Skip to content

Commit

Permalink
Traduction du weekend
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
gleu committed Sep 3, 2023
1 parent cd02cd9 commit 298b486
Show file tree
Hide file tree
Showing 20 changed files with 298 additions and 278 deletions.
13 changes: 7 additions & 6 deletions postgresql/auto-explain.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -74,12 +74,13 @@
</term>
<listitem>
<para>
<varname>auto_explain.log_parameter_max_length</varname> controls the
logging of query parameter values. A value of <literal>-1</literal> (the
default) logs the parameter values in full. <literal>0</literal> disables
logging of parameter values. A value greater than zero truncates each
parameter value to that many bytes. Only superusers can change this
setting.
<varname>auto_explain.log_parameter_max_length</varname> contrôle la
trace des valeurs des paramètres de la requête. Une valeur de
<literal>-1</literal> (correspondant à la valeur par défaut) trace les
valeurs en complet. <literal>0</literal> désactive la trace des valeurs
des paramètres. Une valeur supérieure à zéro tronque chaque valeur de
paramètre de ce nombre d'octets. Seuls les superutilisaters peuvent
modifier ce paramétrage..
</para>
</listitem>
</varlistentry>
Expand Down
38 changes: 20 additions & 18 deletions postgresql/backup.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -725,22 +725,24 @@ pg_restore -d <replaceable class="parameter">nom_base</replaceable> <replaceable
</para>

<para>
In rare cases, <productname>PostgreSQL</productname> may attempt to
re-archive a WAL file that was previously archived. For example, if the
system crashes before the server makes a durable record of archival
success, the server will attempt to archive the file again after
restarting (provided archiving is still enabled). When an archive command or library
encounters a pre-existing file, it should return a zero status or <literal>true</literal>, respectively,
if the WAL file has identical contents to the pre-existing archive and the
pre-existing archive is fully persisted to storage. If a pre-existing
file contains different contents than the WAL file being archived, the
archive command or library <emphasis>must</emphasis> return a nonzero status or
<literal>false</literal>, respectively.
Dans de rare cas, <productname>PostgreSQL</productname> pourrait tenter
d'archiver de nouveau un journal de transaction qui a déjà été archivé.?
Par exemple, si le système s'arrête brutalement avant que le serveur ait
pu enregistrer de manière durable le succès de l'archivage, le serveur
tentera d'archiver de nouveau le fichier après avoir redémarré (en supposant
que l'archivage est toujours activé). Quand une commande ou une bibliothèque
d'archivage rencontre un fichier existant, il doit renvoyer respectivement
le statut zéro ou <literal>true</literal> si le journal a un contenu
identique au journal archivé et que l'archive actuelle est correctement
enregistré sur disque. Si un fichier pré-existant contient un contenu différent
du journal à archiver, la commande d'archivage ou la bibliothèque
<emphasis>doivent</emphasis> renvoyer respectivement un statut différent de
zéro ou <literal>false</literal>.
</para>

<para>
The example command above for Unix avoids overwriting a pre-existing archive
en incluant une étape <command>test</command>
La commande d'exemple pour Unix ci-dessus évite d'écraser une archive pré-existante
grâce à l'étape <command>test</command>
séparée. Sur certaines plateformes Unix, la commande <command>cp</command>
dispose d'une option, comme <option>-i</option> pouvant être utilisé pour
faire la même chose, mais en moins verbeux. Cependant, vous ne devriez pas
Expand Down Expand Up @@ -1445,11 +1447,11 @@ pg_restore -d <replaceable class="parameter">nom_base</replaceable> <replaceable
produits après cette restauration. Le numéro d'identifiant de la timeline
est inclus dans le nom des fichiers segments WAL. De ce fait, une
nouvelle timeline ne réécrit pas sur les données engendrées par des
timelines précédentes. For example, in the WAL file name
<filename>0000000100001234000055CD</filename>, the leading
<literal>00000001</literal> is the timeline ID in hexadecimal. (Note that
in other contexts, such as server log messages, timeline IDs are
usually printed in decimal.)
timelines précédentes. Par exemple, dans le nom de journal
<filename>0000000100001234000055CD</filename>, le début
<literal>00000001</literal> est l'identifiant de la timeline en hexadécimal.
(Notez que, dans d'autres contexyes, comme les traces du serveur, les
identifiants de timeline sont habituellement affichés en décimal.)
</para>

<para>
Expand Down
11 changes: 6 additions & 5 deletions postgresql/contrib.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,9 +3,9 @@
<title>Modules et extensions supplémentaires fournis</title>

<para>
Cette annexe et la suivante contiennent des informations on the
optional components
found in the <literal>contrib</literal> directory de la distribution
Cette annexe et la suivante contiennent des informations sur les composants
optionnels trouvés dans le répertoire <literal>contrib</literal> de la
distribution
<productname>PostgreSQL</productname>. Ce sont des outils de portage,
des outils d'analyse, des fonctionnalités supplémentaires qui ne font pas
partie du système PostgreSQL de base. Ils sont séparés principalement parce qu'ils
Expand Down Expand Up @@ -53,7 +53,7 @@
<para>
Beaucoup de ces composants fournissent de nouvelles fonctions, de nouveaux
opérateurs ou types utilisateurs,
packaged as <firstterm>extensions</firstterm>. Pour pouvoir utiliser une de ces
rassemblés en des <firstterm>extensions</firstterm>. Pour pouvoir utiliser une de ces
extensions, après avoir installé le code, il faut enregistrer les
nouveaux objets SQL dans la base de données. Cela se fait en exécutant la
commande <xref linkend="sql-createextension"/>. Dans une base de données
Expand Down Expand Up @@ -85,7 +85,8 @@ CREATE EXTENSION <replaceable>nom_extension</replaceable>;
</para>

<para id="contrib-trusted-extensions">
The following extensions are trusted in a default installation:
Les extensions suivants sont de confiance dans une installation par
défaut&nbsp;:

<simplelist type="vert" columns="4">
<member><xref linkend="btree-gin"/></member>
Expand Down
41 changes: 21 additions & 20 deletions postgresql/high-availability.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1015,11 +1015,11 @@ primary_conninfo = 'host=192.168.1.50 port=5432 user=foo password=foopass'
transactions à retenir par les slots de réplication.
</para>
<para>
Similarly, <xref linkend="guc-hot-standby-feedback"/> on its own, without
also using a replication slot, provides protection against relevant rows
being removed by vacuum, but provides no protection during any time period
when the standby is not connected. Replication slots overcome these
disadvantages.
De façon similaire, <xref linkend="guc-hot-standby-feedback"/> tout seul,
sans slot de réplication, fournir une protection contre la suppression
par vacuum des lignes pertinentes, mais ne fournit aucune protection lorsque
le secondaire n'est pas connecté. Les slots de réplications éliminent ces
inconvénients.
</para>
<sect3 id="streaming-replication-slots-manipulation">
<title>Requêter et manipuler des slots de réplication</title>
Expand Down Expand Up @@ -1584,11 +1584,11 @@ synchronous_standby_names = 'FIRST 2 (s1, s2, s3)'
</para>

<para>
To trigger failover of a log-shipping standby server, run
<command>pg_ctl promote</command> or call <function>pg_promote()</function>.
If you're setting up reporting servers that are only used to offload
read-only queries from the primary, not for high availability purposes,
you don't need to promote.
Pour déclencher une bascule failover sur un serveur secondaire en log-shipping,
exécutez <command>pg_ctl promote</command> ou appelez <function>pg_promote()</function>.
Si vous configurez des serveurs utilisés uniquement pour décharger le primaire
des requêtes en lecture seule, et donc pas pour de la haute disponibilité,
vous n'avez pas besoin de promouvoir un secondaire.
</para>
</sect1>

Expand Down Expand Up @@ -2016,16 +2016,17 @@ synchronous_standby_names = 'FIRST 2 (s1, s2, s3)'
</para>

<para>
Row version cleanup isn't the only potential cause of conflicts with
standby queries. All index-only scans (including those that run on
standbys) must use an <acronym>MVCC</acronym> snapshot that
<quote>agrees</quote> with the visibility map. Conflicts are therefore
required whenever <command>VACUUM</command> <link
linkend="vacuum-for-visibility-map">sets a page as all-visible in the
visibility map</link> containing one or more rows
<emphasis>not</emphasis> visible to all standby queries. So even running
<command>VACUUM</command> against a table with no updated or deleted rows
requiring cleanup might lead to conflicts.
Le nettoyage des versions de ligne n'est pas la seule cause de conflits
avec les requêtes exécutées sur les secondaires. Tous les parcours
d'index seuls (ceci incluant ceux qui s'exécutent sur les secondaires)
doivent utiliser un snapshot <acronym>MVCC</acronym> qui
<quote>accepte</quote> la carte de visibilité. Les conflits sont de ce fait
requis à chaque fois que <command>VACUUM</command> <link
linkend="vacuum-for-visibility-map">indique une page comme toutes-visibles
dans la carte de visibilité</link> contenant une ou plusieurs lignes
<emphasis>non</emphasis> visibles pour toutes les requêtes du secondaire.
Donc même exécuter <command>VACUUM</command> sur une table sans lignes mises
à jour ou supprimées nécessitant du nettoyage peut amener à des conflits.
</para>

<para>
Expand Down
10 changes: 5 additions & 5 deletions postgresql/install-windows.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -560,8 +560,8 @@ $ENV{PROVE_TESTS}='t/020*.pl t/010*.pl'
</para>

<para>
Additionally, the behavior of TAP tests can be controlled by a set of
environment variables, see <xref linkend="regress-tap-vars" />.
De plus, le comportement des tests TAP peut être contrôlé par un ensemble
de variables d'environnement, voir <xref linkend="regress-tap-vars" />.
</para>

<para>
Expand Down Expand Up @@ -591,9 +591,9 @@ $ENV{PROVE_TESTS}='t/020*.pl t/010*.pl'
<varlistentry>
<term><varname>OPENSSL</varname></term>
<listitem><para>
Path to an <application>openssl</application> command. The default is
<literal>openssl</literal>, which will search for a command by that
name in the configured <envar>PATH</envar>.
Chemin vers une commande <application>openssl</application>. La valeur
par défaut est <literal>openssl</literal>, qui recherchera une commande
de ce nom dans le <envar>PATH</envar> configuré.
</para></listitem>
</varlistentry>

Expand Down
13 changes: 7 additions & 6 deletions postgresql/nls.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -199,15 +199,16 @@ msgstr "encore une de traduite"

<para>
Les fichiers PO sont éditables avec un éditeur de texte standard.
There are also several specialized editors for PO files which can
help the process with translation specific features.
Il existe aussi plusieurs éditeurs spécialisés pour les fichiers PO. Ils
aident ce travail en apportant quelques fonctionnalités spécifiques pour
la traduction.
Il existe, ce qui n'est pas surprenant, un mode PO pour Emacs, que
peut se révéler utile).
</para>

<para>
The translator should only change the area between the quotes after
the msgstr directive, add comments, and alter the fuzzy flag.
Le traducteur doit seulement changer l'aire entre les guillemets après
la directive msgstr, ajouter des commentaires, et modifier le drapeau fuzzy.
</para>

<para>
Expand Down Expand Up @@ -413,8 +414,8 @@ textdomain("<replaceable>nomprog</replaceable>");

<step>
<para>
Add a file <filename>po/LINGUAS</filename>, which will contain the list
of provided translations &mdash; initially empty.
Ajouter un fichier <filename>po/LINGUAS</filename>, qui contiendra la liste
des traductions fournies &mdash; initialement vide.
</para>
</step>
</procedure>
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion postgresql/pgcrypto.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<sect1 id="pgcrypto" xreflabel="pgcrypto">
<title>pgcrypto &mdash; cryptographic functions</title>
<title>pgcrypto &mdash; fonctions de chiffrement</title>

<indexterm zone="pgcrypto">
<primary>pgcrypto</primary>
Expand Down
24 changes: 12 additions & 12 deletions postgresql/protocol.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2811,10 +2811,10 @@ psql "dbname=postgres replication=database" -c "IDENTIFY_SYSTEM;"
</para>

<para>
The <literal>long</literal> keyword enables long-distance matching
mode, for improved compression ratio, at the expense of higher memory
use. Long-distance mode is supported only for
<literal>zstd</literal>.
Le mot clé <literal>long</literal> active le mode de correspondance
longue distance pour un ratio de compression amélioré, aux dépends
d'une utilisation plus forte de la mémoire. Le mode longue distance
est acceptée uniquement pour <literal>zstd</literal>.
</para>

<para>
Expand Down Expand Up @@ -3179,9 +3179,9 @@ psql "dbname=postgres replication=database" -c "IDENTIFY_SYSTEM;"
réplication logique.
</para>
<para>
Version <literal>4</literal> is supported only for server version 16
and above, and it allows streams of large in-progress transactions to
be applied in parallel.
La version <literal>4</literal> est acceptée uniquement à partir de la
version 16, et elle permet l'envoi de grandes transactions en cours pour
une application en parallèle.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
Expand Down Expand Up @@ -6938,8 +6938,8 @@ psql "dbname=postgres replication=database" -c "IDENTIFY_SYSTEM;"
<term>Int64 (XLogRecPtr)</term>
<listitem>
<para>
The LSN of the abort. This field is available since protocol version
4.
LSN de l'annulation. Ce champ est disponible à partir de la version 4
du protocole.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
Expand All @@ -6948,9 +6948,9 @@ psql "dbname=postgres replication=database" -c "IDENTIFY_SYSTEM;"
<term>Int64 (TimestampTz)</term>
<listitem>
<para>
Abort timestamp of the transaction. The value is in number
of microseconds since PostgreSQL epoch (2000-01-01). This field is
available since protocol version 4.
Horodatage de l'annulation de la transaction. La valeur est en nombre
de microsecondes depuis l'epoch PostgreSQL (2000-01-01). Ce champ est
disponible depuis la version 4 du protocole.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
Expand Down
23 changes: 12 additions & 11 deletions postgresql/ref/alter_role.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -66,14 +66,15 @@ ALTER ROLE { <replaceable class="parameter">spécification_rôle</replaceable> |
cela.) Les attributs qui ne sont pas mentionnés dans la commande conservent
leur paramétrage précédent. Tous ces attributs peuvent être modifiés par les
superutilisateurs de base de données.
Non-superuser roles having <literal>CREATEROLE</literal> privilege can
change most of these properties, but only for non-superuser and
non-replication roles for which they have been granted
<literal>ADMIN OPTION</literal>. Non-superusers cannot change the
<literal>SUPERUSER</literal> property and can change the
<literal>CREATEDB</literal>, <literal>REPLICATION</literal>, and
<literal>BYPASSRLS</literal> properties only if they possess the
corresponding property themselves.
Les rôles qui ne sont pas superutilisater et qui ont l'attribut
<literal>CREATEROLE</literal> peuvent modifier la plupart de ces propriétés,
mais seulement pour les rôles qui n'ont pas les attributs SUPERUSER et
REPLICATION sur lesquels ils ont le droit
<literal>ADMIN OPTION</literal>. Les utilisateurs standards ne peuvent pas
modifier l'attribut <literal>SUPERUSER</literal> et peuvent modifier les
attributs <literal>CREATEDB</literal>, <literal>REPLICATION</literal> et
<literal>BYPASSRLS</literal> seulement s'ils possèdent eux-mêmes l'attribut
correspondant.
Les rôles ordinaires ne peuvent modifier que leur mot de
passe.
</para>
Expand All @@ -82,7 +83,7 @@ ALTER ROLE { <replaceable class="parameter">spécification_rôle</replaceable> |
La deuxième variante permet de modifier le nom du rôle. Les
superutilisateurs peuvent renommer n'importe quel rôle. Les rôles disposant
de l'attribut <literal>CREATEROLE</literal> peuvent renommer tout rôle qui
n'est pas superutilisateur for which they have been granted <literal>ADMIN
n'est pas superutilisateur et pour lequel ils ont le droit <literal>ADMIN
OPTION</literal>. L'utilisateur de la session en cours ne peut pas
être renommé. (On se connectera sous un autre utilisateur pour cela.) Comme
les mots de passe chiffrés par <literal>MD5</literal> utilisent le nom du
Expand Down Expand Up @@ -120,8 +121,8 @@ ALTER ROLE { <replaceable class="parameter">spécification_rôle</replaceable> |
Les superutilisateurs peuvent modifier les valeurs de session de n'importe
quel utilisateur. Les rôles disposant de l'attribut
<literal>CREATEROLE</literal> peuvent modifier les valeurs par défaut pour
les rôles ordinaires (non superutilisateurs et non réplication) for which
they have been granted <literal>ADMIN OPTION</literal>. Les rôles
les rôles ordinaires (non superutilisateurs et non réplication) pour lesquels
ils ont l'option <literal>ADMIN OPTION</literal>. Les rôles
standards peuvent seulement configurer des valeurs par défaut pour eux-mêmes.
Certaines variables ne peuvent être configurées de cette façon ou seulement
par un superutilisateur. Seuls les superutilisateurs peuvent modifier un
Expand Down

0 comments on commit 298b486

Please sign in to comment.