Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
German translation of Moneropedia entries A - B
- Loading branch information
Showing
8 changed files
with
89 additions
and
90 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -1,21 +1,21 @@ | ||
--- | ||
terms: ["address", "addresses", "Adresse" , "Adressen"] | ||
summary: "either an alias, such as donate.getmonero.org, or a set of 95 characters starting with a 4" | ||
summary: "Entweder ein Alias wie donate.getmonero.org, oder eine Reihe von 95 Schriftzeichen, beginnend mit einer 4" | ||
--- | ||
|
||
{% include disclaimer.html translated="no" translationOutdated="no" %} | ||
### The Basics | ||
{% include disclaimer.html translated="yes" translationOutdated="no" %} | ||
### Grundlagen | ||
|
||
When you send Monero to someone you only need one piece of information, and that is their Monero address. A *raw* Monero address is a set of 95 characters starting with a '4'. The Monero donation address, for instance, is <span class="long-term">888tNkZrPN6JsEgekjMnABU4TBzc2Dt29EPAvkRxbANsAnjyPbb3iQ1YBRk1UXcdRsiKc9dhwMVgN5S9cQUiyoogDavup3H</span>. | ||
Wenn du Monero an jemanden versenden möchtest, benötigst du nur eine einzige Information, und das ist die Monero-Adresse des jeweiligen Empfängers. Eine Monero-Adresse ist eine Reihe von 95 Schriftzeichen, beginnend mit einer "4". Die Spendenadresse von Monero ist beispielsweise <span class="long-term">888tNkZrPN6JsEgekjMnABU4TBzc2Dt29EPAvkRxbANsAnjyPbb3iQ1YBRk1UXcdRsiKc9dhwMVgN5S9cQUiyoogDavup3H</span>. | ||
|
||
Because those addresses are long and complex, you will often encounter an @OpenAlias address instead. For example, Monero donations can be sent to <span class="long-term">donate@getmonero.org</span> or <span class="long-term">donate.getmonero.org</span>. | ||
Da diese Adressen lang und komplex sind, wird dir stattdessen häufig eine @OpenAlias-Adresse begegnen. So können Spenden an Monero zum Beispiel an <span class="long-term">donate@getmonero.org</span> oder <span class="long-term">donate.getmonero.org</span> gesendet werden. | ||
|
||
If you would like to get an @OpenAlias address of your own then there is some information on the [OpenAlias page](/de/the-monero-project/). | ||
Solltest du eine eigene @OpenAlias-Adresse haben wollen, findest du einige Informationen auf der [OpenAlias-Seite](https://openalias.org/). | ||
|
||
### Integrated address | ||
### Integrierte Adresse | ||
|
||
An integrated address is an address combined with an encrypted 64-bit @payment-ID. A raw integrated address is 106 characters long. | ||
Eine integrierte Adresse ist eine Adresse, die mit einer verschlüsselten 64-Bit-@Zahlungs-ID kombiniert ist. Eine integrierte Adresse hat eine Länge von 106 Zeichen. | ||
|
||
### In-depth Information | ||
### Detaillierte Informationen | ||
|
||
The address is actually the concatenation, in Base58 format, of the *public* @spend-key and the *public* @view-key, prefixed with the network byte (the number 18 for Monero) and suffixed with the first four bytes of the Keccac-256 hash of the whole string (used as a checksum). | ||
Die Adresse ist genau genommen eine Verkettung (im Base58-Format) des *öffentlichen* @Spend-Keys und des *öffentlichen* @View-Keys, mit vorangestelltem Netzwerk-Byte (für Monero die Zahl 18) und den angehängten ersten vier Bytes des Keccac-256-Hashs des gesamten Strings (genutzt als Prüfsumme). |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -1,11 +1,9 @@ | ||
--- | ||
terms: ["airgap"] | ||
summary: "An airgap is a security measure to physically separate a computer or device from all other networks, such as the Internet." | ||
terms: ["airgap", "Airgap"] | ||
summary: "Ein Airgap ist eine Sicherheitsmaßnahme, mit welcher ein Computer oder Gerät physisch von allen anderen Netzwerken (wie etwa dem Internet) getrennt wird" | ||
--- | ||
|
||
{% include disclaimer.html translated="no" translationOutdated="no" %} | ||
### The Basics | ||
{% include disclaimer.html translated="yes" translationOutdated="no" %} | ||
### Grundlagen | ||
|
||
"An air gap, air wall or air gapping is a network security measure employed on one or more computers to ensure that a secure computer network is physically isolated from unsecured networks, such as the public Internet or an unsecured local area network.[2] The name arises from the technique of creating a network that is physically separated (with a conceptual air gap) from all other networks. The air gap may not be completely literal, as networks employing the use of dedicated cryptographic devices that can tunnel packets over untrusted networks while avoiding packet rate or size variation can be considered air gapped, as there is no ability for computers on opposite sides of the gap to communicate." | ||
|
||
Taken from https://en.wikipedia.org/wiki/Air_gap_(networking) | ||
Ein Airgap (engl.: Luftspalt) oder eine Airwall (engl.: Luftmauer) ist eine auf einem oder mehreren Computern eingerichtete Sicherheitsmaßnahme, welche sicherstellt, dass ein sicheres, vertrauenswürdiges Computernetzwerk von unsicheren Netzwerken, so etwa das öffentliche Internet oder ein unsicheres lokales Netzwerk, physisch isoliert ist. Der Name kommt von der Methode des Erstellens eines Netzwerks, das (durch einen gedanklichen Luftspalt) physisch von allen anderen Netzwerken separiert ist. Der Airgap mag kein wortwörtlicher Luftspalt sein; so können Netzwerke, die spezielle kryptografische Geräte zur Umschiffung der Daten um nicht vertrauliche Netzwerke herum verwenden, dennoch als "air gapped" betrachtet werden, da es keine Möglichkeit für außerhalb des Gaps befindliche Computer gibt, mit jenen Netzwerken zu kommunizieren. Der quasi einzige Weg, Daten zwischen dem isolierten System und der Außenwelt auszutauschen, besteht darin, ebenjene über einen Wechseldatenträger vom einen auf das andere System zu transferieren. |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -1,11 +1,11 @@ | ||
--- | ||
terms: ["atomic-units", "atomic-unit"] | ||
summary: "Atomic Units refer to the smallest fraction of 1 XMR." | ||
terms: ["atomic-units", "atomic-unit", "Kleinste-Einheit"] | ||
summary: "Kleinste Einheiten beziehen sich auf den kleinsten Bruchteil eines XMRs" | ||
--- | ||
|
||
{% include disclaimer.html translated="no" translationOutdated="no" %} | ||
### The Basics | ||
{% include disclaimer.html translated="yes" translationOutdated="no" %} | ||
### Grundlagen | ||
|
||
Atomic Units refer to the smallest fraction of 1 XMR. | ||
One atomic unit is currently 1e-12 XMR (0.000000000001 XMR, or one @piconero). | ||
It may be changed in the future. | ||
Kleinste Einheiten beziehen sich auf den kleinsten Bruchteil eines XMRs. | ||
Eine kleinste Einheit ist derzeit 1e-12 XMR (0.000000000001 XMR, oder ein @Piconero). | ||
In Zukunft könnte dies geändert werden. |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -1,15 +1,15 @@ | ||
--- | ||
terms: ["block", "blocks"] | ||
summary: "a container of transactions, a sequence of which forms a blockchain" | ||
terms: ["block", "blocks", "Block", "Blöcke"] | ||
summary: "Eine Zusammenfassung von Transaktionen; eine Reihung dieser formt eine Blockchain" | ||
--- | ||
|
||
{% include disclaimer.html translated="no" translationOutdated="no" %} | ||
### The Basics | ||
{% include disclaimer.html translated="yes" translationOutdated="no" %} | ||
### Grundlagen | ||
|
||
A block is a container of @transactions, with a new block being added to the @blockchain once every 2 minutes (see constant `DIFFICULTY_TARGET_V2` defined as 120 seconds), on average. | ||
Ein Block enthält @Transaktionen (ein Block ist sozusagen eine Zusammenfassung ebendieser). Durchschnittlich wird alle zwei Minuten ein neuer Block zur @Blockchain hinzugefügt (siehe das konstant als 120 Sekunden definierte `DIFFICULTY_TARGET_V2`). | ||
|
||
Blocks also contain a special type of transaction, the @coinbase-transaction, which add newly created Monero to the network. | ||
Blöcke enthalten zudem eine besondere Art von Transaktion: die @Coinbase-Transaktion, welche neu erschaffene Monero zum Netzwerk hinzufügt. | ||
|
||
Blocks are created through the process of @mining, and the @node that successfully mines the block then broadcasts it to each of the @nodes connected to it, who subsequently re-broadcast the block until the entire Monero network has received it. | ||
Blöcke werden durch den Prozess des @Minings erschaffen. Der @Node, der einen Block erfolgreich geminet ("geschürft") hat, sendet diesen dann zu allen verbundenen @Nodes, welche den Block wiederum weitersenden, bis ihn das ganze Monero-Netzwerk empfangen hat. | ||
|
||
Fake or bad blocks generally cannot be created, as @nodes that receive blocks always verify the @transactions they contain against a set of consensus rules that all nodes adhere to, including validating the cryptographic @signatures on each transaction. | ||
Falsche oder fehlerhafte, schlechte Blöcke können grundsätzlich nicht erstellt werden. @Nodes, welche Blöcke empfangen, verifizieren die in diesen enthaltenen @Transaktionen durch eine Reihe allgemeingültiger Regeln, die von allen Nodes eingehalten werden. Dazu gehört auch die Validierung der kryptografischen @Signaturen jeder einzelnen Transaktion. |
Oops, something went wrong.