Skip to content

Commit

Permalink
Update po files
Browse files Browse the repository at this point in the history
Signed-off-by: Michal Čihař <michal@cihar.com>
  • Loading branch information
nijel committed Jul 13, 2015
1 parent 858baeb commit e5d70aa
Show file tree
Hide file tree
Showing 5 changed files with 48 additions and 40 deletions.
Binary file modified docs/locale/cs/LC_MESSAGES/command.mo
Binary file not shown.
Binary file modified docs/locale/cs/LC_MESSAGES/develop.mo
Binary file not shown.
Binary file modified docs/locale/cs/LC_MESSAGES/index.mo
Binary file not shown.
Binary file modified docs/locale/cs/LC_MESSAGES/news.mo
Binary file not shown.
88 changes: 48 additions & 40 deletions docs/locale/cs/LC_MESSAGES/python.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,8 +6,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2015-05-20 15:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-25 12:02+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/odorik"
"/documentation-python/cs/>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/odorik/documentation-python/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Expand Down Expand Up @@ -54,7 +53,8 @@ msgstr "Objekt s nastaveními, přepíše jakékoliv jiné parametry."
#: ../../python.rst:32
msgid "Access class to the API, define user, password and optionally API URL."
msgstr ""
"Hlavní třída pro přístup k API. Zadejte uživatele, heslo a volitelně URL API."
"Hlavní třída pro přístup k API. Zadejte uživatele, heslo a volitelně URL "
"API."

#: ../../python.rst:36 ../../python.rst:46
msgid "Request path"
Expand All @@ -64,50 +64,33 @@ msgstr "Cesta požadavku"
msgid "Optional request parameters"
msgstr "Volitelné parametry požadavku"

#: ../../python.rst:40 ../../python.rst:82 ../../python.rst:94
msgid "string"
msgstr "řetězec"

#: ../../python.rst:42
msgid "Performs single API GET call."
msgstr "Provede jeden GET API požadavek."

#: ../../python.rst:50
msgid "object"
msgstr "objekt"

#: ../../python.rst:52
msgid ""
"Performs single API GET call and parses JSON reply including error handling."
msgstr ""
"Provede jeden GET API požadavek a zpracuje odpověď ve formátu JSON včetně "
"případného ošetření chyb."

#: ../../python.rst:57
msgid "float"
msgstr "desetinné číslo"

#: ../../python.rst:59
msgid "Returns current balance."
msgstr "Vrátí aktuální zůstatek."

#: ../../python.rst:63 ../../python.rst:100 ../../python.rst:113
#: ../../python.rst:63 ../../python.rst:100 ../../python.rst:117
msgid "Starting date"
msgstr "Počáteční datum"

#: ../../python.rst:65 ../../python.rst:102 ../../python.rst:115
#: ../../python.rst:65 ../../python.rst:102 ../../python.rst:119
msgid "Ending date"
msgstr "Koncové datum"

#: ../../python.rst:67
msgid "Phone number in form of 00420789123456"
msgstr "Telefonní číslo ve tvaru 00420789123456"

#: ../../python.rst:69 ../../python.rst:106 ../../python.rst:119
#: ../../python.rst:126
msgid "list"
msgstr "seznam"

#: ../../python.rst:71
msgid ""
"Returns mobile data usage list in given interval. Optionally filtered for "
Expand Down Expand Up @@ -148,49 +131,49 @@ msgstr "Jakou linku použít pro vyúčtování."
msgid "Initiates callback."
msgstr "Objedná zpětné volání."

#: ../../python.rst:104 ../../python.rst:117
#: ../../python.rst:104 ../../python.rst:121
msgid "Line to use for listing"
msgstr "Jakou linku použít pro výpis"

#: ../../python.rst:108
#: ../../python.rst:112
msgid ""
"Returns list of calls in given interval. Optionally filtered for given line."
msgstr ""
"Vrátí seznam hovorů v zadaném časovém intervalu. Volitelně může být "
"filtrován pro zadanou linku."

#: ../../python.rst:121
#: ../../python.rst:125
msgid ""
"Returns list of sms in given interval. Optionally filtered for given line."
msgstr ""
"Vrátí seznam SMS v zadaném časovém intervalu. Volitelně může být filtrován "
"pro zadanou linku."

#: ../../python.rst:128
#: ../../python.rst:132
msgid "Returns list of dictionaries with information about lines."
msgstr "Vrátí seznam slovníků s informacemi o linkách."

#: ../../python.rst:132
#: ../../python.rst:136
msgid ":mod:`odorik.config`"
msgstr ":mod:`odorik.config`"

#: ../../python.rst:138
#: ../../python.rst:142
msgid ":class:`OdorikConfig`"
msgstr ":class:`OdorikConfig`"

#: ../../python.rst:142
#: ../../python.rst:146
msgid "Configuration section to use"
msgstr "Jakou sekci konfiguračního použít"

#: ../../python.rst:145
#: ../../python.rst:149
msgid "Configuration file parser following XDG specification."
msgstr "Zpracování konfiguračního souboru podle specifikace XDG."

#: ../../python.rst:150
#: ../../python.rst:154
msgid "Path where to load configuration."
msgstr "Cesta k souboru s konfigurací."

#: ../../python.rst:153
#: ../../python.rst:157
msgid ""
"Loads configuration from a file, if none is specified it loads from `odorik`"
" configuration file placed in XDG configuration path "
Expand All @@ -200,40 +183,65 @@ msgstr ""
"se soubor `odorik` umístěný v cestě XDG (:file:`~/.config/odorik` a "
":file:`/etc/xdg/odorik`)."

#: ../../python.rst:159
#: ../../python.rst:163
msgid ":mod:`odorik.main`"
msgstr ":mod:`odorik.main`"

#: ../../python.rst:166
#: ../../python.rst:170
msgid "settings to override"
msgstr "vynutit změnu těchto nastavení"

#: ../../python.rst:168
#: ../../python.rst:172
msgid "stdout for printing output, uses ``sys.stdout`` as default"
msgstr "výstup pro vypisování textu, pokud není zadáno použije ``sys.stdout``"

#: ../../python.rst:170
#: ../../python.rst:174
msgid "command line argumets to process, uses ``sys.args`` as default"
msgstr ""
"parametry z příkazové řádky pro zpracování, pokud není zadáno použije "
"``sys.args``"

#: ../../python.rst:173
#: ../../python.rst:177
msgid "Main entry point for command line interface."
msgstr "Hlavní funkce pro příkazovou řádku."

#: ../../python.rst:177
#: ../../python.rst:181
msgid ""
"Decorator to register :class:`Command` class in main parser used by "
":func:`main`."
msgstr ""
"Dekorátor, který registruje třídu :class:`Command` pro zpracování v parseru "
"funkce :func:`main`."

#: ../../python.rst:181
#: ../../python.rst:185
msgid ":class:`Command`"
msgstr ":class:`Command`"

#: ../../python.rst:185
#: ../../python.rst:189
msgid "Main class for invoking commands."
msgstr "Hlavní třída pro spouštění příkazů."

#: ../../python.rst:106
msgid "Call status, one of 'answered', 'missed'"
msgstr ""

#: ../../python.rst:108
msgid "Call direction, one of 'in', 'out', 'redirected'"
msgstr ""

#: ../../python.rst:40 ../../python.rst:82 ../../python.rst:94
msgid "string"
msgstr "řetězec"

#: ../../python.rst:50
msgid "object"
msgstr "objekt"

#: ../../python.rst:57
msgid "float"
msgstr "desetinné číslo"

#: ../../python.rst:69 ../../python.rst:110 ../../python.rst:123
#: ../../python.rst:130
msgid "list"
msgstr "seznam"

0 comments on commit e5d70aa

Please sign in to comment.