-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 93
/
traces.htm
107 lines (98 loc) · 2.67 KB
/
traces.htm
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
<!DOCTYPE html>
<html lang="%l">
<head>
<!-- Copyright (c) 1998-2006 INRIA - GeneWeb -->
<!-- $Id: traces.htm,v 7.00 2018-04-19 05:35:06 ddr Exp $ -->
<meta charset="utf-8">
<meta name="robots" content="none">
<link rel="shortcut icon" href="images/favicon_gwsetup.png">
<title>[
de: Trace-Ausgabe des letzten Kommandos
en: Trace of the latest command
es: Trazas del último comando
fi: Edelliset komennot
fr: Traces de la dernière commande
it: Traccia dell'ultimo comando
lv: Pçdçjâs komandas izpildes pçdas
sv: Utskriften från det senaste kommandot
lv: Pçdçjâs komandas izpildes pçdas
]</title>
%fsetup.css;
</head>
<body %Vbody_prop;>
<div style="background:url('images/gwlogo.png') no-repeat left top; text-align:center; height:95px; line-height:95px; color:#2f6400;">
<h1 style="margin:0;">
[
de: Trace-Ausgabe des letzten Kommandos
en: Traces of the latest command
es: Trazas del último comando
fi: Edelliset komennot
fr: Traces de la dernière commande
it: Traccia dell'ultimo comando
lv: Pçdçjâs komandas izpildes pçdas
sv: Utskriften från det senaste kommandot
lv: Pçdçjâs komandas izpildes pçdas
]
</h1>
</div>
<br /><p />
[
de: Hier ist der Inhalt der Datei "comm.log":
en: Here is the contents of the file "comm.log":
es: He aquí el contenido del fichero "comm.log":
fi: Tässä tiedoston "comm.log" sisältö:
fr: Voici le contenu du fichier "comm.log" :
it: Ecco il contenuto del file "comm.log"
lv: Ðeit ir datnes "comm.log" saturs:
sv: Här är innehållet i filen "comm.log":
lv: Ðeit ir datnes "comm.log" saturs:
]
<dl><dt><dd>
<pre>
%g{- [
de: empty file
en: empty file
es: fichero vacio
fi: tyhjä tiedosto
fr: fichier vide
it: file vuoto
lv: datne ir tukða
sv: tom fil
lv: datne ir tukða
] -}
</pre>
</dl>
[
en: And the content of gwsetup.log
fr: Et le contenu de gwsetup.log
]
<dl><dt><dd>
<pre>
%G{- [
de: no traces
en: no traces
es: ningún indicio
fi: ei jälkiä
fr: pas de traces
it: nessuna traccia
lv: no traces
sv: ingen utskrift
] -}
</pre>
</dl>
[
de: Zurück zum <a href="gwsetup?lang=%l;v=welcome.htm">Hauptmenü</a>.
en: You can return to the <a href="gwsetup?lang=%l;v=welcome.htm">main
menu</a>.
es: Ud puede regresar al <a href="gwsetup?lang=%l;v=welcome.htm">menú
principal</a>.
fi: Voit palata takaisin <a href="gwsetup?lang=%l;v=welcome.htm">päävalikkoon</a>.
fr: Vous pouvez revenir au <a href="gwsetup?lang=%l;v=welcome.htm">menu
principal</a>.
it: Potete tornare al <a href="gwsetup?lang=%l;v=welcome.htm">menu
principale</a>.
lv: Jûs variet atgriezties <a href="gwsetup?lang=%l;v=welcome.htm">galvenajâ
izvçlnç</a>.
sv: Du kan återvända till <a
href="gwsetup?lang=%l;v=welcome.htm">huvudmenyn</a>.
]