Skip to content

Commit

Permalink
Merge Sphinx translations with Weblate translations
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
akien-mga committed Mar 13, 2020
1 parent 33b9e13 commit 391feae
Show file tree
Hide file tree
Showing 3,516 changed files with 67,719 additions and 36,323 deletions.
The diff you're trying to view is too large. We only load the first 3000 changed files.
6 changes: 2 additions & 4 deletions sphinx/po/de/LC_MESSAGES/about/docs_changelog.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine latest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-08 22:29+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-13 17:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
Expand Down Expand Up @@ -266,9 +266,7 @@ msgstr ":ref:`Szenenorganisation <doc_scene_organization>`"

#: ../../docs/about/docs_changelog.rst:123
msgid ":ref:`doc_scenes_versus_scripts`"
msgstr ""
":ref:`Wann Szenen oder Skripte verwendet werden sollten "
"<doc_scenes_versus_scripts>`"
msgstr ":ref:`Szenen oder Skripte <doc_scenes_versus_scripts>`"

#: ../../docs/about/docs_changelog.rst:124
msgid ":ref:`doc_autoloads_versus_internal_nodes`"
Expand Down
29 changes: 15 additions & 14 deletions sphinx/po/de/LC_MESSAGES/about/faq.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine latest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-08 22:29+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-13 17:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
Expand All @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""

#: ../../docs/about/faq.rst:1
msgid "FAQ"
msgstr "häufig gestellte Fragen"
msgstr "FAQ"

#: ../../docs/about/faq.rst:7
msgid "Frequently asked questions"
Expand Down Expand Up @@ -414,18 +414,16 @@ msgid "What type of 3D model formats does Godot support?"
msgstr "Welche Arten von 3D-Modellformaten unterstützt Godot?"

#: ../../docs/about/faq.rst:150
#, fuzzy
msgid ""
"Godot supports Collada via the `OpenCollada <https://github.com/KhronosGroup/"
"OpenCOLLADA/wiki/OpenCOLLADA-Tools>`_ exporter (Maya, 3DSMax). If you are "
"using Blender, take a look at our own `Better Collada Exporter <https://"
"godotengine.org/download>`_."
msgstr ""
"Das heißt, die Unterstützung von Godot für Collada ist wirklich gut, bitte "
"verwenden Sie den `OpenCollada <https://github.com/KhronosGroup/OpenCOLLADA/"
"wiki/OpenCOLLADA-Tools>`_ Exporter für maximale Kompatibilität, falls Sie "
"Maya oder 3DS Max nutzen. Verwenden Sie Blender, dann schaue Sie unseren "
"eigenen `Better Collada Exporter <https://godotengine.org/download>`_ an."
"Godot Unterstützt Collada mit dem `OpenCollada <https://github.com/"
"KhronosGroup/OpenCOLLADA/wiki/OpenCOLLADA-Tools>`_ Exporter. Wenn du Blender "
"verwendest, schau dir unseren eigenen `Better Collada Exporter <https://"
"godotengine.org/download>`_ an."

#: ../../docs/about/faq.rst:153
msgid "As of Godot 3.0, glTF is supported."
Expand All @@ -437,6 +435,9 @@ msgid ""
"proprietary so we recommend using other formats listed above, if suitable "
"for your workflow."
msgstr ""
"FBX wird mit Open Asset Import library unterstützt. Allerdigs ist es "
"propritär, so dass wir empfehlen ein anderes Format aus der obigen Liste zu "
"verwenden, wenn es für deinen Workflow geeignet ist."

#: ../../docs/about/faq.rst:159
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -809,8 +810,8 @@ msgid ""
"Our containers have memory tracking built-in, which helps better track "
"memory usage."
msgstr ""
"Unsere Container wurden \"memory tracking\" mit eingebaut, was dabei hilft, "
"den Speichergebrauch besser verfolgen zu können."
"Unsere Container nutzen \"memory tracking\", was beim Analysieren des "
"Speicherverbrauchs hilft."

#: ../../docs/about/faq.rst:295
msgid ""
Expand All @@ -832,7 +833,7 @@ msgstr ""

#: ../../docs/about/faq.rst:299
msgid "Why does Godot not use exceptions?"
msgstr "Weshalb braucht Godot keine \"exceptions\"?"
msgstr "Weshalb verwendet Godot keine \"exceptions\"?"

#: ../../docs/about/faq.rst:301
msgid ""
Expand All @@ -851,8 +852,8 @@ msgid ""
"Additionally, exceptions significantly increase binary size for the "
"executable."
msgstr ""
"Zusätzlich erhöhen sogenannte \"exceptions\" die Größe des schlussendlichen "
"ausführbaren Programm erheblich."
"Zusätzlich vergrößern \"exceptions\" die Größe des ausführbaren Programm "
"erheblich."

#: ../../docs/about/faq.rst:310
msgid "Why does Godot not enforce RTTI?"
Expand All @@ -872,7 +873,7 @@ msgstr ""
#: ../../docs/about/faq.rst:317
msgid "Why does Godot not force users to implement DoD (Data oriented Design)?"
msgstr ""
"Weshalb zwingt Godot seine Benutzer nicht zum anwenden von DoD (Data "
"Warum zwingt Godot seine Benutzer nicht zur Implementierung von DoD (Data "
"oriented Design)?"

#: ../../docs/about/faq.rst:319
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion sphinx/po/de/LC_MESSAGES/about/index.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine latest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-08 22:29+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-13 17:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
Expand Down
25 changes: 13 additions & 12 deletions sphinx/po/de/LC_MESSAGES/about/introduction.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine latest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-08 22:29+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-13 17:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
Expand Down Expand Up @@ -47,27 +47,28 @@ msgstr ""

#: ../../docs/about/introduction.rst:21
msgid "Before you start"
msgstr "Bevor Sie beginnen"
msgstr "Bevor du beginnst"

#: ../../docs/about/introduction.rst:23
msgid ""
"The :ref:`Tutorials and resources <doc_community_tutorials>` page lists "
"video tutorials contributed by the community. If you prefer video to text, "
"those may be worth a look."
msgstr ""
"Die :ref:`Tutorials und Resourcen <doc_community_tutorials>` Seite enthält "
"von der Gemeindschaft erstellte Video-Tutorials. Falls Sie lieber Videos "
"anschauen anstatt Texte zu lesen, mögen diese einen Blick wert sein."
"Die :ref:`Tutorials and resources <doc_community_tutorials>` Seite enthält "
"von der Gemeinschaft erstellte Video-Tutorials. Falls du dir lieber Videos "
"anschauen möchten statt Texte zu lesen, könnten diese einen Blick wert sein."

#: ../../docs/about/introduction.rst:27
msgid ""
"In case you have trouble with one of the tutorials or your project, you can "
"find help on the various :ref:`Community channels <doc_community_channels>`, "
"especially the Godot Discord community, Q&A, and IRC."
msgstr ""
"Falls Sie Probleme mit einer Anleitungen oder einem Projekt haben, befinden "
"sich hier diverse :ref:`Gemeindschafts Kanäle<doc_community_channels>`, "
"speziell die Godot Discord Gemeinschaft, Q&A und IRC."
"Falls Sie Probleme mit einem der Tutorials oder einem Projekt haben, "
"befinden sich hier diverse :ref:`Community channels "
"<doc_community_channels>`, insbesondere die Godot Discord Community, Q&A und "
"IRC."

#: ../../docs/about/introduction.rst:32
msgid "About Godot Engine"
Expand All @@ -79,10 +80,10 @@ msgid ""
"Godot in a few words. Here's a quick synopsis, which you are free to reuse "
"if you need a quick writeup about Godot Engine."
msgstr ""
"Spiele-Engines sind komplexe Werkzeuge, was es schwierig macht, Godot in "
"wenigen Worten zu beschreiben. Nichtsdestoweniger finden Sie hier eine kurze "
"Zusammenfassung, die SIe gern verwenden können, falls Sie eine Beschreibung "
"der Godot Engine benötigen."
"Spiel-Engines sind komplexe Werkzeuge, was es schwierig macht, Godot in "
"wenigen Worten zu beschreiben. Hier aber eine kurze Zusammenfassung, die du "
"gerne verwenden kannst, falls du eine kurze Beschreibung der Godot Engine "
"brauchst."

#: ../../docs/about/introduction.rst:38
msgid ""
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion sphinx/po/de/LC_MESSAGES/community/channels.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine latest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-08 22:29+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-13 17:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
Expand Down

0 comments on commit 391feae

Please sign in to comment.