Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Translation of user-guides to spanish #799

Closed
wants to merge 1 commit into from
Closed
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Diff view
Diff view
@@ -1,50 +1,29 @@
{% assign version = '1.1.0' | split: '.' %}
{% include disclaimer.html translated="false" version=page.version %}
## How to mine Monero (XMR) without a mining equipment?
{% include disclaimer.html translated="true" version=page.version %}
## Cómo minar Monero (XMR) sin un equipo de minado?

If you don’t have a profitable mining equipment, nor time or
money to invest into building it, you can still mine Monero with NiceHash.
Si no cuentas con un equipo de minado rentable, tiempo o dinero para invertir en construirlo, puedes minar Monero con NiceHash.

NiceHash is a hashing power marketplace. Sellers of hashing
power, i.e. miners, provide the hashing power for buyers (those who want to buy
a service of mining a certain coin). Hence, NiceHash can provide you a massive
hashing power in short amount of time. You won’t have to wait for years to see
if you will make a profit or not and you can control which coin, at which pool,
and for how long you want to mine.
NiceHash es un mercado de compra/venta de poder de procesamiento. Vendedores de poder de procesamiento, por ejemplo, mineros, proveen el poder de procesamiento para compradores (aquellos que desean un servicio de minado de alguna moneda). Por lo tanto, NiceHash puede proveerte con un poder de procesamiento masivo en un corto periodo de tiempo. No tendrás que esperar años para ver si obtienes ganancias o no, y puedes controlar qué moneda, con qué pool y por cuánto tiempo deseas minar.

### **Step 1:** Create new account at NiceHash
### **Paso 1:** Crear una nueva cuenta en NiceHash

Visit [registration
page](https://www.nicehash.com/?p=register) and register with your e-mail address.
Visita la [página de registro](https://www.nicehash.com/?p=register) y únete con tu dirección de e-mail.

### **Step 2:** Deposit some Bitcoins to your account
### **Paso 2:** Deposita algo de Bitcoins a tu cuenta

You will mine Monero, but you can buy hashing power at
NiceHash only with Bitcoins. You can always withdraw unspent Bitcoins from your
account back to any Bitcoin wallet.
Minarás Monero, pero sólo puedes comprar poder de procesamiento con Bitcoins. Puedes retirar Bitcoins que no han sido gastados de tu cuenta a cualquier monedero de Bitcoin.

Visit your [wallet
page](https://www.nicehash.com/?p=wallet) and make a deposit. Note that the minimum price for placing an order
equals 0.01 BTC.
Ve a la [página de tu monedero](https://www.nicehash.com/?p=wallet) y haz un depósito. Ten en cuenta que el precio mínimo para hacer una orden es de 0.01 BTC.

### **Step 3:** Find a suitable pool for mining and add it to your pool list
### **Paso 3:** Busca una pool adecuada para minar y agrégala a tu lista

Selection of the pool plays a big role in the final amount
of mined cryptocurrency. Make sure the pool you have selected can handle
massive hashing rate and loads of shares, especially from a single connection.
You can find a list of Monero pools [here](https://bitcointalk.org/index.php?topic=583449.0).
La selección de la pool juega un gran rol en la cantidad final de criptomoneda a minar. Asegúrate que la pool que selecciones pueda soportar un poder de procesamiento masivo y cargas de shares, especialmente desde una conexión individual. Puedes encontrar una lista de las pools de Monero [aquí](https://bitcointalk.org/index.php?topic=583449.0).

Note that you will probably have to register an account at
selected pool as well. The pool will provide you with all the information you need.
You can save your favorite pools at [this page](https://www.nicehash.com/?p=managepools).
Ten en cuenta que probablemente también tendrás que registrar una cuenta en tu pool seleccionada. La pool te proveerá con toda la información que necesitas. Puedes guardar tu pool favorita en [esta página](https://www.nicehash.com/?p=managepools).

### **Step 4:** Create new order and start mining
### **Paso 4:** Crea una orden nueva y empieza a minar

When creating a [new order](https://www.nicehash.com/?p=orders&new), make sure you
select CryptoNightV7 algorithm for mining Monero (New algorithm variant since 2018 April the 6th). If you want to first learn more
about placing an order with NiceHash, we recommend you to read this [frequently asked question](https://www.nicehash.com/?p=faq#faqb0).
Cuando crees una [nueva orden](https://www.nicehash.com/?p=orders&new), asegúrate de seleccionar el algoritmo CryptoNightV7 para minar Monero (nuevo variante de algoritmo desde el 6 de abril del 2018). Si antes deseas aprender acerca de crear una orden en NiceHash, te recomendamos que leas las [preguntas frecuentes](https://www.nicehash.com/?p=faq#faqb0).
lh1008 marked this conversation as resolved.
Show resolved Hide resolved

If you want to bid on
hashing power select Standard (bidding) order type and if you want a fixed
order that cannot be outbid, select Fixed order type. The status of marketplace
and approximate prices of mining can be checked at [live marketplace](https://www.nicehash.com/index.jsp?p=orders). 
Si deseas hacer una oferta en poder de procesamiento, selecciona una orden tipo "Standard (bidding)" y si deseas una orden fija que no pueda ser contra ofertada, selecciona una orden tipo "Fixed" (fija). El estado del mercado y aproximaciones de precios de minado pueden ser consultados en el [mercado en vivo](https://www.nicehash.com/index.jsp?p=orders). 
40 changes: 20 additions & 20 deletions _i18n/es/resources/user-guides/Offline_Backup.md
@@ -1,38 +1,38 @@
{% assign version = '1.1.0' | split: '.' %}
{% include disclaimer.html translated="false" version=page.version %}
## Operating Systems: Various versions of Linux and Windows 7, 8
{% include disclaimer.html translated="true" version=page.version %}
## Sistemas operativos: varias versiones de Linux y Windows 7, 8

### Wallet Software: Simplewallet
### Software de monedero: Simplewallet

#### Resource for Creating Bootable Disks: [Linux](http://www.pendrivelinux.com/), [Windows](https://www.microsoft.com/en-us/download/windows-usb-dvd-download-tool)
#### Recursos para crear un disco booteable: [Linux](http://www.pendrivelinux.com/), [Windows](https://www.microsoft.com/en-us/download/windows-usb-dvd-download-tool)

#### Resource for Monero Binaries: [Monero Binaries](https://getmonero.org/downloads/)
#### Recursos para binarios de Monero: [Monero Binaries](https://getmonero.org/downloads/)

- Take any computer you have lying around, even your normal workstation. You may find it easier to use an older computer that has no wifi or bluetooth if you're particularly paranoid
- Toma cualquier computadora que tengas cerca, incluso tu estación de trabajo. Lo tendrás más fácil si usas una computadora vieja sin Wi-Fi o Bluetooth si eres particularmente paranoico

- Create a Linux or Windows bootable disk, and make sure you have the Monero binaries on the same disk or on a second disk (for Linux make sure you have also downloaded copies of the dependencies you will need, libboost1.55 and miniupnpc for instance)
- Crea un disco booteable de Linux o Windows, y asegúrate de que tienes los binarios de Monero en el mismo disco o un segundo disco (para Linux asegura que también has descargado copias de las dependencias que necesitarás, como libboost1.55 y miniupnpc por ejemplo)

- Disconnect the network and/or Internet cables from your computer, physically remove the wifi card or switch the wifi/bluetooth off on a laptop if possible
- Desconecta la conexión a la red y/o cables de internet de tu computadora, físicamente remueve la tarjeta de Wi-Fi o apaga el botón de Wi-Fi/Bluetooth en la laptop si te es posible

- Boot into your bootable OS, install the dependencies if necessary
- Inicia tu SO booteable, instala las dependencias si es necesario

- Copy the Monero binaries to a RAM disk (/dev/shm in Linux, Windows bootable ISOs normally have a Z: drive or something)
- Copia los binarios de Monero a un disco RAM (/dev/shm en Linux, ISOs de Windows booteable normalmente tienen un disco Z: o algo similar)

- Don't run the Monero daemon. Instead, using the command line, use monero-wallet-cli to create a new Monero @account
- No abras el daemon de Monero. En su lugar, utilizando la consola de comandos, utiliza monero-wallet-cli para crear una nueva cuenta de Monero (@account)
Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Aquí no se "@account" si es un markdown o algo parecido.

Para dejarlo tal cual podrías eliminar las palabras, "de Monero", al final y tendría el mismo sentido.

"...utilizando la consola de comandos, utiliza monero-wallet-cli para crear una nueva @cuenta", y se dejaría con el mismo simbolo.

No se que opines al respecto.

Copy link
Contributor Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Hay más documentos que tienen el @ hacia una página de Moneropedia, sólo que no estoy seguro si al traducir o editar algún otro documento estos pueden a cambiar del Inglés a Español, o si son permanentes como un URL. ¿Sabes algo? Sería más fácil cambiar el @account por @ cuenta (tuve que editar, hay un usuario llamado así xD), como dices, sin embargo no estoy seguro si cause conflicto por el momento ya que aún no traduzco la Moneropedia.

Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

I don't understand evrything, but this is a general moneropedia consideration during translation: Keep the english @ account for now. Once you will have translated moneropedia and added the spanish terms after english terms in spanish article "account", then you'll be able to change it to @ cuenta.

Copy link
Contributor Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

That was my suspicion, and also why I left it that way for now.

Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

ok :)


- When prompted for a name, give it any name, it doesn't really matter
- Cuando se pida por un nombre, ingresa cualquier nombre, no importa realmente

- When prompted for a password, type in like 50 - 100 random characters. Don't worry that you don't know the password, just make it LONG
- Cuando se pida una contraseña, escribe como 50 - 100 caracteres aleatorios. No te preocupes de no saber la contraseña, sólo haz que sea muy larga

- **CRITICAL STEP**: Write down (on paper) your 25 word @mnemonic-seed
**WARNING**: If you forget to write down this information your funds may be lost forever
- **PASO CRÍTICO**: Escribe (en papel) tu semilla mnemónica de 25 palabras @mnemonic-seed
**ADVERTENCIA**: Si olvidas escribir esta información tus fondos podrán perderse para siempre

- Write down (on your phone, on paper, on another computer, wherever you want) your address and view key
- Escribe (en tu teléfono, papel, otra computadora, o donde tú quieras) tu dirección y llave de visualización

- Switch off the computer, remove the battery if there is one, and leave it physically off for a few hours
- Apaga la computadora, remueve la batería si hay alguna, y déjala físicamente apagada por algunas horas

The account you've created was created in RAM, and the digital files are now inaccessible. If some adversary manages to somehow obtain the data, they will lack the long password to open it. If you need to receive payments, you have your public address, and you have the view key if needed. If you need access to it, you have your 25 word @mnemonic-seed, and you can now write out several copies of it, including an offsite copy (e.g. a bank deposit box).
La cuenta que acabas de crear fue creada en la RAM, y los archivos digitales ahora son inaccesibles. Si algún adversario se las arregla para de alguna forma obtener los datos, no contarán con la larga contraseña para abrirla. Si necesitas recibir pagos, cuentas con tu dirección pública, y tienes la llave de visualización por si acaso. Si necesitas acceder a tu cuenta, cuentas con la semilla mnemónica (@mnemonic-seed) de 25 palabras, y puedes escribir varias copias de ella, incluyendo una copia fuera de sitio (e.g. una caja de depósito bancaria).

Credit: Riccardo Spagni
Créditos: Riccardo Spagni

Related: [Offline Account Generator](http://moneroaddress.org/)
Relacionado: [Generador de cuenta offline](http://moneroaddress.org/)
@@ -1,25 +1,25 @@
{% assign version = '1.1.0' | split: '.' %}
{% include disclaimer.html translated="false" version=page.version %}
# CLI Wallet/Daemon Isolation with Qubes + Whonix
{% include disclaimer.html translated="true" version=page.version %}
# Aislamiento de Monedero CLI/Daemon con Qubes + Whonix

With [Qubes](https://qubes-os.org) + [Whonix](https://whonix.org) you can have a Monero wallet that is without networking and running on a virtually isolated system from the Monero daemon which has all of its traffic forced over [Tor](https://torproject.org).
Con [Qubes](https://qubes-os.org) más [Whonix](https://whonix.org) puedes tener un monedero de Monero sin conexión con la red y corriendo en un sistema virtualmente aislado del daemon de Monero que tiene todo su tráfico sobre [Tor](https://torproject.org).

Qubes gives the flexibility to easily create separate VMs for different purposes. First you will create a Whonix workstation for the wallet with no networking. Next, another Whonix workstation for the daemon which will use your Whonix gateway as it's NetVM. For communication between the wallet and daemon you can make use of Qubes [qrexec](https://www.qubes-os.org/doc/qrexec3/).
Qubes brinda la flexibilidad de crear VMs separadas fácilmente para diferentes propósitos. Primero crearás una estación de trabajo Whonix para el monedero sin conexión a la red. Después, otra estación de trabajo Whonix para el daemon que usará la puerta Whonix como su NetVM. Para comunicación entre el monedero y el daemon puedes usar Qubes [qrexec](https://www.qubes-os.org/doc/qrexec3/).

This is safer than other approaches which route the wallets rpc over a Tor hidden service, or that use physical isolation but still have networking to connect to the daemon. In this way you don't need any network connection on the wallet, you preserve resources of the Tor network, and there is less latency.
Esto es más seguro que otros enfoques que trazan el rpc del monedero a un servicio de Tor oculto, o que utilizan aislamiento físico pero aun así tienen conexión a la red para conectarse al daemon. En este enfoque no necesitas ninguna conexión al monedero, conservas los recursos de la red de Tor y se tiene menos latencia.


## 1. [Create Whonix AppVMs](https://www.whonix.org/wiki/Qubes/Install):
## 1. [Crear AppVMs Whonix](https://www.whonix.org/wiki/Qubes/Install):

+ Using a Whonix workstation template, create two workstations as follows:
+ Utilizando una estación de trabajo Whonix, crea dos estaciones de trabajo como sigue:

- The first workstation will be used for your wallet, it will referred to as `monero-wallet-ws`. You will have `NetVM` set to `none`.
- La primera estación de trabajo se usará para tu monedero, se referirá a ella como `monero-wallet-ws`. Tendrás `NetVM` ajustado como `none`.

- The second workstation will be for the `monerod` daemon, it will be referred to as `monerod-ws`. You will have `NetVM` set to the Whonix gateway `sys-whonix`.
- La segunda estación de trabajo será para el daemon `monerod`, se referirá a ella como `monerod-ws`. Tendrás `NetVM` ajustado como la puerta Whonix `sys-whonix`.

## 2. In the AppVM `monerod-ws`:
## 2. En la AppVM `monerod-ws`:

+ Download, verify, and install Monero software.
+ Descarga, verifica e instala el software de Monero.

```
user@host:~$ curl -O "https://downloads.getmonero.org/cli/monero-linux-x64-v0.11.1.0.tar.bz2" -O "https://getmonero.org/downloads/hashes.txt"
Expand All @@ -37,13 +37,13 @@ monero-linux-x64-v0.11.1.0.tar.bz2: OK
user@host:~$ tar xf monero-linux-x64-v0.11.1.0.tar.bz2
user@host:~$ sudo cp monero-v0.11.1.0/monerod /usr/local/bin/
```
+ Create a `systemd` file.
+ Crea un archivo `systemd`.

```
user@host:~$ sudo gedit /home/user/monerod.service
```

Paste the following contents:
Pega el siguiente contenido:

```
[Unit]
Expand All @@ -68,83 +68,83 @@ PrivateTmp=true
WantedBy=multi-user.target
```

+ Copy `monero-wallet-cli` executable to the `monero-wallet-ws` VM.
+ Copia el ejecutable `monero-wallet-cli` al VM `monero-wallet-ws`.

```
user@host:~$ qvm-copy-to-vm monero-wallet-ws monero-v0.11.1.0/monero-wallet-cli
```

+ Make `monerod` daemon run on startup by editing the file `/rw/config/rc.local`.
+ Hacer correr al daemon `monerod` en arranque editando el archivo `/rw/config/rc.local`.

```
user@host:~$ sudo gedit /rw/config/rc.local
```

Add these lines to the bottom:
Agrega estas líneas al final:

```
cp /home/user/monerod.service /lib/systemd/system/
systemctl start monerod.service
```

Make file executable.
Hacer ejecutable el archivo.

```
user@host:~$ sudo chmod +x /rw/config/rc.local
```

+ Create rpc action file.
+ Crear archivo de acción rpc.

```
user@host:~$ sudo mkdir /rw/usrlocal/etc/qubes-rpc
user@host:~$ sudo gedit /rw/usrlocal/etc/qubes-rpc/user.monerod
```

Add this line:
Agrega esta línea:

```
socat STDIO TCP:localhost:18081
```

+ Shutdown `monerod-ws`.
+ Apaga `monerod-ws`.

## 3. In the AppVM `monero-wallet-ws`:
## 3. En la AppVM `monero-wallet-ws`:

+ Move the `monero-wallet-cli` executable.
+ Mueve el ejecutable `monero-wallet-cli`.

```
user@host:~$ sudo mv QubesIncoming/monerod-ws/monero-wallet-cli /usr/local/bin/
```

+ Edit the file `/rw/config/rc.local`.
+ Edita el archivo `/rw/config/rc.local`.

```
user@host:~$ sudo gedit /rw/config/rc.local
```

Add the following line to the bottom:
Agrega la siguiente línea al final:

```
socat TCP-LISTEN:18081,fork,bind=127.0.0.1 EXEC:"qrexec-client-vm monerod-ws user.monerod"
```

Make file executable.
Hacer ejecutable el archivo.

```
user@host:~$ sudo chmod +x /rw/config/rc.local
```

+ Shutdown `monero-wallet-ws`.
+ Apaga `monero-wallet-ws`.

## 4. In `dom0`:
## 4. En `dom0`:

+ Create the file `/etc/qubes-rpc/policy/user.monerod`:
+ Crea el archivo `/etc/qubes-rpc/policy/user.monerod`:

```
[user@dom0 ~]$ sudo nano /etc/qubes-rpc/policy/user.monerod
```

Add the following line:
Agrega la siguiente línea:

```
monero-wallet-ws monerod-ws allow
Expand Down