Skip to content

Commit

Permalink
Merge pull request #18739 from styxnix/master
Browse files Browse the repository at this point in the history
Finnish translation updates
  • Loading branch information
hrydgard committed Jan 21, 2024
2 parents cb692e3 + 2800d5f commit 99cf2f8
Showing 1 changed file with 82 additions and 82 deletions.
164 changes: 82 additions & 82 deletions assets/lang/fi_FI.ini
Expand Up @@ -111,7 +111,7 @@ Disable diagonal input = Poista vinottainen syöte käytöstä
Double tap = Kaksinkertainen napautus
Enable analog stick gesture = Enable analog stick gesture
Enable gesture control = Ota eleohjaukset käyttöön
Enable standard shortcut keys = Enable standard shortcut keys
Enable standard shortcut keys = Ota käyttöön tavalliset pikanäppäimet
frames = kuvat
Gesture = Eleet
Gesture mapping = Eleiden kartoitus
Expand All @@ -127,31 +127,31 @@ Invert Tilt along Y axis = Käännä kallistus Y-akselilla
Keep this button pressed when right analog is pressed = Keep this button pressed when right analog is pressed
Keyboard = Näppäimistöohjauksen asetukset
L/R Trigger Buttons = L/R-liipaisimen näppäimet
Landscape = Landscape
Landscape Auto = Landscape auto
Landscape Reversed = Landscape reversed
Landscape = Vaakasuunta
Landscape Auto = Vaakasuunta automaattisesti
Landscape Reversed = Käänteinen vaakasuunta
Low end radius = Low end radius
Mouse = Mouse settings
Mouse = Hiiren asetukset
Mouse sensitivity = Hiiren herkkyys
Mouse smoothing = Hiiren tasoitus
Mouse wheel button-release delay = Mouse wheel button-release delay
MouseControl Tip = You can now map mouse in control mapping screen by pressing the 'M' icon.
None (Disabled) = None (disabled)
Mouse wheel button-release delay = Hiiren rullapainikkeen vapautusviive
MouseControl Tip = Voit nyt kartoittaa hiiren ohjausta ohjauksen kartoitusnäytöllä painamalla 'M'-kuvaketta.
None (Disabled) = Ei mitän (pois käytöstä)
Off = Pois
OnScreen = Kosketusnäytön kontrollit
Portrait = Portrait
Portrait Reversed = Portrait reversed
OnScreen = Kosketusnäytön ohjaimet
Portrait = Pysty
Portrait Reversed = Käänteinen pysty
PSP Action Buttons = PSP-toiminta näppäimet
Rapid fire interval = Rapid fire interval
Raw input = Raw input
Rapid fire interval = Pikatulituksen aikaväli
Raw input = Käsittelemätön syöte
Repeat mode = Repeat mode
Reset to defaults = Palauta oletukset
Screen Rotation = Näytön kierto
Sensitivity (scale) = Herkkyys (skaala)
Sensitivity = Herkkyys
Shape = Shape
Show Touch Pause Menu Button = Show pause menu button
Sticky D-Pad (easier sweeping movements) = Sticky D-Pad (easier sweeping movements)
Shape = Muoto
Show Touch Pause Menu Button = Näytä kosketusnäytöllä taukovalikon näppäin
Sticky D-Pad (easier sweeping movements) = Tahmea ristiohjain (helpommat pyyhkäisyliikkeet)
Swipe = Pyyhkäise
Swipe sensitivity = Pyyhkäisyn herkkyys
Swipe smoothing = Pyyhkäisyn tasoitus
Expand Down Expand Up @@ -289,7 +289,7 @@ Copy savestates to memstick root = Copy save states to Memory Stick root
Create frame dump = Create frame dump
Create/Open textures.ini file for current game = Create/Open textures.ini file for current game
Current = Nykyinen
Debug overlay = Debug overlay
Debug overlay = Päällyksen virheenetsintä
Debug stats = Debug stats
Dev Tools = Kehitystökalut
DevMenu = Kehitysvalikko
Expand Down Expand Up @@ -346,9 +346,9 @@ VFPU = VFPU
[Dialog]
%d ms = %d ms
%d seconds = %d seconds
%d seconds = %d sekuntia
* PSP res = * PSP res
Active = Active
Active = Aktiivinen
Back = Takaisin
Bottom Center = Bottom center
Bottom Left = Bottom left
Expand Down Expand Up @@ -791,13 +791,13 @@ Home = Home
L = L
Left = Vasemalle
Load State = Lataa tila
Mute toggle = Mute toggle
Mute toggle = Vaihda mykistyksen tilaa
Next Slot = Seuraava lohko
None = Ei mitään
Note = Note
OpenChat = Avaa keskustelu
Pause = Pause
Previous Slot = Previous Slot
Previous Slot = Edellinen lohko
R = R
RapidFire = Nopea tulitus
Record = Nauhoita
Expand Down Expand Up @@ -1125,31 +1125,31 @@ Size = Koko
Cardboard VR OFF = Cardboard VR off
Chainfire3DWarning = WARNING: Chainfire3D detected, may cause problems.
ExtractedISOWarning = Extracted ISOs often don't work.\nPlay the ISO file directly.
Failed to load state = Failed to load state
Failed to save state = Failed to save state
Failed to load state = Tilatallennuksen lataus epäonnistui
Failed to save state = Tilatallennuksen tallennus epäonnistui
fixed = Nopeus: vaihtoehtoinen
GLToolsWarning = WARNING: GLTools detected, may cause problems.
In menu = In menu
Load savestate failed = Load savestate failed
Loaded State = Tilanne ladattu
Loaded. Game may refuse to save over different savedata. = Loaded. Game may refuse to save over different savedata.
Loaded. Game may refuse to save over newer savedata. = Loaded. Game may refuse to save over newer savedata.
Loaded. Save in game, restart, and load for less bugs. = Loaded. Save in game, restart, and load for less bugs.
Loaded. Game may refuse to save over different savedata. = Ladattu. Peli saattaa kieltäytyä tallentamasta toiselle tallennustiedolle.
Loaded. Game may refuse to save over newer savedata. = Ladattu. Peli saattaa kieltäytyä tallentamasta uudelle tallennustiedolle.
Loaded. Save in game, restart, and load for less bugs. = Ladattu. Tallenna pelissä, käynnistä uudelleen ja lataa peli, vähentääksesi virheitä.
LoadStateDoesntExist = Tilanteen lataaminen epäonnistui: Tallennusta ei ole olemassa!
LoadStateWrongVersion = Tilanteen lataaminen epäonnistui: Tallennus on vanhemmalle PPSSPP-versiolle!
norewind = No rewind save states available.
norewind = Takaisinkelauksen tilatallennuksia ei ole saatavilla.
Playing = Playing
PressESC = Press ESC to open the pause menu.
replaceTextures_false = Textures no longer are being replaced.
replaceTextures_true = Texture replacement is enabled.
Save State Failed = Tilanteen tallentaminen epäonnistui!
Saved State = Tilanne tallennettu
saveNewTextures_false = Texture saving was disabled.
saveNewTextures_true = Textures will now be saved to your storage.
SpeedCustom2 = Speed: alternate 2
saveNewTextures_false = Tekstuurien tallennus oli pois käytöstä.
saveNewTextures_true = Tekstuurit tallennetaan nyt tallennustilaasi.
SpeedCustom2 = Nopeus: vaihtoehtoinen 2
standard = Nopeus: normaali
State load undone = State load undone
Untitled PSP game = Untitled PSP game
State load undone = Tilan lataus peruttiin
Untitled PSP game = Nimetön PSP-peli
[Search]
Clear filter = Tyhjennä suodatin
Expand Down Expand Up @@ -1229,7 +1229,7 @@ Sample rate = Sample rate
Shading Language = Shading language
Storage = Storage
Sustained perf mode = Sustained perf mode
System Information = System information
System Information = Järjestelmän tiedot
System Name = Name
System Version = System version
Threads = Threads
Expand All @@ -1252,31 +1252,31 @@ Cache ISO in RAM = Lataa ISO-tiedosto RAM-muistiin
Change CPU Clock = Muuta emuloidun PSP:n näytönohjaimen kelloa (epävakaa)
Color Saturation = Värisaturaatio
Color Tint = Värin sävy
Error: load undo state is from a different game = Error: load undo state is from a different game
Error: load undo state is from a different game = Virhe: "kumoa tilatallennuksen" tila on eri pelistä
Failed to load state for load undo. Error in the file system. = Failed to load state for load undo. Error in the file system.
Floating symbols = Floating symbols
Floating symbols = Leijuvat symbolit
Game crashed = Peli kaatui
Language = Kieli
Loaded plugin: %1 = Loaded plugin: %1
Loaded plugin: %1 = Ladattu liitännäinen: %1
Memory Stick folder = Muistikortin kansio
Memory Stick size = Muistikortin koko
Change Nickname = Vaihda nimimerkkiä
ChangingMemstickPath = Save games, save states, and other data will not be copied to this folder.\n\nChange the Memory Stick folder?
ChangingMemstickPathInvalid = That path couldn't be used to save Memory Stick files.
ChangingMemstickPath = Pelien tallennukset, tilatallennukset, ja muita tietoja ei kopioida tähän kansioon.\n\nHaluatko vaihtaa muistikortin kansiota?
ChangingMemstickPathInvalid = Tätä polkua ei voitu käyttää muistikortin tietojen tallentamiseen.
Cheats = Huijaukset
Clear Recent = Tyhjennä "Viimeisimmät"
Clear Recent Games List = Clear Recent games list
Clear UI background = Clear UI background
Confirmation Button = Confirmation button
Date Format = Date format
Clear Recent Games List = Poista äskettäin pelattujen luettelo
Clear UI background = Poista käyttöliittymän tausta
Confirmation Button = Vahvistuspainike
Date Format = Päivämäärän muoto
Day Light Saving = Kesäaika
DDMMYYYY = DDMMYYYY
Decrease size = Decrease size
DDMMYYYY = PPKKVVVV
Decrease size = Pienennä kokoa
Developer Tools = Kehittäjätyökalut
Display Extra Info = Display extra info
Display Games on a grid = Display "Games" on a grid
Display Homebrew on a grid = Display "Homebrew && Demos" on a grid
Display Recent on a grid = Display "Recent" on a grid
Display Extra Info = Näytä lisätiedot
Display Games on a grid = Näytä pelit ruudukossa
Display Homebrew on a grid = Näytä kotitekoiset pelit ruudukossa
Display Recent on a grid = Näytä äskettäin pelatut ruudukossa
Dynarec (JIT) = Dynarec (JIT)
Emulation = Emulaatio
Enable Cheats = Ota huijaukset käyttöön
Expand Down Expand Up @@ -1330,7 +1330,7 @@ Show ID = Näytä tunniste
Show Memory Stick folder = Näytä muistikortin kansio
Show region flag = Näytä alueen lippu
Simulate UMD delays = Simuloi UMD-viiveet
Simulate UMD slow reading speed = Simulate UMD slow reading speed
Simulate UMD slow reading speed = Simuloi UMD:n hidasta lukunopeutta
Slot 1 = Lohko 1
Slot 2 = Lohko 2
Slot 3 = Lohko 3
Expand All @@ -1348,7 +1348,7 @@ undo %c = peruuta %c
USB = USB
Use Lossless Video Codec (FFV1) = Käytä häviöttömän videon koodekkia (FFV1)
Use O to confirm = Käytä O-näppäintä vahvistukseen
Use output buffer (with overlay) for recording = Use output buffer (with overlay) for recording
Use output buffer (with overlay) for recording = Käytä nauhoittamiseen lähtöpuskuria (päällystimen kanssa)
Use system native keyboard = Käytä järjestelmän omaa näppäimistöä
Use X to confirm = Käytä X-näppäintä vahvistukseen
VersionCheck = Tarkista uudet PPSSPP-versiot
Expand All @@ -1368,38 +1368,38 @@ Dark = Tumma
Default = Oletus
[UI Elements]
%1 button = %1 button
%1 checkbox = %1 checkbox
%1 choice = %1 choice
%1 heading = %1 heading
%1 radio button = %1 radio button
%1 text field = %1 text field
Choices: = Choices:
List: = List:
Progress: %1% = Progress: %1%
Screen representation = Screen representation
%1 button = %1 painike
%1 checkbox = %1 valintaruutu
%1 choice = %1 valinta
%1 heading = %1 otsikko
%1 radio button = %1 valintanappi
%1 text field = %1 tekstikenttä
Choices: = Valinnat:
List: = Lista:
Progress: %1% = Edistyminen: %1 %
Screen representation = Näytön esitys
[Upgrade]
Details = Details
Dismiss = Dismiss
Download = Download
New version of PPSSPP available = New version of PPSSPP available
Details = Yksityiskohdat
Dismiss = Hylkää
Download = Lataa
New version of PPSSPP available = Uusi PPSSPP-versio saatavilla
[VR]
6DoF movement = 6DoF movement
Camera type = Camera type
Distance to 2D menus and scenes = Distance to 2D menus and scenes
Distance to 3D scenes when VR disabled = Distance to 3D scenes when VR disabled
Experts only = Experts only
Force 72Hz update = Force 72Hz update
Game camera rotation step per frame = Game camera rotation step per frame
Game camera uses rotation smoothing = Game camera uses rotation smoothing
Heads-up display detection = Heads-up display detection
Heads-up display scale = Heads-up display scale
Manual switching between flat screen and VR using SCREEN key = Manual switching between flat screen and VR using SCREEN key
Map controller movements to keys = Map controller movements to keys
Map HMD rotations on keys instead of VR camera = Map HMD rotations on keys instead of VR camera
Motion needed to generate action = Motion needed to generate action
Stereoscopic vision (Experimental) = Stereoscopic vision (Experimental)
Virtual reality = Virtual reality
VR camera = VR camera
VR controllers = VR controllers
6DoF movement = 6DoF-liike (kuusi vapausastetta)
Camera type = Kameratyyppi
Distance to 2D menus and scenes = Etäisyys 2D-valikkoihin ja kohtauksiin
Distance to 3D scenes when VR disabled = Etäisyys 3D-kohtauksiin, kun VR on poistettu käytöstä
Experts only = Vain asiantuntijoille
Force 72Hz update = Pakota 72Hz päivitys
Game camera rotation step per frame = Pelikameran kiertovaihe per kuva
Game camera uses rotation smoothing = Pelikamera käyttää kiertotason tasoitusta
Heads-up display detection = Heads-up-näytön havaitseminen
Heads-up display scale = Heads-up-näytön skaalaus
Manual switching between flat screen and VR using SCREEN key = Manuaalinen vaihto tasaisen näytön ja VR:n välillä käyttäen SCREEN-painiketta
Map controller movements to keys = Kartuta ohjaimen liikkeet näppäimiin
Map HMD rotations on keys instead of VR camera = Kartuta HMD-kierrokset näppäimiin sen sijaan, että käytettäisiin VR-kameraa
Motion needed to generate action = Liike tarvitaan toiminnan tuottamiseen
Stereoscopic vision (Experimental) = Stereoskooppinen näkemys (kokeellinen)
Virtual reality = Virtuaalitodellisuus
VR camera = VR-kamera
VR controllers = VR-ohjaimet

0 comments on commit 99cf2f8

Please sign in to comment.