Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

pt_BR translation for maps.me #3846

Closed
wants to merge 19 commits into from
Closed

pt_BR translation for maps.me #3846

wants to merge 19 commits into from

Conversation

naoliv
Copy link
Contributor

@naoliv naoliv commented Jul 19, 2016

It is extremely desired to have pt_BR updated before the next maps.me release, since some of the current translations are making users insert wrong objects into OSM.

@willemarcel
Copy link

photo140638738923503665

The current translation of the term "Book" in the Booking.com button in Brazilian Portuguese is "LIVRO", what is a name for e-books or paper books. The correct translation to the verb to book is "Reservar", so it would be very good to Maps.me and to Booking.com to have this commit merged and a new version of the app published as soon as possible. So the Brazilian users of mapsme would understand that they can book a room in a hotel and not read a book. ;-)

@bonix-git
Copy link

bonix-git commented Aug 5, 2016

Hi,
Could you include the pt_BR language?
The Brazilian community needs this update to avoid mistakes on the map.
Thank you.

@bonix-git
Copy link

bonix-git commented Aug 8, 2016

Hi,

Some users are importing personal information. A user put his own house and tagget it as historical and castle.

Please, let us update translation to pt_BR.

captura de tela 2016-08-08 as 12 43 39

captura de tela 2016-08-08 as 12 44 50

@willemarcel
Copy link

Hi @Zverik, could you take a look on this PR, please?

@bonix-git
Copy link

Hello,

It would be possible to add the pt_BR language to represent the Portuguese spoken in Brazil?

In the current version of the app also requests fill in the name of a store already identified. Moreover, adds the incorrect tag: name:pt

https://www.openstreetmap.org/way/293802773/history

@bonix-git
Copy link

Hi,
It´s impossible to find any street with a name that starts with "Rua da" .

Could you verify this? Thanks.

@naoliv
Copy link
Contributor Author

naoliv commented Dec 6, 2016

One example of wrong data being inserted in OSM:
http://overpass-turbo.eu/s/kub

We don't have that much amenity=charging_station in Brazil.
People are wrongly using it (instead amenity=fuel) because the current translation is wrong.

Edit:
We will start to fix them (so the numbers will change).
Right now we have this:

171 nodes and 2 ways

http://mmwatch.osmz.ru/?country=Brazil&nolimit=1 says that 257 amenity=fuel were inserted with maps.me, against 201 amenity=charging_station (so it's clear that the current translation is confusing for the user)

@Zverik
Copy link
Contributor

Zverik commented Jan 9, 2017

Rebased in #5138.

@Zverik Zverik closed this Jan 9, 2017
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
None yet
Projects
None yet
Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

None yet

4 participants