Skip to content

Commit

Permalink
Pontoon: Update Czech (cs) localization of AMO
Browse files Browse the repository at this point in the history
Co-authored-by: Google Translate <pontoon-gt@example.com>
Co-authored-by: Pavel Cvrček <jasnapaka@jasnapaka.com>
  • Loading branch information
2 people authored and mozilla-pontoon committed Feb 8, 2024
1 parent 3c61c51 commit 96a3759
Showing 1 changed file with 5 additions and 5 deletions.
10 changes: 5 additions & 5 deletions locale/cs/LC_MESSAGES/django.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: REMORA 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-06 20:19+0000\n"
"Last-Translator: Google Translate <pontoon-gt@example.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-08 19:45+0000\n"
"Last-Translator: Pavel Cvrček <jasnapaka@jasnapaka.com>\n"
"Language-Team: Mozilla.cz <info@mozilla.cz>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
Expand Down Expand Up @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "Děkujeme za vaše hlášení."

msgid ""
"We have already reviewed a similar appeal from another reporter, and have reversed our prior decision. We have taken action against the content and/or account holder in accordance with our policies."
msgstr "Podobné odvolání jsme již prozkoumali od jiného zpravodaje a naše předchozí rozhodnutí jsme tak zrušili. V souladu s našimi zásadami jsme přijali opatření proti majiteli obsahu nebo účtu."
msgstr "Podobné odvolání jiného zpravodaje jsme již přezkoumali a naše předchozí rozhodnutí jsme zrušili. Proti obsahu a/nebo majiteli účtu jsme podnikli kroky v souladu s našimi zásadami."

msgid "Because the decision you are appealing has already been overturned, your appeal will not be processed."
msgstr "Rozhodnutí, proti kterému se odvoláváte, již bylo zrušeno, a proto vaše odvolání nebude zpracováno."
Expand All @@ -94,7 +94,7 @@ msgid ""
"Thank you for your attention.\n"
msgstr ""
"\n"
"Děkujeme za vaše hlášení o aplikaci %(name)s na serveru Doplňky Mozilly a za poskytnutí více informací.\n"
"Děkujeme za vaše hlášení o %(name)s na serveru Doplňky Mozilly a za poskytnutí více informací.\n"
"\n"
"Po kontrole vašeho odvolání jsme rozhodli, že předchozí rozhodnutí, že tento obsah neporušuje pravidla Mozilly (%(policy_document_url)s), bylo správné. Na základě tohoto zjištění jsme vaše odvolání zamítli a proti účtu ani proti obsahu nepodnikneme žádné kroky.\n"
"\n"
Expand All @@ -108,7 +108,7 @@ msgid ""
"After reviewing your appeal, we have determined that our prior decision, that this content does not violate Mozilla's policies (%(policy_document_url)s), was incorrect. Based on that determination, we have removed the content, and notified the user of our action.\n"
msgstr ""
"\n"
"Děkujeme za vaše hlášení o aplikaci %(name)s na serveru Doplňky Mozilly a za poskytnutí více informací.\n"
"Děkujeme za vaše hlášení o %(name)s na serveru Doplňky Mozilly a za poskytnutí více informací.\n"
"\n"
"Po kontrole vašeho odvolání jsme rozhodli, že naše předchozí rozhodnutí (%(policy_document_url)s), že tento obsah neporušuje pravidla Mozilly, bylo nesprávné. Na základě tohoto zjištění jsme obsah odstranili a uživatele o tom informovali.\n"

Expand Down

0 comments on commit 96a3759

Please sign in to comment.