Skip to content

Commit

Permalink
po: Update translation (Japanese)
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
fujiwarat committed Jul 27, 2023
1 parent 01f9a27 commit e9f59d6
Showing 1 changed file with 81 additions and 27 deletions.
108 changes: 81 additions & 27 deletions po/ja.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -19,8 +19,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ibus 1.5.20\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/ibus/ibus/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-12 09:10+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-01 17:30+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-27 00:14+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-27 23:31+0900\n"
"Last-Translator: 김인수 <simmon@nplob.com>\n"
"Language-Team: Japanese <https://translate.fedoraproject.org/projects/ibus/"
"ibus/ja/>\n"
Expand Down Expand Up @@ -474,7 +474,7 @@ msgstr ""
"Copyright © 2007-2010 Peng Huang\n"
"Copyright © 2007-2010 Red Hat, Inc."

#: ibus/lang.py:41 src/ibusutil.c:209 ui/gtk3/panel.vala:1323
#: ibus/lang.py:41 src/ibusutil.c:209
msgid "Other"
msgstr "その他"

Expand All @@ -491,11 +491,11 @@ msgstr "キャンセル(_C)"
msgid "_OK"
msgstr "OK(_O)"

#: setup/emojilang.py:235 setup/enginedialog.py:222
#: setup/emojilang.py:235 setup/enginedialog.py:224
msgid "More…"
msgstr "さらに…"

#: setup/engineabout.py:37 setup/setup.ui:1465 ui/gtk3/panel.vala:1288
#: setup/engineabout.py:37 setup/setup.ui:1465 ui/gtk3/panel.vala:1446
msgid "About"
msgstr "情報"

Expand Down Expand Up @@ -3339,7 +3339,7 @@ msgstr "ibus-daemon を再起動する"
msgid "Start ibus-daemon"
msgstr "ibus-daemon を起動する"

#: tools/main.vala:705
#: tools/main.vala:705 ui/gtk3/application.vala:306
msgid "Show version"
msgstr "バージョンを表示する"

Expand Down Expand Up @@ -3393,6 +3393,22 @@ msgstr "コマンド:\n"
msgid "%s is unknown command!\n"
msgstr "%s は不明なコマンドです。\n"

#: ui/gtk3/application.vala:311
msgid "Connect Wayland input method protocol"
msgstr "Wayland 入力メソッドプロトコルに接続する"

#: ui/gtk3/application.vala:315
msgid "Execute ibus-daemon if it's not running"
msgstr "起動していなければ、ibus-daemon を実行する"

#: ui/gtk3/application.vala:319
msgid "ibus-daemon's arguments"
msgstr "ibus-daemon の引数"

#: ui/gtk3/application.vala:323
msgid "Verbose logging"
msgstr "詳細のログを取る"

#: ui/gtk3/emojier.vala:235
msgid "Favorites"
msgstr "お気に入り"
Expand Down Expand Up @@ -3471,7 +3487,7 @@ msgid "Alias: %s"
msgstr "別名: %s"

#: ui/gtk3/emojier.vala:2180 ui/gtk3/ibus-extension-gtk3.desktop.in:3
#: ui/gtk3/ibus-ui-emojier.desktop.in:3 ui/gtk3/panel.vala:1273
#: ui/gtk3/ibus-ui-emojier.desktop.in:3 ui/gtk3/panel.vala:1431
msgid "Emoji Choice"
msgstr "絵文字の選択"

Expand Down Expand Up @@ -3532,23 +3548,55 @@ msgstr "指定した数字をもつ長さで一致させる"
msgid "Match with the condition of the specified integer"
msgstr "指定した数字の条件で一致させる"

#: ui/gtk3/panel.vala:337 ui/gtk3/panel.vala:368
#: ui/gtk3/panel.vala:363 ui/gtk3/panel.vala:386
msgid "IBus Panel"
msgstr "IBus パネル"

#: ui/gtk3/panel.vala:767
#: ui/gtk3/panel.vala:364
msgid ""
"You can toggle the activate menu and context one with clicking the mouse "
"middle button on the panel icon."
msgstr ""
"パネルアイコン上でマウスの中ボタンをクリックすることで、動作メニューと状況"
"メニューを切り替えることが可能です。"

#: ui/gtk3/panel.vala:836
#, c-format
msgid ""
"IBus should be called from the desktop session in %s. For KDE, you can "
"launch '%s' utility and go to \"Input Devices\" -> \"Virtual Keyboard\" "
"section and select \"%s\" icon and click \"Apply\" button to configure IBus "
"in %s. For other desktop sessions, you can copy the 'Exec=' line in %s file "
"to a configuration file of the session. Please refer each document about the "
"\"Wayland input method\" configuration. Before you configure the \"Wayland "
"input method\", you should make sure that QT_IM_MODULE and GTK_IM_MODULE "
"environment variables are unset in the desktop session."
msgstr ""
"IBus は %s におけるデスクトップセッションから呼ばれるべきです。KDE では、"
"'%s' を起動し、「入力デバイス」->「仮想キーボード」セクションにいき、"
"「%s」アイコンを選択し「適用」ボタンをクリックすることで、%s における IBus を"
"構成することが可能です。他のデスクトップセッションでは、%s ファイルの中で "
"'Exec=' の行をセッションの構成ファイルにコピーできます。「Wayland 入力"
"メソッド」構成について、それぞれのドキュメントを参考にしてください。"
"「Wayland 入力メソッド」を構成する前に、デスクトップセッション内で "
"QT_IM_MODULE と GTK_IM_MODULE の環境変数は未定義であることを確認してください。"

#: ui/gtk3/panel.vala:858
#, c-format
msgid ""
"Keymap changes do not work in Plasma Wayland at present. Please use "
"systemsettings5 instead."
"Please unset QT_IM_MODULE and GTK_IM_MODULE environment variables and 'ibus-"
"daemon --panel disable' should be executed as a child process of %s "
"component."
msgstr ""
"キーマップ変更は現在、Plasma Wayland で動作しません。代わりに "
"systemsettings5 を使って下さい。"
"QT_IM_MODULE と GTK_IM_MODULE の環境変数を未定義にしてください。そして "
"'ibus-daemon --panel disable' は %s コンポーネントの子プロセスとして起動"
"されるべきです。"

#: ui/gtk3/panel.vala:775
#: ui/gtk3/panel.vala:873
msgid "IBus Notification"
msgstr "IBus 通知"

#: ui/gtk3/panel.vala:1068
#: ui/gtk3/panel.vala:1228
#, c-format
msgid ""
"Your configured input method %s does not exist in IBus input methods so "
Expand All @@ -3557,55 +3605,61 @@ msgstr ""
"構成された入力メソッド %s は IBus 入力メソッドに存在しないので、\"US\" レイア"
"ウトがあなたの入力メソッドの代わりに構成されました。"

#: ui/gtk3/panel.vala:1073
#: ui/gtk3/panel.vala:1233
msgid ""
"At least one of your configured input methods does not exist in IBus input "
"methods."
msgstr ""
"構成された入力メソッドの少なくとも1つが IBus 入力メソッドに存在しません。"

#: ui/gtk3/panel.vala:1076
#: ui/gtk3/panel.vala:1236
msgid ""
"Please run `ibus-setup` command, open \"Input Method\" tab, and configure "
"your input methods again."
msgstr ""
"`ibus-setup` をコマンドを実行して、\"入力メソッド\" タブを開いて、入力メソッ"
"ドを再度構成してください。"

#: ui/gtk3/panel.vala:1245
#: ui/gtk3/panel.vala:1394
msgid "IBus is an intelligent input bus for Linux/Unix."
msgstr "IBus は Linux/Unix のためのインテリジェントな入出力バスです。"

#: ui/gtk3/panel.vala:1249
#: ui/gtk3/panel.vala:1398
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"UTUMI Hirosi <utuhiro78@yahoo.co.jp>\n"
"IWAI, Masaharu <iwai@alib.jp>\n"
"日向原 龍一 <hyu_gabaru@yahoo.co.jp>\n"
"MIZUMOTO, Noriko <noriko@fedoraproject.org>"

#: ui/gtk3/panel.vala:1268
#: ui/gtk3/panel.vala:1426
msgid "Preferences"
msgstr "設定"

#: ui/gtk3/panel.vala:1294
#: ui/gtk3/panel.vala:1452
msgid "Restart"
msgstr "再起動"

#: ui/gtk3/panel.vala:1298
#: ui/gtk3/panel.vala:1456
msgid "Quit"
msgstr "終了"

#: ui/gtk3/panel.vala:1324
msgid "No input method"
msgstr "入力メソッドなし"

#. Translators: If your locale is RTL, the msgstr is "default:RTL".
#. * Otherwise the msgstr is "default:LTR".
#: ui/gtk3/propertypanel.vala:368 ui/gtk3/propertypanel.vala:376
#: ui/gtk3/propertypanel.vala:367 ui/gtk3/propertypanel.vala:375
msgid "default:LTR"
msgstr "default:LTR"

#~ msgid ""
#~ "Keymap changes do not work in Plasma Wayland at present. Please use "
#~ "systemsettings5 instead."
#~ msgstr ""
#~ "キーマップ変更は現在、Plasma Wayland で動作しません。代わりに "
#~ "systemsettings5 を使って下さい。"

#~ msgid "No input method"
#~ msgstr "入力メソッドなし"

#~ msgid "<b>Fonts</b>"
#~ msgstr "<b>フォント</b>"

Expand Down

0 comments on commit e9f59d6

Please sign in to comment.