-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 23
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
- Loading branch information
Showing
6 changed files
with
813 additions
and
1 deletion.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,36 @@ | ||
Feature: Rendering bibliography nodes | ||
As a hacker of cite processors | ||
I want to render citation items | ||
Using bibliography nodes | ||
|
||
Scenario: Rendering APA style bibliographies as text in English | ||
Given the "apa-with-different-translations" style's bibliography node | ||
When I render the following citation items as "text": | ||
| type | author | title | issued | translator | container-title | page | issue | | ||
| paper-conference | Thomas Pynchon | The crying of lot 49 | July 7, 2006 | Harald Hard | | | | | ||
| paper-conference | Derrida, Jacques | The purveyor of truth | 1975 | Jina Harder | Yale French Studies | 31-113 | 52 | | ||
Then the results should be: | ||
| Pynchon, T. (2006). The crying of lot 49. In H. Hard (Who translated this piece on her/his own), . | | ||
| Derrida, J. (1975). The purveyor of truth. In J. Harder (Who translated this piece on her/his own), Yale French Studies (pp. 31–113). | | ||
|
||
Scenario: Rendering APA style bibliographies as text in French | ||
Given the "apa-with-different-translations" style's bibliography node | ||
Given the "fr" locale | ||
When I render the following citation items as "text": | ||
| type | author | title | issued | translator | container-title | page | issue | | ||
| paper-conference | Thomas Pynchon | The crying of lot 49 | July 7, 2006 | Harald Hard | | | | | ||
| paper-conference | Derrida, Jacques | The purveyor of truth | 1975 | Jina Harder | Yale French Studies | 31-113 | 52 | | ||
Then the results should be: | ||
| Pynchon, T. (2006). The crying of lot 49. In H. Hard (Le merveilleux traducteur), . | | ||
| Derrida, J. (1975). The purveyor of truth. In J. Harder (Le merveilleux traducteur), Yale French Studies (p. 31‑113). | | ||
|
||
Scenario: Rendering APA style bibliographies as text in German (a language where the style has no explicit terms for) | ||
Given the "apa-with-different-translations" style's bibliography node | ||
Given the "de" locale | ||
When I render the following citation items as "text": | ||
| type | author | title | issued | translator | container-title | page | issue | | ||
| paper-conference | Thomas Pynchon | The crying of lot 49 | July 7, 2006 | Harald Hard | | | | | ||
| paper-conference | Derrida, Jacques | The purveyor of truth | 1975 | Jina Harder | Yale French Studies | 31-113 | 52 | | ||
Then the results should be: | ||
| Pynchon, T. (2006). The crying of lot 49. In H. Hard (Übers.), . | | ||
| Derrida, J. (1975). The purveyor of truth. In J. Harder (Übers.), Yale French Studies (S. 31–113). | |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,298 @@ | ||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> | ||
<locale xmlns="http://purl.org/net/xbiblio/csl" version="1.0" xml:lang="de-DE"> | ||
<info> | ||
<rights license="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License</rights> | ||
<updated>2012-07-04T23:31:02+00:00</updated> | ||
</info> | ||
<style-options punctuation-in-quote="false"/> | ||
<date form="text"> | ||
<date-part name="day" suffix=". "/> | ||
<date-part name="month" suffix=" "/> | ||
<date-part name="year"/> | ||
</date> | ||
<date form="numeric"> | ||
<date-part name="day" form="numeric-leading-zeros" suffix="."/> | ||
<date-part name="month" form="numeric-leading-zeros" suffix="."/> | ||
<date-part name="year"/> | ||
</date> | ||
<terms> | ||
<term name="accessed">zugegriffen</term> | ||
<term name="and">und</term> | ||
<term name="and others">und andere</term> | ||
<term name="anonymous">ohne Autor</term> | ||
<term name="anonymous" form="short">o. A.</term> | ||
<term name="at">auf</term> | ||
<term name="available at">verfügbar unter</term> | ||
<term name="by">von</term> | ||
<term name="circa">circa</term> | ||
<term name="circa" form="short">ca.</term> | ||
<term name="cited">zitiert</term> | ||
<term name="edition"> | ||
<single>Auflage</single> | ||
<multiple>Auflagen</multiple> | ||
</term> | ||
<term name="edition" form="short">Aufl.</term> | ||
<term name="et-al">u. a.</term> | ||
<term name="forthcoming">i. E.</term> | ||
<term name="from">von</term> | ||
<term name="ibid">ebd.</term> | ||
<term name="in">in</term> | ||
<term name="in press">im Druck</term> | ||
<term name="internet">Internet</term> | ||
<term name="interview">Interview</term> | ||
<term name="letter">Brief</term> | ||
<term name="no date">ohne Datum</term> | ||
<term name="no date" form="short">o. J.</term> | ||
<term name="online">online</term> | ||
<term name="presented at">gehalten auf der</term> | ||
<term name="reference"> | ||
<single>Referenz</single> | ||
<multiple>Referenzen</multiple> | ||
</term> | ||
<term name="reference" form="short"> | ||
<single>Ref.</single> | ||
<multiple>Ref.</multiple> | ||
</term> | ||
<term name="retrieved">abgerufen</term> | ||
<term name="scale">Maßstab</term> | ||
<term name="version">Version</term> | ||
|
||
<!-- ANNO DOMINI; BEFORE CHRIST --> | ||
<term name="ad">n. Chr.</term> | ||
<term name="bc">v. Chr.</term> | ||
|
||
<!-- PUNCTUATION --> | ||
<term name="open-quote">„</term> | ||
<term name="close-quote">“</term> | ||
<term name="open-inner-quote">‚</term> | ||
<term name="close-inner-quote">‘</term> | ||
<term name="page-range-delimiter">–</term> | ||
|
||
<!-- ORDINALS --> | ||
<term name="ordinal">.</term> | ||
|
||
<!-- LONG ORDINALS --> | ||
<term name="long-ordinal-01">erster</term> | ||
<term name="long-ordinal-02">zweiter</term> | ||
<term name="long-ordinal-03">dritter</term> | ||
<term name="long-ordinal-04">vierter</term> | ||
<term name="long-ordinal-05">fünfter</term> | ||
<term name="long-ordinal-06">sechster</term> | ||
<term name="long-ordinal-07">siebter</term> | ||
<term name="long-ordinal-08">achter</term> | ||
<term name="long-ordinal-09">neunter</term> | ||
<term name="long-ordinal-10">zehnter</term> | ||
|
||
<!-- LONG LOCATOR FORMS --> | ||
<term name="book"> | ||
<single>Buch</single> | ||
<multiple>Bücher</multiple> | ||
</term> | ||
<term name="chapter"> | ||
<single>Kapitel</single> | ||
<multiple>Kapitel</multiple> | ||
</term> | ||
<term name="column"> | ||
<single>Spalte</single> | ||
<multiple>Spalten</multiple> | ||
</term> | ||
<term name="figure"> | ||
<single>Abbildung</single> | ||
<multiple>Abbildungen</multiple> | ||
</term> | ||
<term name="folio"> | ||
<single>Blatt</single> | ||
<multiple>Blätter</multiple> | ||
</term> | ||
<term name="issue"> | ||
<single>Nummer</single> | ||
<multiple>Nummern</multiple> | ||
</term> | ||
<term name="line"> | ||
<single>Zeile</single> | ||
<multiple>Zeilen</multiple> | ||
</term> | ||
<term name="note"> | ||
<single>Note</single> | ||
<multiple>Noten</multiple> | ||
</term> | ||
<term name="opus"> | ||
<single>Opus</single> | ||
<multiple>Opera</multiple> | ||
</term> | ||
<term name="page"> | ||
<single>Seite</single> | ||
<multiple>Seiten</multiple> | ||
</term> | ||
<term name="paragraph"> | ||
<single>Absatz</single> | ||
<multiple>Absätze</multiple> | ||
</term> | ||
<term name="part"> | ||
<single>Teil</single> | ||
<multiple>Teile</multiple> | ||
</term> | ||
<term name="section"> | ||
<single>Abschnitt</single> | ||
<multiple>Abschnitte</multiple> | ||
</term> | ||
<term name="sub verbo"> | ||
<single>sub verbo</single> | ||
<multiple>sub verbis</multiple> | ||
</term> | ||
<term name="verse"> | ||
<single>Vers</single> | ||
<multiple>Verse</multiple> | ||
</term> | ||
<term name="volume"> | ||
<single>Band</single> | ||
<multiple>Bände</multiple> | ||
</term> | ||
|
||
<!-- SHORT LOCATOR FORMS --> | ||
<term name="book" form="short">B.</term> | ||
<term name="chapter" form="short">Kap.</term> | ||
<term name="column" form="short">Sp.</term> | ||
<term name="figure" form="short">Abb.</term> | ||
<term name="folio" form="short">Fol.</term> | ||
<term name="issue" form="short">Nr.</term> | ||
<term name="line" form="short">l.</term> | ||
<term name="note" form="short">n.</term> | ||
<term name="opus" form="short">op.</term> | ||
<term name="page" form="short"> | ||
<single>S.</single> | ||
<multiple>S.</multiple> | ||
</term> | ||
<term name="paragraph" form="short">Abs.</term> | ||
<term name="part" form="short">Teil</term> | ||
<term name="section" form="short">Abschn.</term> | ||
<term name="sub verbo" form="short"> | ||
<single>s.v.</single> | ||
<multiple>s.vv.</multiple> | ||
</term> | ||
<term name="verse" form="short"> | ||
<single>V.</single> | ||
<multiple>V.</multiple> | ||
</term> | ||
<term name="volume" form="short"> | ||
<single>Bd.</single> | ||
<multiple>Bd.</multiple> | ||
</term> | ||
|
||
<!-- SYMBOL LOCATOR FORMS --> | ||
<term name="paragraph" form="symbol"> | ||
<single>¶</single> | ||
<multiple>¶¶</multiple> | ||
</term> | ||
<term name="section" form="symbol"> | ||
<single>§</single> | ||
<multiple>§§</multiple> | ||
</term> | ||
|
||
<!-- LONG ROLE FORMS --> | ||
<term name="director"> | ||
<single>Regisseur</single> | ||
<multiple>Regisseure</multiple> | ||
</term> | ||
<term name="editor"> | ||
<single>Herausgeber</single> | ||
<multiple>Herausgeber</multiple> | ||
</term> | ||
<term name="editorial-director"> | ||
<single>Herausgeber</single> | ||
<multiple>Herausgeber</multiple> | ||
</term> | ||
<term name="illustrator"> | ||
<single>Illustrator</single> | ||
<multiple>illustratoren</multiple> | ||
</term> | ||
<term name="translator"> | ||
<single>Übersetzer</single> | ||
<multiple>Übersetzer</multiple> | ||
</term> | ||
<term name="editortranslator"> | ||
<single>Herausgeber & Übersetzer</single> | ||
<multiple>Herausgeber & Übersetzer</multiple> | ||
</term> | ||
|
||
<!-- SHORT ROLE FORMS --> | ||
<term name="director" form="short"> | ||
<single>Reg.</single> | ||
<multiple>Reg..</multiple> | ||
</term> | ||
<term name="editor" form="short"> | ||
<single>Hrsg.</single> | ||
<multiple>Hrsg.</multiple> | ||
</term> | ||
<term name="editorial-director" form="short"> | ||
<single>Hrsg.</single> | ||
<multiple>Hrsg.</multiple> | ||
</term> | ||
<term name="illustrator" form="short"> | ||
<single>Ill.</single> | ||
<multiple>Ill.</multiple> | ||
</term> | ||
<term name="translator" form="short"> | ||
<single>Übers.</single> | ||
<multiple>Übers.</multiple> | ||
</term> | ||
<term name="editortranslator" form="short"> | ||
<single>Hrsg. & Übers.</single> | ||
<multiple>Hrsg. & Übers</multiple> | ||
</term> | ||
|
||
<!-- VERB ROLE FORMS --> | ||
<term name="director" form="verb">directed by</term> | ||
<term name="editor" form="verb">herausgegeben von</term> | ||
<term name="editorial-director" form="verb">herausgegeben von</term> | ||
<term name="illustrator" form="verb">illustriert von</term> | ||
<term name="interviewer" form="verb">interviewt von</term> | ||
<term name="recipient" form="verb">an</term> | ||
<term name="reviewed-author" form="verb">von</term> | ||
<term name="translator" form="verb">übersetzt von</term> | ||
<term name="editortranslator" form="verb">herausgegeben und übersetzt von</term> | ||
|
||
<!-- SHORT VERB ROLE FORMS --> | ||
<term name="container-author" form="verb-short">von</term> | ||
<term name="director" form="verb-short">Reg.</term> | ||
<term name="editor" form="verb-short">hg. von</term> | ||
<term name="editorial-director" form="verb-short">hg. von</term> | ||
<term name="illustrator" form="verb-short">illus. von</term> | ||
<term name="translator" form="verb-short">übers. von</term> | ||
<term name="editortranslator" form="verb-short">hg. & übers. von</term> | ||
|
||
<!-- LONG MONTH FORMS --> | ||
<term name="month-01">Januar</term> | ||
<term name="month-02">Februar</term> | ||
<term name="month-03">März</term> | ||
<term name="month-04">April</term> | ||
<term name="month-05">Mai</term> | ||
<term name="month-06">Juni</term> | ||
<term name="month-07">Juli</term> | ||
<term name="month-08">August</term> | ||
<term name="month-09">September</term> | ||
<term name="month-10">Oktober</term> | ||
<term name="month-11">November</term> | ||
<term name="month-12">Dezember</term> | ||
|
||
<!-- SHORT MONTH FORMS --> | ||
<term name="month-01" form="short">Jan.</term> | ||
<term name="month-02" form="short">Feb.</term> | ||
<term name="month-03" form="short">März</term> | ||
<term name="month-04" form="short">Apr.</term> | ||
<term name="month-05" form="short">Mai</term> | ||
<term name="month-06" form="short">Juni</term> | ||
<term name="month-07" form="short">Juli</term> | ||
<term name="month-08" form="short">Aug.</term> | ||
<term name="month-09" form="short">Sep.</term> | ||
<term name="month-10" form="short">Okt.</term> | ||
<term name="month-11" form="short">Nov.</term> | ||
<term name="month-12" form="short">Dez.</term> | ||
|
||
<!-- SEASONS --> | ||
<term name="season-01">Frühjahr</term> | ||
<term name="season-02">Sommer</term> | ||
<term name="season-03">Herbst</term> | ||
<term name="season-04">Winter</term> | ||
</terms> | ||
</locale> |
Oops, something went wrong.