Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

日本語の改善 #2

Merged
merged 28 commits into from Dec 3, 2014
Merged

日本語の改善 #2

merged 28 commits into from Dec 3, 2014

Conversation

martinheidegger
Copy link
Collaborator

基本的な翻訳

  • make it modular
  • http client
  • http collect
  • juggling async
  • time server
  • http file server
  • http uppercaserer
  • http json api server

UI改善

  • ヘッダー
  • クレジット

チェック

  • ヘッダー
  • クレジット
  • make it modular
  • http client
  • http collect
  • juggling async
  • time server
  • http file server
  • http uppercaserer
  • http json api server

@martinheidegger martinheidegger mentioned this pull request Nov 26, 2014
8 tasks
@tgfjt
Copy link

tgfjt commented Nov 27, 2014

@martinheidegger (I think) no good phrase that means modular in Japanese. just modular.
module , exports も同じく。
but, we'd explain how to export a module... すごい難しいですね。

@martinheidegger
Copy link
Collaborator Author

そうですね。モジューラーはModulerとmodularの意味が考えられます。とりあえず一度全てを翻訳してからまた改善しようと思っています。

@martinheidegger martinheidegger changed the title 日本語の回線 日本語の改善 Nov 27, 2014
martinheidegger added a commit that referenced this pull request Dec 3, 2014
やっとできている!learnyounode翻訳してある!
@martinheidegger martinheidegger merged commit 4880caa into jp Dec 3, 2014
@martinheidegger martinheidegger deleted the jp-improvement branch December 3, 2014 17:55
martinheidegger pushed a commit that referenced this pull request Jan 1, 2015
完成第三、第四個作業翻譯
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
None yet
Projects
None yet
3 participants