Skip to content

Commit

Permalink
multicore-sys-monitor@ccadeptic23: add tr.po (#2046)
Browse files Browse the repository at this point in the history
* multicore-sys-monitor@ccadeptic23: add tr.po

multicore-sys-monitor@ccadeptic23: add tr.po

* multicore-sys-monitor@ccadeptic23: fixed tr.po

multicore-sys-monitor@ccadeptic23: fixed tr.po
  • Loading branch information
kelebek333 authored and jaszhix committed Nov 5, 2018
1 parent 94dcb1f commit fb453a9
Showing 1 changed file with 330 additions and 0 deletions.
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,330 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Gökhan GÖKKAYA <gokhanlnx@gmail.com>, 2018.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-27 11:22-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-05 14:58+0300\n"
"Language-Team: Linux Mint Türkiye <gokhanlnx@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
"Last-Translator: Gökhan GÖKKAYA <gokhanlnx@gmail.com>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Language: tr\n"

#: ../3.0/prefsui.glade.h:1 ../3.2/prefsui.glade.h:1 ../3.4/prefsui.glade.h:1
msgid "Multi-Core System Monitor Preferences"
msgstr "Çoklu-Çekirdek Sistem İzleyicisi Tercihleri"

#: ../3.0/prefsui.glade.h:2 ../3.2/prefsui.glade.h:2 ../3.4/prefsui.glade.h:2
msgid "Labels"
msgstr "Etiketler"

#: ../3.0/prefsui.glade.h:3 ../3.2/prefsui.glade.h:3 ../3.4/prefsui.glade.h:3
msgid "Resfresh Rate (ms)"
msgstr "Yenileme Hızı (ms)"

#: ../3.0/prefsui.glade.h:4 ../3.2/prefsui.glade.h:4
msgid "Height"
msgstr "Yükseklik"

#: ../3.0/prefsui.glade.h:5 ../3.2/prefsui.glade.h:6 ../3.4/prefsui.glade.h:5
msgid "Background Color"
msgstr "Arkaplan Rengi"

#: ../3.0/prefsui.glade.h:6 ../3.2/prefsui.glade.h:7 ../3.4/prefsui.glade.h:6
msgid "General"
msgstr "Genel"

#: ../3.0/prefsui.glade.h:7 ../3.2/prefsui.glade.h:8 ../3.4/prefsui.glade.h:7
#: ../3.0/prefs.js:279 ../3.0/prefs.js:393 ../3.2/prefs.js:283
#: ../3.2/prefs.js:398 ../3.4/prefs.js:327 ../3.4/prefs.js:463
msgid "Enable"
msgstr "Etkin"

#: ../3.0/prefsui.glade.h:8 ../3.2/prefsui.glade.h:9 ../3.4/prefsui.glade.h:8
msgid "Width"
msgstr "Genişlik"

#: ../3.0/prefsui.glade.h:9 ../3.2/prefsui.glade.h:10 ../3.4/prefsui.glade.h:9
msgid "Colors"
msgstr "Renkler"

#: ../3.0/prefsui.glade.h:10 ../3.2/prefsui.glade.h:11
#: ../3.4/prefsui.glade.h:10 ../3.0/DataProviders.js:97
#: ../3.0/DataProviders.js:104 ../3.0/prefs.js:183 ../3.2/DataProviders.js:97
#: ../3.2/DataProviders.js:104 ../3.2/prefs.js:187 ../3.4/DataProviders.js:55
#: ../3.4/prefs.js:195
msgid "CPU"
msgstr "CPU"

#: ../3.0/prefsui.glade.h:11 ../3.2/prefsui.glade.h:12
#: ../3.4/prefsui.glade.h:11
msgid "Usedup"
msgstr "Kullanılan"

#: ../3.0/prefsui.glade.h:12 ../3.2/prefsui.glade.h:13
#: ../3.4/prefsui.glade.h:12
msgid "Cached"
msgstr "Önbellek"

#: ../3.0/prefsui.glade.h:13 ../3.2/prefsui.glade.h:14
#: ../3.4/prefsui.glade.h:13
msgid "Buffer"
msgstr "Tampon"

#: ../3.0/prefsui.glade.h:14 ../3.2/prefsui.glade.h:15
#: ../3.4/prefsui.glade.h:14
msgid "Free"
msgstr "Boş"

#: ../3.0/prefsui.glade.h:15 ../3.2/prefsui.glade.h:16
#: ../3.4/prefsui.glade.h:15 ../3.0/DataProviders.js:187
#: ../3.2/DataProviders.js:187 ../3.4/DataProviders.js:192
msgid "Swap"
msgstr "Takas"

#: ../3.0/prefsui.glade.h:16 ../3.2/prefsui.glade.h:17
#: ../3.4/prefsui.glade.h:16
msgid "Memory"
msgstr "Hafıza"

#: ../3.0/prefsui.glade.h:17 ../3.2/prefsui.glade.h:18
#: ../3.4/prefsui.glade.h:17
msgid "Scaling"
msgstr "Ölçekleme"

#: ../3.0/prefsui.glade.h:18 ../3.2/prefsui.glade.h:19
#: ../3.4/prefsui.glade.h:18
msgid "Auto Scale"
msgstr "Otomatik Ölçek"

#: ../3.0/prefsui.glade.h:19 ../3.2/prefsui.glade.h:20
#: ../3.4/prefsui.glade.h:19
msgid "Logarithmic"
msgstr "Logaritmik"

#: ../3.0/prefsui.glade.h:20 ../3.2/prefsui.glade.h:21
#: ../3.4/prefsui.glade.h:20
msgid "Devices"
msgstr "Aygıtlar"

#: ../3.0/prefsui.glade.h:21 ../3.2/prefsui.glade.h:22
#: ../3.4/prefsui.glade.h:21
msgid "Network"
msgstr "Ağ"

#: ../3.0/prefsui.glade.h:22 ../3.2/prefsui.glade.h:23
#: ../3.4/prefsui.glade.h:22
msgid "Disk IO"
msgstr "Disk GÇ"

#: ../3.0/prefsui.glade.h:23 ../3.2/prefsui.glade.h:24
#: ../3.4/prefsui.glade.h:23
msgid "Scaling Description"
msgstr "Ölçekleme Açıklaması"

#: ../3.0/prefsui.glade.h:24 ../3.2/prefsui.glade.h:25
#: ../3.4/prefsui.glade.h:24
msgid "Close"
msgstr "Kapat"

#: ../3.0/prefsui.glade.h:25 ../3.2/prefsui.glade.h:26
#: ../3.4/prefsui.glade.h:25
msgid ""
"Auto Scaling:\n"
"\tThis will scale the line graph by the largest reading within the\n"
"\tdisplayed area. Once the largest reading is no longer displayed\n"
"\tthe next largest becomes the new value by which the readings\n"
"\tare scaled. This lets the plot \"zoom\" to show details of the graph.\n"
"\tHowever, it also means that if there is a large reading small readings\n"
"\tmay become indistinguishable from 0. And if there are only small readings\n"
"\tthen slightly larger readings may appear larger than they should.\n"
"\tIf not enabled the largest value used will be the largest reading since\n"
"\tcinnamon was started.\n"
"\n"
"Logarithmic Scaling:\n"
"\tThis transforms the readings so that they are displayed using a\n"
"\tlogarithmic scale. If you are not familiar basically, it reduces the\n"
"\tlarge values so that they dont dominate the smaller readings."
msgstr ""
"Otomatik Ölçekleme:\n"
"\tBu, çizgi grafiğini görüntülenen alandaki en büyük okuma değeri ile \n"
"\tölçeklendirir. En büyük okuma artık görüntülenmediğinde, bir sonraki\n"
"\ten büyük okuma değeri ölçeklendirme için yeni değer olur. Bu, grafiğin\n"
"\tayrıntılarını göstermek için \"yakınlaştırma\" grafiğini sağlar. \n"
"\tBununla birlikte, aynı zamanda büyük bir okuma değeri varsa, küçük \n"
"\tokumaların 0'dan ayırt edilemeyeceği anlamına gelir. Ve eğer sadece \n"
"\tküçük okumalar varsa, biraz daha büyük okumalar olması gerekenden \n"
"\tdaha büyük görünebilir. Eğer etkin değilse, en büyük değer \n"
"\tCinnamon'un başlamasından sonraki en büyük okuma olacaktır.\n"
"\n"
"Logaritmik Ölçekleme:\n"
"\tBu, okuma değerlerini logaritmik bir ölçek kullanılarak görüntülenecek \n"
"\tşekle dönüştürür. Temel olarak aşina değilseniz, daha küçük okumalara \n"
"\thakim olmayacak şekilde genişlik değerlerini azaltır."

#: ../3.2/prefsui.glade.h:5 ../3.4/prefsui.glade.h:4
msgid "Label Color"
msgstr "Etiket Rengi"

#: ../3.0/DataProviders.js:103 ../3.2/DataProviders.js:103
#: ../3.4/DataProviders.js:123
msgid "------- CPU -------"
msgstr "------- CPU -------"

#: ../3.0/DataProviders.js:144 ../3.2/DataProviders.js:144
#: ../3.4/DataProviders.js:138
msgid "MEM"
msgstr "RAM"

#: ../3.0/DataProviders.js:150 ../3.2/DataProviders.js:150
#: ../3.4/DataProviders.js:158
msgid "------- Memory -------"
msgstr "------- Hafıza -------"

#: ../3.0/DataProviders.js:151 ../3.2/DataProviders.js:151
msgid "Usedup:"
msgstr "Kullanılan:"

#: ../3.0/DataProviders.js:152 ../3.2/DataProviders.js:152
#: ../3.4/DataProviders.js:159
msgid "Cached:"
msgstr "Önbellek:"

#: ../3.0/DataProviders.js:153 ../3.2/DataProviders.js:153
#: ../3.4/DataProviders.js:159
msgid "Buffer:"
msgstr "Tampon:"

#: ../3.0/DataProviders.js:154 ../3.2/DataProviders.js:154
#: ../3.4/DataProviders.js:159
msgid "Free:"
msgstr "Boş:"

#: ../3.0/DataProviders.js:181 ../3.2/DataProviders.js:181
#: ../3.4/DataProviders.js:173
msgid "SWAP"
msgstr "TAKAS"

#: ../3.0/DataProviders.js:186 ../3.2/DataProviders.js:186
#: ../3.4/DataProviders.js:191
msgid "------- Swap -------"
msgstr "------- Takas ------"

#: ../3.0/DataProviders.js:251 ../3.2/DataProviders.js:251
#: ../3.4/DataProviders.js:202
msgid "NET"
msgstr "AĞ"

#: ../3.0/DataProviders.js:292 ../3.2/DataProviders.js:292
#: ../3.4/DataProviders.js:286
msgid "------- Networks -------"
msgstr "------- Ağ -------"

#: ../3.0/DataProviders.js:294 ../3.2/DataProviders.js:294
#: ../3.4/DataProviders.js:297
msgid "Down:"
msgstr "İndirilen:"

#: ../3.0/DataProviders.js:294 ../3.2/DataProviders.js:294
#: ../3.4/DataProviders.js:298
msgid "Up:"
msgstr "Gönderilen:"

#: ../3.0/DataProviders.js:295 ../3.2/DataProviders.js:295
msgid "(KiB/s)"
msgstr "(KiB/s)"

#: ../3.0/DataProviders.js:368 ../3.2/DataProviders.js:368
#: ../3.4/DataProviders.js:314
msgid "DISK"
msgstr "DİSK"

#: ../3.0/DataProviders.js:394 ../3.2/DataProviders.js:394
#: ../3.4/DataProviders.js:375
msgid "------- Disks -------"
msgstr "------- Diskler -------"

#: ../3.0/DataProviders.js:396 ../3.2/DataProviders.js:396
#: ../3.4/DataProviders.js:383
msgid "Read:"
msgstr "Okuma:"

#: ../3.0/DataProviders.js:396 ../3.2/DataProviders.js:396
#: ../3.4/DataProviders.js:384
msgid "Write:"
msgstr "Yazma:"

#: ../3.0/DataProviders.js:397 ../3.2/DataProviders.js:397
msgid "(MiB/s)"
msgstr "(MiB/s)"

#: ../3.0/ErrorApplet.js:28 ../3.0/ErrorApplet.js:34 ../3.2/ErrorApplet.js:28
#: ../3.2/ErrorApplet.js:34
msgid "Multi-Core System Monitor Error."
msgstr "Çoklu-Çekirdek Sistem İzleyicisi Hatası."

#: ../3.0/applet.js:132 ../3.2/applet.js:129 ../3.4/applet.js:254
msgid "Preferences"
msgstr "Tercihler"

#: ../3.0/applet.js:313 ../3.2/applet.js:324
msgid "Please install \"gir1.2-gtop-2.0\" package."
msgstr "Lütfen \"gir1.2-gtop-2.0\" paketini kurun."

#: ../3.0/prefs.js:290 ../3.2/prefs.js:294 ../3.4/prefs.js:338
msgid "Down"
msgstr "İndirme"

#: ../3.0/prefs.js:298 ../3.2/prefs.js:302 ../3.4/prefs.js:346
msgid "Up"
msgstr "Gönderme"

#: ../3.0/prefs.js:406 ../3.2/prefs.js:414 ../3.4/prefs.js:479
msgid "Read"
msgstr "Okuma"

#: ../3.0/prefs.js:414 ../3.2/prefs.js:423 ../3.4/prefs.js:488
msgid "Write"
msgstr "Yazma"

#: ../3.0/prefs.js:530 ../3.2/prefs.js:540
msgid "Error while saving file:"
msgstr "Dosya kaydedilirken hata:"

#: ../3.4/DataProviders.js:46
msgid "/s"
msgstr "/s"

#: ../3.4/DataProviders.js:126
msgid "Core"
msgstr "Çekirdek"

#: ../3.4/DataProviders.js:159
msgid "Used:"
msgstr "Kullanılan:"

#: ../3.4/applet.js:60
msgid "Dependency missing"
msgstr "Bağımlılık eksik"

#: ../3.4/applet.js:62
msgid ""
"Please install the GTop package\n"
"\tUbuntu / Mint: gir1.2-gtop-2.0\n"
"\tFedora: libgtop2-devel\n"
"\tArch: libgtop\n"
"to use "
msgstr ""
"Lütfen kullanmak için GTop paketini\n"
"\tUbuntu / Mint: gir1.2-gtop-2.0\n"
"\tFedora: libgtop2-devel\n"
"\tArch: libgtop\n"
"yükleyin "

0 comments on commit fb453a9

Please sign in to comment.