Skip to content

Commit

Permalink
doc: update po
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
kenhys committed Nov 28, 2014
1 parent 9875d11 commit 3b5fc8c
Showing 1 changed file with 49 additions and 47 deletions.
96 changes: 49 additions & 47 deletions doc/locale/en/LC_MESSAGES/contribution.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Groonga 4.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-26 19:28+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-28 12:09+0900\n"
"Last-Translator: Kouhei Sutou <kou@clear-code.com>\n"
"Language-Team: English\n"
"Language: en\n"
Expand Down Expand Up @@ -989,29 +989,17 @@ msgstr ""
msgid "現在サポートされているのは以下の通りです。"
msgstr "現在サポートされているのは以下の通りです。"

msgid "squeeze i386/amd64"
msgstr "squeeze i386/amd64"

msgid "wheezy i386/amd64"
msgstr "wheezy i386/amd64"

msgid "unstable i386/amd64"
msgstr "unstable i386/amd64"

msgid "lucid i386/amd64"
msgstr "lucid i386/amd64"

msgid "natty i386/amd64"
msgstr "natty i386/amd64"

msgid "oneiric i386/amd64"
msgstr "oneiric i386/amd64"

msgid "precise i386/amd64"
msgstr "precise i386/amd64"

msgid "quantal i386/amd64"
msgstr "quantal i386/amd64"
msgid "trusty i386/amd64"
msgstr ""

msgid "utopic i386/amd64"
msgstr ""

msgid ""
"正常にビルドが終了すると$GROONGA_CLONE_DIR/packages/apt/repositories配下に."
Expand Down Expand Up @@ -1464,35 +1452,6 @@ msgstr "groonga-dev groonga-dev@lists.sourceforge.jp"
msgid "Groonga-talk groonga-talk@lists.sourceforge.net"
msgstr "Groonga-talk groonga-talk@lists.sourceforge.net"

msgid "freecode.comへリリース情報を登録"
msgstr "freecode.comへリリース情報を登録"

msgid "Groongaプロジェクトではfreecode.comでもリリース情報を発信しています。"
msgstr "Groongaプロジェクトではfreecode.comでもリリース情報を発信しています。"

msgid "freecode.comのプロジェクトページは以下の通りです。"
msgstr "freecode.comのプロジェクトページは以下の通りです。"

msgid "https://freecode.com/projects/groonga"
msgstr "https://freecode.com/projects/groonga"

msgid ""
"プロジェクトの管理メニューから「Submit a release」をクリックし、 新規リリース"
"情報を登録します。"
msgstr ""
"プロジェクトの管理メニューから「Submit a release」をクリックし、 新規リリース"
"情報を登録します。"

msgid "https://freecode.com/projects/groonga/releases/new"
msgstr "https://freecode.com/projects/groonga/releases/new"

msgid ""
"投稿した内容に対するレビューが運営側で実施されるので、反映されるまでしばらく"
"時間がかかります。"
msgstr ""
"投稿した内容に対するレビューが運営側で実施されるので、反映されるまでしばらく"
"時間がかかります。"

msgid "Twitterでリリースアナウンスをする"
msgstr "Twitterでリリースアナウンスをする"

Expand Down Expand Up @@ -2178,3 +2137,46 @@ msgid ""
msgstr ""
"Groonga project has :doc:`/community` for discussing about groonga. Please "
"send a mail that describes a bug."

#~ msgid ""
#~ "投稿した内容に対するレビューが運営側で実施されるので、反映されるまでしばら"
#~ "く時間がかかります。"
#~ msgstr ""
#~ "投稿した内容に対するレビューが運営側で実施されるので、反映されるまでしばら"
#~ "く時間がかかります。"

#~ msgid "https://freecode.com/projects/groonga/releases/new"
#~ msgstr "https://freecode.com/projects/groonga/releases/new"

#~ msgid ""
#~ "プロジェクトの管理メニューから「Submit a release」をクリックし、 新規リ"
#~ "リース情報を登録します。"
#~ msgstr ""
#~ "プロジェクトの管理メニューから「Submit a release」をクリックし、 新規リ"
#~ "リース情報を登録します。"

#~ msgid "https://freecode.com/projects/groonga"
#~ msgstr "https://freecode.com/projects/groonga"

#~ msgid "freecode.comのプロジェクトページは以下の通りです。"
#~ msgstr "freecode.comのプロジェクトページは以下の通りです。"

#~ msgid ""
#~ "Groongaプロジェクトではfreecode.comでもリリース情報を発信しています。"
#~ msgstr ""
#~ "Groongaプロジェクトではfreecode.comでもリリース情報を発信しています。"

#~ msgid "freecode.comへリリース情報を登録"
#~ msgstr "freecode.comへリリース情報を登録"

#~ msgid "quantal i386/amd64"
#~ msgstr "quantal i386/amd64"

#~ msgid "lucid i386/amd64"
#~ msgstr "lucid i386/amd64"

#~ msgid "unstable i386/amd64"
#~ msgstr "unstable i386/amd64"

#~ msgid "squeeze i386/amd64"
#~ msgstr "squeeze i386/amd64"

0 comments on commit 3b5fc8c

Please sign in to comment.