Skip to content

Commit

Permalink
Pontoon: Update Italian (it) localization of AMO
Browse files Browse the repository at this point in the history
Co-authored-by: Nicole <nicolecosen@gmail.com>
  • Loading branch information
ni-kozen authored and mozilla-pontoon committed Feb 11, 2024
1 parent 79dd55a commit 89664b4
Showing 1 changed file with 14 additions and 2 deletions.
16 changes: 14 additions & 2 deletions locale/it/LC_MESSAGES/django.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: REMORA 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-10 11:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-10 13:14+0000\n"
"Last-Translator: Nicole <nicolecosen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Mozilla Italia\n"
"Language: it\n"
Expand Down Expand Up @@ -70,9 +70,11 @@ msgstr "Grazie per la tua segnalazione."
msgid ""
"We have already reviewed a similar appeal from another reporter, and have reversed our prior decision. We have taken action against the content and/or account holder in accordance with our policies."
msgstr ""
"Abbiamo già revisionato un ricorso simile da parte di un altro utente e abbiamo annullato la nostra decisione precedente. Abbiamo preso provvedimenti contro i contenuti e/o il titolare dell’account "
"in conformità con le nostre norme."

msgid "Because the decision you are appealing has already been overturned, your appeal will not be processed."
msgstr ""
msgstr "La decisione contro cui stai facendo ricorso è già stata annullata, quindi il ricorso non verrà elaborato."

msgid "This decision can't be appealed."
msgstr "Questa decisione non può essere impugnata."
Expand All @@ -92,6 +94,12 @@ msgid ""
"\n"
"Thank you for your attention.\n"
msgstr ""
"\n"
"Grazie per aver segnalato %(name)s su Mozilla Add-ons e per aver fornito ulteriori informazioni riguardo i tuoi dubbi.\n"
"\n"
"Dopo aver revisionato il tuo ricorso, abbiamo stabilito che la decisione precedente, ovvero che questi contenuti non violano le norme di Mozilla (%(policy_document_url)s), era corretta. Sulla base di questa deliberazione, abbiamo respinto il tuo ricorso e non intraprenderemo alcuna azione contro l’account o i contenuti.\n"
"\n"
"Grazie per l’attenzione.\n"

#, python-format
msgid ""
Expand All @@ -100,6 +108,10 @@ msgid ""
"\n"
"After reviewing your appeal, we have determined that our prior decision, that this content does not violate Mozilla's policies (%(policy_document_url)s), was incorrect. Based on that determination, we have removed the content, and notified the user of our action.\n"
msgstr ""
"\n"
"Grazie per aver segnalato %(name)s su Mozilla Add-ons e per aver fornito ulteriori informazioni riguardo i tuoi dubbi.\n"
"\n"
"Dopo aver revisionato il tuo ricorso, abbiamo stabilito che la decisione precedente, ovvero che questi contenuti non violano le norme di Mozilla (%(policy_document_url)s), era incorretta. Sulla base di questa deliberazione, abbiamo rimosso i contenuti e informato l’utente del provvedimento.\n"

#, python-format
msgid ""
Expand Down

0 comments on commit 89664b4

Please sign in to comment.