Skip to content

Commit

Permalink
Updated translations
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
ccw808 committed Apr 6, 2018
1 parent 591f600 commit ceb5698
Show file tree
Hide file tree
Showing 8 changed files with 44 additions and 44 deletions.
67 changes: 32 additions & 35 deletions Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ar/client.po
Expand Up @@ -14,12 +14,9 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"Translators: Mr.Pres[T]ege; iMr.Dawix; MSHOOSH; KING-ABADY; ALBANDER; SoRa; Alnassre; UAEpro; Majed-HQ; Tete; TAPL; 3BaDy; Ahmed Ly; Avenger; Tifa_1999; MR.NaiF-MTA D:\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0-rc1\n"
"Translators: Mr.Pres[T]ege; iMr.Dawix; MSHOOSH; KING-ABADY; ALBANDER; SoRa "
"\"sora\" SoRa; ccw; Alnassre; UAEpro; Majed-HQ; Tete \"Tete\" Tete; TAPL; 3BaDy; "
"Ahmed \"Ahmedly\" Ly; Avenger; Tifa_1999; MR.NaiF-MTA \"MR.NaiF-MTA\" D:\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1519420108.0\n"

#: C:\mtasa-blue\Client\cefweb\CWebsiteRequests.cpp:19
Expand Down Expand Up @@ -265,10 +262,7 @@ msgid "No"
msgstr "لا"

#. /////////////////////////////////////////////////////////////////////////
#.
#. Dialog strings
#.
#.
#. /////////////////////////////////////////////////////////////////////////
#: C:\mtasa-blue\Client\core\CCore.cpp:715
#: C:\mtasa-blue\Client\core\CMainMenu.cpp:1091
Expand Down Expand Up @@ -442,8 +436,8 @@ msgid ""
"The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could "
"not be loaded, please reinstall MTA."
msgstr ""
"الشخصية المختارة للايمكن تحميلها, و الشخصية الأصلية لايمكن استعادتها, الرجاء "
"اعادة تثبيت Mta."
"الشخصية المختارة للايمكن تحميلها, و الشخصية الأصلية لايمكن استعادتها, الرجاء"
" اعادة تثبيت Mta."

#: C:\mtasa-blue\Client\core\CJoystickManager.cpp:1628
msgid "Accelerate Axis"
Expand Down Expand Up @@ -639,8 +633,8 @@ msgstr "زر تحكم المجموعه للخلف"

#: C:\mtasa-blue\Client\core\CMainMenu.cpp:317
msgid ""
"You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot "
"be used to connect to public servers!"
"You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot"
" be used to connect to public servers!"
msgstr ""

#: C:\mtasa-blue\Client\core\CMainMenu.cpp:1084
Expand Down Expand Up @@ -1519,9 +1513,11 @@ msgid "Chat text black/white outline"
msgstr ""

#. Create a messagebox to notify the user
#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () );
#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'",
#. pItemBind->GetText ().c_str () );
#. Create a messagebox to notify the user
#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () );
#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'",
#. pItemBind->GetText ().c_str () );
#: C:\mtasa-blue\Client\core\CSettings.cpp:2494
#: C:\mtasa-blue\Client\core\CSettings.cpp:2501
msgid "Press a key to bind, or escape to clear"
Expand Down Expand Up @@ -2145,7 +2141,8 @@ msgid "Please enter the password to the server:"
msgstr "يرجى إدخال كلمة المرور الخاصة بالخادم السيرفر: "

#. Autojoin checkbox
#. TRANSLATORS: If you need more room, there is space for one extra line using a newline (\n).
#. TRANSLATORS: If you need more room, there is space for one extra line
#. using a newline (\n).
#: C:\mtasa-blue\Client\core\Serverbrowser\CServerInfo.cpp:182
msgid "Join the server as soon as a player slot is available."
msgstr "الدخول الى الخادم عند خروج احد اللاعبين."
Expand Down Expand Up @@ -2305,7 +2302,8 @@ msgstr "حمل ملفات MTA:SA محدثة"
msgid ""
"Could not update due to file conflicts. Please close other applications and "
"retry"
msgstr "تعذر تحديث بسبب خلافات الملف. الرجاء إغلاق تطبيقات أخرى وإعادة المحاولة"
msgstr ""
"تعذر تحديث بسبب خلافات الملف. الرجاء إغلاق تطبيقات أخرى وإعادة المحاولة"

#: C:\mtasa-blue\Client\loader\CInstallManager.cpp:541
#, c-format
Expand Down Expand Up @@ -2367,8 +2365,7 @@ msgstr ""

#: C:\mtasa-blue\Client\loader\Dialogs.cpp:64
msgid ""
"The file is not required and may interfere with the graphical features in "
"this version of MTA:SA.\n"
"The file is not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n"
"\n"
"It is recommended that you remove or rename d3d9.dll"
msgstr ""
Expand Down Expand Up @@ -2556,8 +2553,8 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to reset GTA settings now?"
msgstr ""
"هناك مشكلة يجب اعادهـ تعيين اعدادات GTA SA الان ربما يتم حل المشكلة؟ هل تريد "
"ذلك الان؟"
"هناك مشكلة يجب اعادهـ تعيين اعدادات GTA SA الان ربما يتم حل المشكلة؟ هل تريد"
" ذلك الان؟"

#: C:\mtasa-blue\Client\loader\MainFunctions.cpp:316
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -2627,7 +2624,8 @@ msgstr "هناك مشكلة في البدء الرجاء اعادة تشغيل

#: C:\mtasa-blue\Client\loader\MainFunctions.cpp:611
msgid ""
"Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas."
"Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San "
"Andreas."
msgstr "مدخلات الرجستري (محرر التسجيل) مفقودة. يرجى اعادة تثبيت MTA SA"

#: C:\mtasa-blue\Client\loader\MainFunctions.cpp:615
Expand All @@ -2637,8 +2635,8 @@ msgid ""
"installation to a compatible path that contains only standard ASCII "
"characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas."
msgstr ""
"مسار لعبة Gta : sa الملف الموجود فية اسمة يحوي حروف غير مسموح بها يجب تغيير "
"المسار ."
"مسار لعبة Gta : sa الملف الموجود فية اسمة يحوي حروف غير مسموح بها يجب تغيير"
" المسار ."

#: C:\mtasa-blue\Client\loader\MainFunctions.cpp:619
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -2666,7 +2664,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed "
"correctly."
msgstr "فشل التحميل. يرجى التأكد من أنه تم تثبيت أحدث ملفات البيانات بشكل صحيح."
msgstr ""
"فشل التحميل. يرجى التأكد من أنه تم تثبيت أحدث ملفات البيانات بشكل صحيح."

#: C:\mtasa-blue\Client\loader\MainFunctions.cpp:787
#, c-format
Expand All @@ -2681,7 +2680,8 @@ msgstr "فشل التحميل. لآ يستطيع إيجاد gta_sa.exe في %s
#: C:\mtasa-blue\Client\loader\MainFunctions.cpp:804
#, c-format
msgid ""
"Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing."
"Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before "
"continuing."
msgstr "فشل تحميل. %s موجود في ملف GTA . يرجى الحذف قبل المتابعة"

#: C:\mtasa-blue\Client\loader\MainFunctions.cpp:812
Expand Down Expand Up @@ -2711,8 +2711,7 @@ msgstr ""

#: C:\mtasa-blue\Client\loader\MainFunctions.cpp:862
msgid ""
".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation "
"directory.\n"
".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n"
"\n"
"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA."
msgstr ""
Expand Down Expand Up @@ -2745,13 +2744,11 @@ msgstr ""
#: C:\mtasa-blue\Client\loader\MainFunctions.cpp:1161
#, c-format
msgid ""
"Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if "
"the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n"
"Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n"
"\n"
"[%s]"
msgstr ""
"تعذر تشغيل Grand Theft Auto : San Andreas. يرجى محاولة إعادة التشغيل، أو "
"إذا استمرتالمشكلة , تواصل معنا MTA at www.multitheftauto.com. \n"
"تعذر تشغيل Grand Theft Auto : San Andreas. يرجى محاولة إعادة التشغيل، أو إذا استمرتالمشكلة , تواصل معنا MTA at www.multitheftauto.com. \n"
"[%s]"

#: C:\mtasa-blue\Client\loader\MainFunctions.cpp:1222
Expand Down Expand Up @@ -3258,8 +3255,8 @@ msgid ""
"Protocol error (%u). If this problem persists, please check out mtasa.com "
"for support."
msgstr ""
"خطأ بروتوكول (%u). اذا استمرت هذه المشكلة، يرجى مراجعة mtasa.com للحصول على "
"الدعم."
"خطأ بروتوكول (%u). اذا استمرت هذه المشكلة، يرجى مراجعة mtasa.com للحصول على"
" الدعم."

#: C:\mtasa-blue\Client\mods\deathmatch\logic\Utils.cpp:169
msgid "Connection error"
Expand Down Expand Up @@ -3418,5 +3415,5 @@ msgstr ""

#~ msgid "A valid nickname isn't set. Please go to Settings and set a new."
#~ msgstr ""
#~ "الاسم المستعار (النك nick) خطا. يرجى الذهاب الى الاعدادات وتحديد اسم مستعار "
#~ "جديد"
#~ "الاسم المستعار (النك nick) خطا. يرجى الذهاب الى الاعدادات وتحديد اسم مستعار"
#~ " جديد"
12 changes: 6 additions & 6 deletions Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/uk/client.po
Expand Up @@ -7,17 +7,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-03 05:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-05 00:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-05 18:35+0000\n"
"Last-Translator: HIKC <thenix50@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Translators: _Under\n"
"Translators: _Under; HIKC\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0-rc1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1459713463.0\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1522953334.0\n"

#: C:\mtasa-blue\Client\cefweb\CWebsiteRequests.cpp:19
msgid "Website requests"
Expand Down Expand Up @@ -873,7 +873,7 @@ msgstr "Гучність MTA:"
#: C:\mtasa-blue\Client\core\CSettings.cpp:429
#: C:\mtasa-blue\Client\core\CSettings.cpp:496
msgid "Voice volume:"
msgstr "Ручність мовлення:"
msgstr "Гучність мовлення:"

#: C:\mtasa-blue\Client\core\CSettings.cpp:430
#: C:\mtasa-blue\Client\core\CSettings.cpp:554
Expand Down Expand Up @@ -909,7 +909,7 @@ msgstr "Заглушити голосовий чат, коли гра згорн

#: C:\mtasa-blue\Client\core\CSettings.cpp:539
msgid "Radio Equalizer"
msgstr "еквалайзер радіо"
msgstr "Еквалайзер радіо"

#: C:\mtasa-blue\Client\core\CSettings.cpp:543
msgid "Radio Auto-tune"
Expand Down Expand Up @@ -1099,7 +1099,7 @@ msgstr "Ефект спеки"

#: C:\mtasa-blue\Client\core\CSettings.cpp:784
msgid "Tyre Smoke etc"
msgstr "Дим шин тощо"
msgstr "Дим шин, тощо"

#: C:\mtasa-blue\Client\core\CSettings.cpp:788
msgid "Render vehicles always in high detail"
Expand Down
Binary file modified Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/uk/menu_about.png
Sorry, something went wrong. Reload?
Sorry, we cannot display this file.
Sorry, this file is invalid so it cannot be displayed.
Binary file modified Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/uk/menu_disconnect.png
Sorry, something went wrong. Reload?
Sorry, we cannot display this file.
Sorry, this file is invalid so it cannot be displayed.
Binary file modified Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/uk/menu_quick_connect.png
Sorry, something went wrong. Reload?
Sorry, we cannot display this file.
Sorry, this file is invalid so it cannot be displayed.
Binary file modified Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/uk/menu_quit.png
Sorry, something went wrong. Reload?
Sorry, we cannot display this file.
Sorry, this file is invalid so it cannot be displayed.
Binary file modified Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/uk/menu_settings.png
Sorry, something went wrong. Reload?
Sorry, we cannot display this file.
Sorry, this file is invalid so it cannot be displayed.
9 changes: 6 additions & 3 deletions Shared/installer/locale/uk.po
Expand Up @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-03 05:23\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-03 05:27+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-04 20:36+0000\n"
"Last-Translator: HIKC <thenix50@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
Expand All @@ -14,14 +14,17 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Translators: _Under; HIKC\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0-rc1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1517635633.0\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1522874187.0\n"

#. GET_XPVISTA_PLEASE
#: ../Shared/installer/nightly.nsi:183
#, fuzzy
msgid ""
"The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows XP or "
"Vista. Please download an alternative version from www.mtasa.com."
msgstr ""
"Версія МТА:SA, які ви завантажили, не підтримує Windows XP або Vista. Будь "
"ласка, скачайте альтернативну версію www.mtasa.com."

#. GET_MASTER_PLEASE
#: ../Shared/installer/nightly.nsi:184
Expand Down

0 comments on commit ceb5698

Please sign in to comment.