This repository has been archived by the owner on Jan 15, 2024. It is now read-only.
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
I'll continuously upgrade this file, please have a check and correct me if anything wrong. Thank you.
- Loading branch information
1 parent
334e5e8
commit 9e89e5d
Showing
1 changed file
with
17 additions
and
0 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,17 @@ | ||
| Original | Language | Translations | Notes | | ||
|--------------------------------------|-----------|---------------------------|------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------| | ||
| Monero | Esperanto | Monero/门罗币/门罗 | It's prefered to use the original term "Monero". If it has to be tranlslated, "门罗币" is better than "门罗", two are indifferent in most of context, but given suggestion from json@one, “门罗币" is a more written expression and "门罗" is a more colloquial expression. | | ||
| XMR | English | XMR/门罗币 | When people use "XMR" to specify Monero COINS, "门罗币" is significantly better than "门罗", since "币" means COINS in Chinese. | | ||
| Moneroj | Esperanto | XMR/门罗币 | "Moneroj" is the plural form of "Monero" (as COINS) in Esperanto, and since there is no conceptual category of singular/plural form in Chinese, the translation should be the same as that of "XMR". | | ||
| Monerujo | Esperanto | Monerujo | "Monerujo" means Monero wallet in Esperanto, and there is an Anroid Mobile Wallet named "Monerujo". For the latter, there is no official Chinese name of it, so I suggest we use the original "Monerujo". | | ||
| Private | English | 保护隐私的 | Many people in zh rCN community use "匿名" and "隐私" interchangeablly, while I think disctinction between them is quite important. | | ||
| Privacy | English | 隐私/隐私性 | | | ||
| Anonymous | English | 匿名的 | | | ||
| Anonymity | English | 匿名/匿名性 | | | ||
| Key | English | 密钥 | In context of cryptography, "Public key" and "Private key" are collectively called "key". | | ||
| Public key | English | 公钥 | | | ||
| Private key | English | 私钥 | | | ||
| Key image | English | 密钥镜像 | | | ||
| Singature | English | 签名 | | | ||
| Ring Signature | English | 环形签名/环签名 | "环形签名"and"环签名"are indifferent in meaning, the former sounds a little bit more formal. | | ||
| Ring Classifed Transactions (RingCT) | English | 环形机密交易/环形隐私交易 | "Classifed" is often translated to "机密", while in the context of privacy coin, I thinks "隐私" is an equal alternative. | |