Skip to content

Commit

Permalink
Fetch translations from Crowdin
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
github-actions committed Sep 27, 2023
1 parent 32ed9b6 commit 9a57ec2
Show file tree
Hide file tree
Showing 44 changed files with 101 additions and 58 deletions.
2 changes: 1 addition & 1 deletion intl/msg_hash_ar.h
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -4144,7 +4144,7 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_PORTABLE_PATHS,
"عند التمكين، ويتم أيضا تحديد دليل 'مستعرض الملف'، يتم حفظ القيمة الحالية للمعلمة 'مستعرض الملف' في قائمة التشغيل. عندما يتم تحميل قائمة التشغيل على نظام آخر حيث يتم تمكين نفس الخيار، تتم مقارنة قيمة المعلمة 'مستعرض الملف' مع قيمة قائمة التشغيل؛ إذا كان الأمر مختلفاً، يتم تلقا[...]"
)

/* Settings > Playlists > Playlist Management */

MSG_HASH(
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion intl/msg_hash_ast.h
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1832,7 +1832,7 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_PORTABLE_PATHS,
"Llistes portátiles"
)

/* Settings > Playlists > Playlist Management */

MSG_HASH(
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion intl/msg_hash_be.h
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3216,7 +3216,7 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_AGO,
"таму"
)
MSG_HASH(
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANAGE,
"Кіраваць"
)
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion intl/msg_hash_ca.h
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -4804,7 +4804,7 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_PORTABLE_PATHS,
"Quan s’activa i també se selecciona el directori del «navegador de fitxers», el valor actual del paràmetre «navegador de fitxers» es desa a la llista de reproducció. Quan es carrega la llista en un altre sistema on s’hagi activat la mateixa opció, el valor del paràmetre «navegador de fitxers» es compara amb el valor de la llista de reproducció; si són diferents els camins de les entrades de la llista s’arreglen automàticament."
)

/* Settings > Playlists > Playlist Management */

MSG_HASH(
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion intl/msg_hash_chs.h
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7148,7 +7148,7 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_PORTABLE_PATHS,
"如果启用,同时也选择了「文件浏览器」文件夹路径,当前的参数「文件浏览器」则保存在游戏列表中。 当游戏列表加载到另一个启用相同选项的系统时, 参数「文件浏览器」的值与游戏列表值比较;如果不同,将自动修复游戏列表条目的路径。"
)
MSG_HASH(
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANAGE,
"管理"
)
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion intl/msg_hash_cht.h
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7100,7 +7100,7 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_PORTABLE_PATHS,
"開啟時加入「開始資料夾」參數, 依開始資料夾路徑設定, 自動變更列表項目路徑, 可用於移動到開啟此選項的裝置。"
)

/* Settings > Playlists > Playlist Management */

MSG_HASH(
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion intl/msg_hash_cs.h
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7228,7 +7228,7 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_PORTABLE_PATHS,
"Pokud je tato funkce povolena a je vybrán také adresář 'Prohlížeč souborů', uloží se aktuální hodnota parametru 'Prohlížeč souborů' do playlistu. Při načtení seznamu skladeb v jiném systému, kde je povolena stejná volba, se hodnota parametru 'File Browser' porovná s hodnotou playlistu; pokud se liší, cesty k položkám playlistu se automaticky opraví."
)
MSG_HASH(
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANAGE,
"Správa"
)
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion intl/msg_hash_cy.h
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1260,7 +1260,7 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SUBLABEL_CORE,
"Craidd:"
)

/* Settings > Playlists > Playlist Management */


Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion intl/msg_hash_da.h
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1204,7 +1204,7 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SUBLABEL_CORE,
"Kerne:"
)

/* Settings > Playlists > Playlist Management */


Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion intl/msg_hash_de.h
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7188,7 +7188,7 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_PORTABLE_PATHS,
"Wenn diese Option aktiviert ist und auch das Verzeichnis 'Dateibrowser' ausgewählt ist, wird der aktuelle Wert des Parameters 'Dateibrowser' in der Wiedergabeliste gespeichert. Wenn die Wiedergabeliste auf ein anderes System geladen wird, auf dem dieselbe Option aktiviert ist, wird der Wert des Parameters 'Dateibrowser' mit dem Wert der Wiedergabeliste verglichen. Wenn dies nicht der Fall ist, werden die Pfade der Wiedergabelisteneinträge automatisch korrigiert."
)
MSG_HASH(
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANAGE,
"Verwalten"
)
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion intl/msg_hash_el.h
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2876,7 +2876,7 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_PORTABLE_PATHS,
"Φορητές Λίστες Αναπαραγωγής"
)

/* Settings > Playlists > Playlist Management */

MSG_HASH(
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion intl/msg_hash_en.h
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1220,7 +1220,7 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_SUBLABEL_RUNTIME_TYPE,
"Select which type of runtime log record to display on playlist sub-labels.\nThe corresponding runtime log must be enabled with the 'Saving' options menu."
)

/* Settings > Playlists > Playlist Management */

MSG_HASH(
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion intl/msg_hash_eo.h
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -780,7 +780,7 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_HISTORY_LIST_ENABLE,
"Enable or disable recent playlist for games, images, music, and videos."
)

/* Settings > Playlists > Playlist Management */

MSG_HASH(
Expand Down
8 changes: 8 additions & 0 deletions intl/msg_hash_es.h
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7313,6 +7313,14 @@ MSG_HASH(
"Si se activa esta opción teniendo seleccionado un directorio en el explorador de archivos, se guardará el parámetro actual del explorador en la lista de reproducción. Cuando se cargue esta en otro sistema que tenga activada la misma opción, se comparará el valor del parámetro del explorador de archivos con el de la lista de reproducción; si son distintos, se corregirán las rutas de las entradas de la lista de reproducción de forma automática."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_USE_FILENAME,
"Utilizar nombres de archivos"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_USE_FILENAME,
"Busca miniaturas utilizando el nombre de archivo de la ROM en vez de su etiqueta."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANAGE,
"Administrar"
)
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion intl/msg_hash_fa.h
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2096,7 +2096,7 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SUBLABEL_LAST_PLAYED,
"واپسین بازی:"
)

/* Settings > Playlists > Playlist Management */


Expand Down
4 changes: 4 additions & 0 deletions intl/msg_hash_fi.h
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6485,6 +6485,10 @@ MSG_HASH(
"Kun käytössä, ja \"Tiedostoselain\"-kansio on myös valittuna, nykyinen parametrin \"Tiedostoselain\" arvo tallennetaan soittolistalle. Kun soittolista on ladattu toiseen järjestelmään, jossa sama valinta on käytössä, parametrin \"Tiedostoselain\" arvoa verrataan soittolistan arvoon; jos arvo on eri, soittolistojen kohteiden polut korjataan automaattisesti."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_USE_FILENAME,
"Käytä tiedostonimeä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANAGE,
"Hallitse"
)
Expand Down
24 changes: 16 additions & 8 deletions intl/msg_hash_fr.h
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -453,7 +453,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_CORE_LABEL,
"Appellation du cœur "
"Description du cœur "
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_CORE_VERSION,
Expand Down Expand Up @@ -7122,11 +7122,11 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_SHOW_INLINE_CORE_NAME,
"Indique quand marquer les entrées de la liste de lecture avec leur cœur actuellement associé (le cas échéant).\nCe réglage sera ignoré si les sous-étiquettes de la liste de lecture sont activées."
"Indique quand marquer les entrées de la liste de lecture avec leur cœur actuellement associé (le cas échéant).\nCe réglage sera ignoré si l'affichage de la description des éléments dans les listes de lecture est activé."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SHOW_SUBLABELS,
"Afficher les sous-étiquettes dans les listes de lecture"
"Afficher les descriptions dans les listes de lecture"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_SHOW_SUBLABELS,
Expand Down Expand Up @@ -7261,6 +7261,14 @@ MSG_HASH(
"Lorsque cette option est activée et que le dossier par défaut du 'Navigateur de fichiers' est également défini, cet emplacement est enregistré dans la liste de lecture. Lorsque la liste de lecture est chargée sur un autre système où cette même option est activée, la valeur du dossier défini par défaut est comparée à la valeur dans la liste de lecture; si celle-ci diffère, l'emplacement des entrées de la liste de lecture est automatiquement corrigé."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_USE_FILENAME,
"Utiliser le nom du fichier"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_USE_FILENAME,
"Rechercher les miniatures par nom du fichier de ROM plutôt que par étiquette."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANAGE,
"Gérer"
)
Expand All @@ -7285,11 +7293,11 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_MANAGER_LABEL_DISPLAY_MODE,
"Mode d'affichage des titres"
"Mode d'affichage des étiquettes"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_MANAGER_LABEL_DISPLAY_MODE,
"Modifier la façon dont les descriptions de contenu sont affichées dans cette liste de lecture."
"Modifier la façon dont les étiquettes de contenu sont affichées dans cette liste de lecture."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_MANAGER_SORT_MODE,
Expand Down Expand Up @@ -9854,7 +9862,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_MANAGER_LABEL_DISPLAY_MODE_DEFAULT,
"Afficher le titre complet"
"Afficher les étiquettes complètes"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_MANAGER_LABEL_DISPLAY_MODE_REMOVE_PARENS,
Expand Down Expand Up @@ -11789,7 +11797,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DESCRIPTOR_LABEL_SHOW,
"Afficher les descripteurs d'appellation des touches spécifiques au cœur"
"Afficher les étiquettes descriptives des touches"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_SETTINGS,
Expand Down Expand Up @@ -13182,7 +13190,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MSG_FOUND_DISK_LABEL,
"Label de disque trouvé"
"Étiquette de disque trouvée"
)
MSG_HASH(
MSG_FOUND_FIRST_DATA_TRACK_ON_FILE,
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion intl/msg_hash_gl.h
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1872,7 +1872,7 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SUBLABEL_CORE,
"Núcleo:"
)

/* Settings > Playlists > Playlist Management */


Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion intl/msg_hash_he.h
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -692,7 +692,7 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HISTORY_LIST_ENABLE,
"היסטוריה"
)

/* Settings > Playlists > Playlist Management */


Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion intl/msg_hash_hr.h
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -792,7 +792,7 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SUBLABEL_CORE,
"Jezgra:"
)

/* Settings > Playlists > Playlist Management */


Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion intl/msg_hash_hu.h
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7304,7 +7304,7 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_PORTABLE_PATHS,
"Bekapcsolt állapotban, ha a fájlböngésző könyvtára is ki van választva, ennek értékét eltárolja a játéklistába. Ha más rendszeren töltik be a játéklistát, ahol ez a lehetőség ugyancsak engedélyezve van, a játéklista elérési útjait automatikusan hozzáigazítja a fájlböngésző könyvtárához, ha nem ugyanaz az értéke."
)
MSG_HASH(
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANAGE,
"Kezelés"
)
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion intl/msg_hash_id.h
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2984,7 +2984,7 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_PORTABLE_PATHS,
"Daftar Main Portabel"
)

/* Settings > Playlists > Playlist Management */

MSG_HASH(
Expand Down
8 changes: 8 additions & 0 deletions intl/msg_hash_it.h
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7225,6 +7225,14 @@ MSG_HASH(
"Se abilitata, e la cartella 'File Browser' è anche selezionata, il valore corrente del parametro 'File Browser' viene salvato nella playlist. Quando la scaletta è caricata su un altro sistema in cui è abilitata la stessa opzione, il valore del parametro 'File Browser' viene confrontato con il valore della scaletta; se diverso, i percorsi delle voci della playlist sono automaticamente corretti."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_USE_FILENAME,
"Usa Nome File"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_USE_FILENAME,
"Trova le miniature per nome file rom invece che per etichetta."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANAGE,
"Gestisci"
)
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion intl/msg_hash_ja.h
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5620,7 +5620,7 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_PORTABLE_PATHS,
"有効にすると, 'ファイルブラウザ'ディレクトリも選択され, 現在の'ファイルブラウザ'の値がプレイリストに保存されます. 同じオプションが有効な別のシステムにプレイリストがロードされている場合, 'ファイルブラウザ'の値とプレイリストの値を比較します. それらが異なる場合, プレイリスト項目のパスは自動的に修正されます."
)

/* Settings > Playlists > Playlist Management */

MSG_HASH(
Expand Down
11 changes: 1 addition & 10 deletions intl/msg_hash_ko.h
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7356,16 +7356,7 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_PORTABLE_PATHS,
"활성 및 '파일 탐색기' 디렉토리가 선택되면 '파일 탐색기' 매개 변수의 현재 값이 실행목록에 저장됩니다. 동일 옵션이 활성화 된 다른 시스템에서 실행목록을 불러오면 '파일 탐색기' 매개 변수 값이 실행목록 값과 비교되고 다를 경우 자동으로 교정됩니다."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_USE_FILENAME,
"파일이름으로 썸네일 사용"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_USE_FILENAME,
"플레이리스트의 이름 대신 롬 파일이름과 일치하는 썸네일을 사용합니다."
)

MSG_HASH(
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANAGE,
"관리"
)
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion intl/msg_hash_mt.h
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -256,7 +256,7 @@

/* Settings > Playlists */


/* Settings > Playlists > Playlist Management */


Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion intl/msg_hash_nl.h
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5228,7 +5228,7 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_SECONDS_PLURAL,
"secondes"
)

/* Settings > Playlists > Playlist Management */

MSG_HASH(
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion intl/msg_hash_no.h
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2132,7 +2132,7 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SUBLABEL_CORE,
"Kjerne:"
)

/* Settings > Playlists > Playlist Management */


Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion intl/msg_hash_oc.h
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -440,7 +440,7 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HISTORY_LIST_ENABLE,
"Istoric"
)

/* Settings > Playlists > Playlist Management */


Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion intl/msg_hash_or.h
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -560,7 +560,7 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HISTORY_LIST_ENABLE,
"ଇତିଵୃତ୍ତି"
)

/* Settings > Playlists > Playlist Management */


Expand Down
8 changes: 8 additions & 0 deletions intl/msg_hash_pl.h
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6569,6 +6569,14 @@ MSG_HASH(
"Gdy jest włączone i wybrany został katalog „Przeglądarki plików” to bieżąca wartość parametru „Przeglądarki plików” jest zapisywana na playliście. Gdy playlista jest ładowana w innym systemie, w którym ta sama opcja jest włączona, wartość parametru „Przeglądarka plików” jest porównywana z wartością playlisty, jeśli są różne to ścieżki wpisów listy odtwarzania są automatycznie ustalane."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_USE_FILENAME,
"Użyj nazwy pliku"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_USE_FILENAME,
"Znajdź miniaturki według nazwy pliku romu zamiast etykiety."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANAGE,
"Zarządzaj"
)
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion intl/msg_hash_pt_br.h
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6336,7 +6336,7 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_PORTABLE_PATHS,
"Quando ativado e o diretório do \"Navegador de arquivos\" é escolhido, o valor atual do parâmetro \"Navegador de arquivos\" é salvo na lista de reprodução. Quando a lista é carregada em outro sistema onde a mesma opção está ativada, o valor do parâmetro \"Navegador de arquivos\" é comparado com o valor da lista de reprodução; se diferente, os caminhos dos itens da lista serão corrigidos automaticamente."
)

/* Settings > Playlists > Playlist Management */

MSG_HASH(
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion intl/msg_hash_pt_pt.h
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2792,7 +2792,7 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_SECONDS_PLURAL,
"segundos"
)

/* Settings > Playlists > Playlist Management */

MSG_HASH(
Expand Down
Loading

0 comments on commit 9a57ec2

Please sign in to comment.