New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
Virtual keyboard: Scandinavian layouts (Norwegian, Swedish & Danish) #11365
Conversation
…k" to "Norsk bokmål"
Very nice!
Note that this does have the disadvantage that it won't be automatically selected when switching languages. There's currently no mechanism in place for anything other than a one to one relationship. |
I see, I was not aware of that, so thanks for the info! Then I guess I'll change it so that the keyboard layout is tied to |
Yes, I think that's best in the short term. |
Agreed. I'll consider adding Swedish and Danish keyboard layouts as well when doing that change, since those are quite similar to the Norwegian one, and should therefore be relatively easy to implement. |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Still draft on purpose?
It was, I was working on adding Swedish and Danish layouts as well, and wanted to include them too. I'm fairly new to this, but it should be ready now. Think there's a couple of commits that could be omitted (sync), but I'm not sure if possible, or how. |
git rebase -i followed by force push, but don't worry about it, I'll just squash them. |
That seems to do the trick, yes. Thanks! I think I'll not push it now though, since I don't know how or if that will affect the PR in any way in it's current state. The end result should be the same, just with a cleaner history. |
I also recently learned about |
Added Norwegian keyboard layout with the "æ", "ø", and "å" keys with some extra symbols for layer 3 and 4 (bullet points, arrows, checkmarks).
I also changed the language name for
nb_NO
from "Norsk" to "Norsk bokmål", since there are two written standards for the Norwegian language (bokmål and nynorsk), while there is only one Norwegian keyboard layout. This means that the UI and dictionaries could be in either "Norsk bokmål" or "Norsk nynorsk", but it makes no sense to call the keyboard layout anything besides "Norsk" ("Norwegian").This change is