Skip to content
This repository has been archived by the owner on Feb 20, 2023. It is now read-only.

Commit

Permalink
Import l10n.
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
mozilla-l10n-automation-bot authored and mcarare committed Jun 15, 2020
1 parent 4f870e9 commit af64d93
Show file tree
Hide file tree
Showing 35 changed files with 1,850 additions and 473 deletions.
35 changes: 24 additions & 11 deletions app/src/main/res/values-ast/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -14,8 +14,6 @@
<string name="content_description_disable_private_browsing_button">Desactivar el restolar en privao</string>
<!-- Placeholder text shown in the search bar before a user enters text -->
<string name="search_hint">Gueta o introduz una direición</string>
<!-- No Open Tabs Message Header -->
<string name="no_open_tabs_header_2">Nun hai llingüetes abiertes</string>
<!-- No Open Tabs Message Description -->
<string name="no_open_tabs_description">Equi van amosase les llingüetes abiertes.</string>

Expand Down Expand Up @@ -160,6 +158,8 @@
<!-- Text preview for smaller sized widgets -->
<string name="search_widget_text_short">Guetar</string>

<!-- Text preview for larger sized widgets -->
<string name="search_widget_text_long">Guetar na web</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Voice search -->
<string name="search_widget_voice">Gueta pela voz</string>

Expand Down Expand Up @@ -270,8 +270,6 @@
<string name="preferences_sync_bookmarks">Marcadores</string>
<!-- Preference for syncing logins -->
<string name="preferences_sync_logins">Anicios de sesión</string>
<!-- Preference for syncing tabs -->
<string name="preferences_sync_tabs">Llingüetes</string>
<!-- Preference for signing out -->
<string name="preferences_sign_out">Zarrar sesión</string>
<!-- Preference displays and allows changing current FxA device name -->
Expand Down Expand Up @@ -421,8 +419,6 @@

<!-- Open tabs menu item to share all tabs -->
<string name="tabs_menu_share_tabs">Compartir les llingüetes</string>
<!-- Open tabs menu item to save tabs to collection -->
<string name="tabs_menu_save_to_collection">Guardar nuna coleición</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Opens the tab menu when pressed -->
<string name="tab_menu">Menú de llingüetes</string>
<!-- Button in the current session menu. Deletes the session when pressed -->
Expand Down Expand Up @@ -593,14 +589,10 @@
<string name="delete_browsing_data_quit_off">Non</string>

<!-- Collections -->
<!-- Label to describe what collections are to a new user without any collections -->
<string name="collections_description">Coleiciona les coses que t\'importen. P\'apenzar, guarda llingüetes abiertes nuna coleición nueva.</string>
<!-- Collections header on home fragment -->
<string name="collections_header">Coleiciones</string>
<!-- No Open Tabs Message Header -->
<string name="no_collections_header">Nun hai coleiciones</string>
<!-- No Open Tabs Message Description -->
<string name="no_collections_description">Equí va amosase lo que coleiciones.</string>
<string name="no_collections_header1">Coleiciona les coses que t\'importa</string>
<!-- Title for the "select tabs" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_select_tabs">Esbilla de llingüetes</string>
<!-- Title for the "select collection" step of the collection creator -->
Expand Down Expand Up @@ -1048,6 +1040,8 @@
<string name="preferences_passwords_save_logins_ask_to_save">Entrugar</string>
<!-- Preference option for never saving passwords in Fenix -->
<string name="preferences_passwords_save_logins_never_save">Nun guardar</string>
<!-- Preference for autofilling saved logins in Fenix -->
<string name="preferences_passwords_autofill">Autocompletáu de formularios</string>
<!-- Preference for syncing saved logins in Fenix -->
<string name="preferences_passwords_sync_logins">Sincronización d\'anicios de sesión</string>
<!-- Syncing saved logins in Fenix is on -->
Expand Down Expand Up @@ -1135,6 +1129,9 @@
<!-- Saved logins sorting strategy menu item -by name- (if selected, it will sort saved logins alphabetically) -->
<string name="saved_logins_sort_strategy_alphabetically">Nome (A-Z)</string>

<!-- Saved logins sorting strategy menu item -by last used- (if selected, it will sort saved logins by last used) -->
<string name="saved_logins_sort_strategy_last_used">Últimu usu</string>

<!-- Title of the Add search engine screen -->
<string name="search_engine_add_custom_search_engine_title">Amestar un motor de gueta</string>
<!-- Title of the Edit search engine screen -->
Expand Down Expand Up @@ -1219,17 +1216,33 @@
<string name="certificate_info_verified_by">Cola verificación de: %1$s</string>
<!-- Login overflow menu delete button -->
<string name="login_menu_delete_button">Desaniciar</string>
<!-- Login overflow menu edit button -->
<string name="login_menu_edit_button">Editar</string>
<!-- Message in delete confirmation dialog for logins -->
<string name="login_deletion_confirmation">¿De xuru que quies desaniciar esti aniciu de sesión?</string>

<!-- Positive action of a dialog asking to delete -->
<string name="dialog_delete_positive">Desaniciar</string>
<!-- The page title for editing a saved login. -->
<string name="edit">Edición</string>
<!-- The error message in edit login view when password field is blank. -->
<string name="saved_login_password_required">Ríquese la contraseña</string>
<!-- Voice search button content description -->
<string name="voice_search_content_description">Gueta pela voz</string>
<!-- Voice search prompt description displayed after the user presses the voice search button -->
<string name="voice_search_explainer">Fala agora</string>

<!-- The error message in edit login view when a duplicate username exists. -->
<string name="saved_login_duplicate">Yá esiste un aniciu de sesión con esi nome d\'usuariu</string>

<!-- Text displayed asking user to re-authenticate -->
<string name="synced_tabs_reauth">Volvi autenticate, por favor.</string>
<!-- Text displayed when user has disabled tab syncing in Firefox Sync Account -->
<string name="synced_tabs_enable_tab_syncing">Activa la sincronización de llingüetes, por favor.</string>
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
<string name="synced_tabs_no_tabs">Nun tienes llingüetes abiertes nel Firefox de los demás preseos de to.</string>

<!-- Confirmation dialog button text when top sites limit is reached. -->
<string name="top_sites_max_limit_confirmation_button">Val, entendílo</string>

</resources>
Loading

0 comments on commit af64d93

Please sign in to comment.