Skip to content

Commit

Permalink
Translate pg_ctl-ref.xml
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
rjuju authored and gleu committed Jun 19, 2017
1 parent 3554c77 commit 96b90e8
Showing 1 changed file with 62 additions and 60 deletions.
122 changes: 62 additions & 60 deletions postgresql/ref/pg_ctl-ref.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -108,7 +108,7 @@
<arg choice="plain"><replaceable>id_processus</replaceable></arg>
</cmdsynopsis>

<para>On Microsoft Windows, also:</para>
<para>Sur Microsoft Windows, également :</para>

<cmdsynopsis>
<command>pg_ctl</command>
Expand Down Expand Up @@ -201,12 +201,12 @@
<para>
Le mode <option>restart</option> exécute un arrêt suivi d'un
démarrage. Ceci permet de modifier les options en ligne de commande de
<command>postgres</command>. , or changing configuration-file options that
cannot be changed without restarting the server.
If relative paths were used on the command line during server
start, <option>restart</option> might fail unless
<application>pg_ctl</application> is executed in the same current
directory as it was during server start.
<command>postgres</command>, ou de changer des options du fichier de
configuration qui ne peuvent pas être modifiées sans un redémarrage du
serveur. Si des chemins relatifs sont utilisés sur la ligne de commande
durant le redémarrage du serveur, <option>restart</option> pourrait échouer
à moins que <application>pg_ctl</application> ne soit exécuté depuis le même
répertoire courant que celui durant le démarrage du serveur.
</para>

<para>
Expand All @@ -229,9 +229,9 @@
</para>

<para>
<option>promote</option> mode commands the standby server that is
running in the specified data directory to end standby mode
and begin read-write operations.
Le mode <option>promote</option> commande au serveur secondaire en cours
d'exécution dans le répertoire de données spécifié d'arrêter le mode de
secours et de commencer des opérations en lecture / écriture.
</para>

<para>
Expand All @@ -243,13 +243,12 @@
</para>

<para>
Le mode <option>register</option> enregistre le serveur <productname>PostgreSQL</productname>
comme service
système sur <productname>Microsoft Windows</productname>. L'option
<option>-S</option> permet la sélection du type de démarrage du service,
soit <quote>auto</quote> (lance le service automatiquement lors du
démarrage du serveur) soit <quote>demand</quote> (lance le service à la
demande).
Le mode <option>register</option> enregistre le serveur
<productname>PostgreSQL</productname> comme service système sur
<productname>Microsoft Windows</productname>. L'option <option>-S</option>
permet la sélection du type de démarrage du service, soit
<quote>auto</quote> (lance le service automatiquement lors du démarrage du
serveur) soit <quote>demand</quote> (lance le service à la demande).
</para>

<para>
Expand Down Expand Up @@ -283,9 +282,9 @@
<term><option>--pgdata=<replaceable class="parameter">datadir</replaceable></option></term>
<listitem>
<para>
Indique l'emplacement des fichiers de configuration de la base de données sur le
système de fichiers. Si cette option est omise, la variable d'environnement
<envar>PGDATA</envar> est utilisée.
Indique l'emplacement des fichiers de configuration de la base de données
sur le système de fichiers. Si cette option est omise, la variable
d'environnement <envar>PGDATA</envar> est utilisée.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
Expand Down Expand Up @@ -322,13 +321,13 @@
<listitem>
<para>
Indique les options à passer directement à la commande
<command>postgres</command>.
<option>-o</option> can be specified multiple times, with all the given
options being passed through.
<command>postgres</command>. <option>-o</option> peut être spécifié
plusieurs fois, et toutes les options spécifiées seront transférées.
</para>
<para>
Les <replaceable>options</replaceable> doivent habituellement être entourées de guillemets simples
ou doubles pour s'assurer qu'elles soient bien passées comme un groupe.
Les <replaceable>options</replaceable> doivent habituellement être
entourées de guillemets simples ou doubles pour s'assurer qu'elles soient
bien passées comme un groupe.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
Expand All @@ -340,8 +339,8 @@
<para>
Spécifie les options à passer directement à la commande
<command>initdb</command>.
<option>-o</option> can be specified multiple times, with all the given
options being passed through.
<option>-o</option> peut être spécifié plusieurs fois, et toutes les
options spécifiées seront transférées.
</para>
<para>
Ces <replaceable>options</replaceable> sont habituellement entourées par des guillemets simples
Expand Down Expand Up @@ -385,10 +384,11 @@
<term><option>--timeout=<replaceable class="parameter">secondes</replaceable></option></term>
<listitem>
<para>
Specifies the maximum number of seconds to wait when waiting for an
operation to complete (see option <option>-w</option>). Defaults to
the value of the <envar>PGCTLTIMEOUT</envar> environment variable or, if
not set, to 60 seconds.
Spécifie le nombre maximal de secondes à attendre lors de l'attendre de
la fin d'une opération (voir l'option <option>-w</option>). La valeur
par défaut est la valeur de la variable d'environnement
<envar>PGCTLTIMEOUT</envar>, ou 60 secondes si cette variable n'est pas
positionnée.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
Expand All @@ -408,10 +408,11 @@
<term><option>--wait</option></term>
<listitem>
<para>
Wait for the operation to complete. This is supported for the
modes <literal>start</literal>, <literal>stop</literal>,
<literal>restart</literal>, <literal>promote</literal>,
and <literal>register</literal>, and is the default for those modes.
Attend la fin de l'opération. Cela est supporté pour les modes
<literal>start</literal>, <literal>stop</literal>,
<literal>restart</literal>, <literal>promote</literal>, et
<literal>register</literal>, et il s'agit de la valeur par défaut pour
ces modes.
</para>

<para>
Expand All @@ -433,20 +434,20 @@
<term><option>--no-wait</option></term>
<listitem>
<para>
Do not wait for the operation to complete. This is the opposite of
the option <option>-w</option>.
N'attend pas la fin de l'opération. Il s'agit de l'opposé de l'option
<option>-w</option>.
</para>

<para>
If waiting is disabled, the requested action is triggered, but there
is no feedback about its success. In that case, the server log file
or an external monitoring system would have to be used to check the
progress and success of the operation.
Si l'attente est désactivée, l'action demandée est déclenchée, mais il
n'y a aucun retour sur son succès. Dans ce cas, le fichier de trace du
serveur ou un système de supervision extérieur devra être utilisé pour
vérifier le progrès et le succès de l'opération.
</para>

<para>
In prior releases of PostgreSQL, this was the default except for
the <literal>stop</literal> mode.
Dans les précédentes version de PostgreSQL, c'était le comportement par
défaut sauf pour le mode <literal>stop</literal>.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
Expand All @@ -464,8 +465,8 @@
</variablelist>

<para>
If an option is specified that is valid, but not relevant to the selected
operating mode, <application>pg_ctl</application> ignores it.
Si une option spécifiée est valide mais n'est pas applicable pour le mode
d'opération sélectionné, <application>pg_ctl</application> l'ignore.
</para>

<refsect2 id="app-pg-ctl-windows-options">
Expand All @@ -479,14 +480,13 @@
Nom de la source d'événement à utiliser par
<application>pg_ctl</application> pour tracer dans le journal des
événements lors de l'utilisation d'un service Windows. La valeur par
défaut est <literal>PostgreSQL</literal>. Notez que ceci ne contrôle
que les messages envoyés par <application>pg_ctl</application>&nbsp;; une fois
démarré, le serveur utilise la source d'événement spécifiée par son
paramètre <xref
linkend="guc-event-source"/>. Should the server
fail very early in startup, before that parameter has been set,
it might also log using the default event
source name <literal>PostgreSQL</literal>.
défaut est <literal>PostgreSQL</literal>. Notez que ceci ne contrôle que
les messages envoyés par <application>pg_ctl</application>&nbsp;; une
fois démarré, le serveur utilise la source d'événement spécifiée par son
paramètre <xref linkend="guc-event-source"/>. Si le serveur échoue très
tôt durant le démarrage, avant que ce paramètre ait été positionné, il
pourrait également envoyer une trace avec le nom de la source
d'événement par défaut <literal>PostgreSQL</literal>.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
Expand Down Expand Up @@ -567,9 +567,10 @@
</variablelist>

<para>
Most <command>pg_ctl</command> modes require knowing the data directory
location; therefore, the <option>-D</option> option is required
unless <envar>PGDATA</envar> is set.
La plupart des mode <command>pg_ctl</command> requièrent de connaitre
l'emplacement du répertoire de donnée; par conséquence, l'option
<option>-D</option> est nécessaire à moins que <envar>PGDATA</envar> ne soit
positionné.
</para>

<para>
Expand All @@ -594,8 +595,9 @@

<listitem>
<para>
<application>pg_ctl</application> examines this file in the data
directory to determine whether the server is currently running.
<application>pg_ctl</application> examine ce fichier dans le répertoire
de données pour déterminer si le serveur est actuellement en cours
d'exécution.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
Expand Down Expand Up @@ -667,8 +669,8 @@
</para>

<para>
But if <option>-o</option> is specified, that replaces any previous options.
Redémarrer en utilisant le port 5433 et en désactivant
Mais si <option>-o</option> est spécifié, cela remplace toute option
précédente. Redémarrer en utilisant le port 5433 et en désactivant
<function>fsync</function> après redémarrage&nbsp;:
<screen><prompt>$</prompt> <userinput>pg_ctl -o "-F -p 5433" restart</userinput>
</screen>
Expand Down

0 comments on commit 96b90e8

Please sign in to comment.