Skip to content

Commit

Permalink
Merge pull request #15120 from PutuDesca/patch-3
Browse files Browse the repository at this point in the history
Update *id_ID.ini*
  • Loading branch information
hrydgard committed Nov 10, 2021
2 parents df9be77 + 42f92df commit 1d323f9
Showing 1 changed file with 17 additions and 17 deletions.
34 changes: 17 additions & 17 deletions assets/lang/id_ID.ini
Expand Up @@ -78,7 +78,7 @@ Landscape = Lanskap
Landscape Auto = Lanskap otomatis
Landscape Reversed = Lanskap terbalik
Low end radius = Radius kelas atas
Mouse = Pengaturan Mouse
Mouse = Pengaturan mouse
Mouse sensitivity = Sentivitas mouse
Mouse smoothing = Kehalusan mouse
MouseControl Tip = Anda sekarang dapat memetakan mouse di layar pemetaan kontrol dengan menekan ikon 'M'.
Expand Down Expand Up @@ -294,8 +294,8 @@ ChangingGPUBackends = Pergantian penata GPU memerlukan start ulang PPSSPP. Mulai
ChangingInflightFrames = Mengubah penyangga perintah grafis membutuhkan PPSSPP untuk memulai ulang. Mulai ulang sekarang?
Channel: = Saluran:
Choose PPSSPP save folder = Pilih folder simpanan PPSSPP
Confirm Overwrite = Apakah Anda ingin menimpa data?
Confirm Save = Apakah Anda ingin menyimpan data ini?
Confirm Overwrite = Apakah anda ingin menimpa data?
Confirm Save = Apakah anda ingin menyimpan data ini?
ConfirmLoad = Muat data ini?
ConnectingAP = Menghubungkan ke titik akses.\nHarap tunggu...
ConnectingPleaseWait = Menghubungkan.\nHarap tunggu...
Expand Down Expand Up @@ -353,8 +353,8 @@ There is no data = Tidak ada data.
Toggle All = Alihkan semua
Toggle List = Daftar pengalihan
Unsupported = Tidak didukung
When you save, it will load on a PSP, but not an older PPSSPP = Setelah Anda menyimpan, ini akan dapat dimuat di PSP, namun tidak di PPSSPP lawas
When you save, it will not work on outdated PSP Firmware anymore = Saat Anda menyimpan, itu tidak akan berfungsi lagi pada firmware PSP yang sudah lawas
When you save, it will load on a PSP, but not an older PPSSPP = Setelah anda menyimpan, ini akan dapat dimuat di PSP, namun tidak di PPSSPP lawas
When you save, it will not work on outdated PSP Firmware anymore = Saat anda menyimpan, itu tidak akan berfungsi lagi pada firmware PSP yang sudah lawas
Yes = Ya
Zoom = Perbesar

Expand Down Expand Up @@ -384,7 +384,7 @@ GenericGraphicsError = Kesalahan pada Grafik
GenericOpenGLError = Gagal menginisiasi grafis. Coba tingkatkan driver grafis Anda.\n\nApakah Anda ingin mencoba beralih ke DirectX 9?\n\nPesan galat:
GenericVulkanError = Gagal menginisiasi grafis. Coba tingkatkan driver grafis Anda.\n\nApakah Anda ingin mencoba beralih ke OpenGL?\n\nPesan galat:
InsufficientOpenGLDriver = Driver OpenGL tidak mendukung!\n\nGPU Anda melaporkan bahwa tia tidak mendukung OpenGL 2.0. Apakah Anda ingin mencoba menggunakan DirectX saja?\n\nDirectX saat ini hanya cocok untuk beberapa permainan, namun hal ini menjadi satu-satunya pilihan bagi GPU Anda.\n\nKunjungi forum di https://forums.ppsspp.org untuk informasi lebih lanjut.\n\n
Just a directory. = hanya sebuah direktori.
Just a directory. = Hanya sebuah direktori.
Missing key = Kunci hilang
MsgErrorCode = Kesalahan Kode:
MsgErrorSavedataDataBroken = Simpanan data korup.
Expand Down Expand Up @@ -418,7 +418,7 @@ ZIP file detected (Require WINRAR) = Berkas terkompresi (ZIP).\nSilakan ekstrak
[Game]
Asia = Asia
Calculate CRC = Kalkulator CRC
Calculate CRC = Kalkulasi CRC
ConfirmDelete = Hapus
Create Game Config = Buat konfigurasi permainan
Create Shortcut = Buat jalan pintas
Expand All @@ -437,7 +437,7 @@ MB = MB
One moment please... = Tolong tunggu sebentar...
Play = Mainkan
Remove From Recent = Hapus dari "Terbaru"
SaveData = Simpanan
SaveData = Simpanan data
Setting Background = Atur latar belakang
Show In Folder = Tampilkan di berkas
USA = Amerika Serikat
Expand All @@ -447,7 +447,7 @@ Use UI background = Gunakan latar belakang UI
% of the void = % dari kekosongan
% of viewport = % dari pandangan port
%, 0:unlimited = %, 0 = tak terbatas
(supersampling) = (SSAA)
(supersampling) = (penghapus efek bergerigi membuat gambar menjadi lebih halus)
(upscaling) = (skala-atas)
1x PSP = 1× PSP
2x = 2×
Expand Down Expand Up @@ -505,8 +505,8 @@ Disable slower effects (speedup) = Matikan efek lambat (mempercepat)
Disabled = Nonaktif
Display layout editor = Penyesuaian tata letak tampilan
Display Resolution (HW scaler) = Resolusi tampilan (penskala HW)
Dump next frame to log = Buang laju bingkai berikutnya untuk masuk
Enable Cardboard VR = Aktifkan cardboard VR
Dump next frame to log = Buang laju bingkai selanjutnya untuk masuk
Enable Cardboard VR = Aktifkan Cardboard VR
FPS = FPS
Frame Rate Control = Kontrol laju bingkai
Frame Skipping = Lewati laju bingkai
Expand All @@ -526,7 +526,7 @@ Lazy texture caching = Perlambatan penembolokan tekstur (mempercepat)
Linear = Linier
Low = Rendah
LowCurves = Kualitas kurva spline/bezier
LowCurves Tip = Hanya digunakan oleh beberapa permainan, mengontrol kualitas kurva bezier dan splines
LowCurves Tip = Hanya digunakan oleh beberapa permainan, mengontrol kualitas kurva bezier dan spline
Lower resolution for effects (reduces artifacts) = Resolusi efek lebih rendah (mengurangi artefak)
Manual Scaling = Penskala manual
Medium = Menengah
Expand Down Expand Up @@ -638,8 +638,8 @@ www.ppsspp.org = www.ppsspp.org
[MainSettings]
Audio = Suara
Controls = Kontrol
Graphics = Grafik
Networking = Jaringan
Graphics = Grafis
Networking = Koneksi
System = Sistem
Tools = Alat
Expand Down Expand Up @@ -941,14 +941,14 @@ FeedbackSubmitDone = Data anda telah terkirim.
FeedbackSubmitFail = Tidak bisa mengirimkan data ke server. Coba perbarui PPSSPP.
FeedbackThanks = Terima kasih atas umpan balik Anda!
Gameplay = Gameplay
Graphics = Grafik
Graphics = Grafis
Great = Bagus
In-game = Dalam permainan
In-game Description = Masuk dalam permainan, tapi terlalu berkutu untuk diselesaikan
Menu/Intro = Menu/Pembukaan
Menu/Intro Description = Tidak dapat masuk dalam permainan
Nothing = Tidak ada
Nothing Description = Rusak sama sekali
Nothing Description = Tidak ada deskripsi
OK = Oke
Open Browser = Buka peramban
Overall = Keseluruhan
Expand Down Expand Up @@ -1050,7 +1050,7 @@ EGL Extensions = Ekstensi EGL
Frames per buffer = Bingkai penyangga
GPU Information = Informasi GPU
High precision float range = Kisaran pengambang presisi tinggi
High precision int range = Rentang int presisi tinggi
High precision int range = Rentang integer presisi tinggi
Lang/Region = Bahasa/regional
Memory Page Size = Ukuran halaman memori
Native Resolution = Resolusi asli
Expand Down

0 comments on commit 1d323f9

Please sign in to comment.