Expand Up @@ -79,41 +78,40 @@ msgstr "Соберите и установите исходный код, исп

#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:23
msgid ""
"Finish the build, by setting permissions (in this case giving access to X11 "
"and the network)"
"Finish the build, by setting permissions (in this case giving access to X11 and "
"the network)"
msgstr ""
"Завершите сборку, установив разрешения (в данном случае предоставив доступ к "
"X11 и сети)"
"Завершите сборку, установив разрешения (в данном случае предоставив доступ к X11 "
"и сети)"

#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:24
msgid ""
"Create a new repository called repo (if it doesn't exist) and export the "
"resulting build into it"
msgstr ""
"Создайте новый репозиторий с именем repo (если он не существует) и "
"экспортируйте в него полученную сборку"
"Создайте новый репозиторий с именем repo (если он не существует) и экспортируйте "
"в него полученную сборку"

#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:26
msgid ""
"``flatpak-builder`` will also do some other useful things, like creating a "
"separately installable debug runtime (called ``org.gnome.Dictionary.Debug`` "
"in this case) and a separately installable translation runtime (called ``org."
"gnome.Dictionary.Locale``)."
"separately installable debug runtime (called ``org.gnome.Dictionary.Debug`` in "
"this case) and a separately installable translation runtime (called ``org.gnome."
"Dictionary.Locale``)."
msgstr ""
"``flatpak-builder`` также выполняет некоторые другие полезные функции, "
"например, создает отдельно устанавливаемую среду выполнения отладки (в "
"данном случае называемую ``org.gnome.Dictionary.Debug``) и отдельно "
"устанавливаемую среду выполнения перевода (именуемую ``org.gnome.Dictionary."
"Locale``)."
"``flatpak-builder`` также выполняет некоторые другие полезные функции, такие как "
"создание отдельно устанавливаемой среды выполнения отладки (называемой ``org."
"gnome.Dictionary.Debug`` в данном случае) и отдельно устанавливаемой среды "
"выполнения перевода (называемой ``org .gnome.Dictionary.Locale``)."

#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:29
msgid "3. Add the new repository"
msgstr "3. Добавьте новый репозиторий"

#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:31
msgid ""
"To test the application that has been built, you need to add the new "
"repository that has been created::"
"To test the application that has been built, you need to add the new repository "
"that has been created::"
msgstr ""
"Чтобы протестировать созданное приложение, вам необходимо добавить новый "
"созданный репозиторий::"
Expand All @@ -124,21 +122,21 @@ msgstr "4. Установите приложение"

#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:38
msgid ""
"The next step is to install the Dictionary application from the repository. "
"To do this, run::"
"The next step is to install the Dictionary application from the repository. To do "
"this, run::"
msgstr ""
"Следующим шагом будет установка приложения Dictionary из репозитория. Для "
"этого запустите::"
"Следующим шагом будет установка приложения Dictionary из репозитория. Для этого "
"запустите::"

#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:42
msgid ""
"To check that the application has been successfully installed, you can "
"compare the sha256 commit of the installed app with the commit ID that was "
"printed by ``flatpak-builder``::"
"To check that the application has been successfully installed, you can compare "
"the sha256 commit of the installed app with the commit ID that was printed by "
"``flatpak-builder``::"
msgstr ""
"Чтобы убедиться, что приложение было успешно установлено, вы можете сравнить "
"фиксацию sha256 установленного приложения с идентификатором фиксации, "
"который был создан с помощью ``flatpak-builder``::"
"фиксацию sha256 установленного приложения с идентификатором фиксации, который был "
"создан с помощью ``flatpak-builder``::"

#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:48
msgid "5. Run the application"
Expand Down
20 changes: 10 additions & 10 deletions po/ru/LC_MESSAGES/guides.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,26 +3,26 @@
# Attribution 4.0 International License.
# This file is distributed under the same license as the Flatpak package.
# Dmitry <dmitrydmitry761@gmail.com>, 2021.
# Dmitry <dmitrydmitry761@gmail.com>, 2021. #zanata
# Dmitry <dmitrydmitry761@gmail.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Flatpak\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-09 20:19-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-24 01:03+0700\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-14 17:03-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-01 22:54+0700\n"
"Last-Translator: Dmitry <dmitrydmitry761@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
"Last-Translator: Dmitry <dmitrydmitry761@gmail.com>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n"
"Language: ru\n"
"X-Generator: Poedit 3.0\n"

#: ../../guides.rst:2
msgid "Guides"
msgstr "Руководство"
msgstr "Гиды"

#: ../../guides.rst:4
msgid ""
Expand All @@ -33,6 +33,6 @@ msgid ""
msgstr ""
"Flatpak предоставляет ряд опций и вспомогательных инструментов, которые "
"позволяют создавать приложения с использованием наиболее распространенных "
"языков и платформ разработки. Эти страницы предоставляют информацию об этом "
"и предназначены для дополнения стандартного руководства, приведенного в "
"других разделах документации Flatpak."
"языков и платформ разработки. Эти страницы предоставляют информацию о них и "
"предназначены для дополнения стандартных руководств, представленных в других "
"местах документации Flatpak."
14 changes: 9 additions & 5 deletions po/ru/LC_MESSAGES/libflatpak-api-reference.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,21 +1,25 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2017, 2018, Flatpak Team. Licensed under Creative Commons
# Copyright (C) 2021, Flatpak Team. Licensed under Creative Commons
# Attribution 4.0 International License.
# This file is distributed under the same license as the Flatpak package.
# FIRST AUTHOR <dmitrydmitry761@gmail.com>, 2021.
# Dmitry <dmitrydmitry761@gmail.com>, 2021.
# Dmitry <dmitrydmitry761@gmail.com>, 2023.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Flatpak \n"
"Project-Id-Version: Flatpak\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-14 17:03-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-20 01:03+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-01 23:00+0700\n"
"Last-Translator: Dmitry <dmitrydmitry761@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE RU_ru<>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
"X-Generator: Poedit 3.0\n"

#: ../../libflatpak-api-reference.rst:2
msgid "libflatpak API Reference"
Expand Down

0 comments on commit 136c4a7

Please sign in to comment.