Skip to content

Commit

Permalink
Updating XTBs based on .GRDs from branch 3497
Browse files Browse the repository at this point in the history
R=abdulsyed@chromium.org

Cq-Include-Trybots: luci.chromium.try:ios-simulator-full-configs;master.tryserver.chromium.mac:ios-simulator-cronet
Change-Id: I796dd6eb21204da71a70f8a85c37cb3222c5715a
Reviewed-on: https://chromium-review.googlesource.com/1145765
Reviewed-by: Krishna Govind <govind@chromium.org>
Cr-Commit-Position: refs/branch-heads/3497@{#5}
Cr-Branched-From: 271eaf5-refs/heads/master@{#576753}
  • Loading branch information
Krishna Govind committed Jul 20, 2018
1 parent bb37613 commit 68ed177
Show file tree
Hide file tree
Showing 154 changed files with 811 additions and 595 deletions.
4 changes: 2 additions & 2 deletions ash/strings/ash_strings_bn.xtb
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -218,7 +218,7 @@
<translation id="5331975486040154427">USB-C ডিভাইস (বাঁ দিকের পিছনের পোর্ট)</translation>
<translation id="5397578532367286026">chrome.com এ পরিচালক (<ph name="MANAGER_EMAIL" />) এই ব্যবহারকারীর ব্যবহার এবং ইতিহাস পর্যালোচনা করতে পারেন৷</translation>
<translation id="5430931332414098647">ঝটপট টিথারিং</translation>
<translation id="5431825016875453137">VPN / L2TP খুলুন</translation>
<translation id="5431825016875453137">OpenVPN / L2TP</translation>
<translation id="544691375626129091">সমস্ত উপলব্ধ ব্যবহারকারীকে ইতিমধ্যেই এই সেশনে যোগ করা হয়েছে৷</translation>
<translation id="5457599981699367932">অতিথি হিসাবে ব্রাউজ করুন</translation>
<translation id="54609108002486618">পরিচালিত</translation>
Expand Down Expand Up @@ -323,7 +323,7 @@
<translation id="7256634071279256947">পেছনের মাইক্রোফোন</translation>
<translation id="726276584504105859">বিভক্ত স্ক্রিন ব্যবহার করতে এখানে টেনে আনুন</translation>
<translation id="7348093485538360975">অন-স্ক্রীণ কীবোর্ড</translation>
<translation id="735745346212279324">VPN সংযোগ বিচ্ছিন্ন করা হয়েছে</translation>
<translation id="735745346212279324">VPN ডিসকানেক্ট করা হয়েছে</translation>
<translation id="7377169924702866686">Caps Lock চালু আছে৷</translation>
<translation id="7398254312354928459">নেটওয়ার্ক সংযোগ পরিবর্তন করা হয়েছে</translation>
<translation id="742594950370306541">ক্যামেরা ব্যবহার করা হচ্ছে।</translation>
Expand Down
5 changes: 5 additions & 0 deletions ash/strings/ash_strings_es.xtb
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -195,6 +195,7 @@ Todos los usuarios deben cerrar sesión para continuar.</translation>
<translation id="4544944664594876241">La combinación de teclas para bloquear la pantalla ha cambiado. Utiliza <ph name="NEW_SHORTCUT" /> en lugar de <ph name="OLD_SHORTCUT" />.</translation>
<translation id="4564869809620998694">Servicio de fuentes</translation>
<translation id="4570957409596482333">Botón Enunciar Selección</translation>
<translation id="4585337515783392668">Dejar de enviar contenido a un receptor desconocido</translation>
<translation id="4628757576491864469">Dispositivos</translation>
<translation id="4659419629803378708">ChromeVox habilitado</translation>
<translation id="4734965478015604180">Horizontal</translation>
Expand Down Expand Up @@ -241,6 +242,7 @@ Todos los usuarios deben cerrar sesión para continuar.</translation>
<translation id="5805697420284793859">Administrador de ventanas</translation>
<translation id="5820394555380036790">Chromium OS</translation>
<translation id="5832805196449965646">Añadir perfil</translation>
<translation id="5837036133683224804">Parar <ph name="ROUTE_TITLE" /> en <ph name="RECEIVER_NAME" /></translation>
<translation id="5860033963881614850">No</translation>
<translation id="5895138241574237353">Reiniciar</translation>
<translation id="5901316534475909376">Mayús+Esc</translation>
Expand Down Expand Up @@ -277,6 +279,7 @@ Todos los usuarios deben cerrar sesión para continuar.</translation>
<translation id="639644700271529076">Bloqueo de mayúsculas desactivado</translation>
<translation id="6406704438230478924">Alt Gr</translation>
<translation id="643147933154517414">Listo</translation>
<translation id="6445835306623867477"><ph name="ROUTE_TITLE" /> en <ph name="RECEIVER_NAME" /></translation>
<translation id="6452181791372256707">Rechazar</translation>
<translation id="6453179446719226835">Se ha cambiado el idioma</translation>
<translation id="6459472438155181876">Ampliando pantalla para <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation>
Expand Down Expand Up @@ -373,6 +376,7 @@ Todos los usuarios deben cerrar sesión para continuar.</translation>
<translation id="8351131234907093545">Crear nota</translation>
<translation id="8392451568018454956">Menú de opciones de <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /></translation>
<translation id="8406981827175133772">Lupa de pantalla completa</translation>
<translation id="8427213022735114808">Dictado envía tu voz a Google para que puedas usar el dictado por voz en cualquier campo de texto.</translation>
<translation id="8428213095426709021">Configuración</translation>
<translation id="8431190899827883166">Mostrar toques</translation>
<translation id="8433186206711564395">Configuración de red</translation>
Expand Down Expand Up @@ -414,6 +418,7 @@ Todos los usuarios deben cerrar sesión para continuar.</translation>
<translation id="9111102763498581341">Desbloquear</translation>
<translation id="9151726767154816831">Reinicia y aplica la función Powerwash para actualizar el sistema</translation>
<translation id="9179259655489829027">Esta función te permite acceder rápidamente a cualquier usuario que haya iniciado sesión sin tener que introducir una contraseña. Solo debes usar esta función con las cuentas de confianza.</translation>
<translation id="9193626018745640770">Se está enviando contenido a un receptor desconocido</translation>
<translation id="9194617393863864469">Iniciar sesión de otro usuario...</translation>
<translation id="9201131092683066720">La batería está al <ph name="PERCENTAGE" />%.</translation>
<translation id="9210037371811586452">Saliendo del modo de escritorio unificado</translation>
Expand Down
5 changes: 5 additions & 0 deletions ash/strings/ash_strings_fi.xtb
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -195,6 +195,7 @@
<translation id="4544944664594876241">Näytön lukituksen pikanäppäin on muuttunut. Käytä uutta pikanäppäintä <ph name="NEW_SHORTCUT" /> vanhan (<ph name="OLD_SHORTCUT" />) sijaan.</translation>
<translation id="4564869809620998694">Kirjasinpalvelu</translation>
<translation id="4570957409596482333">Teksti puhuttuna ‑painike</translation>
<translation id="4585337515783392668">Lopeta suoratoisto tuntemattomaan kohteeseen</translation>
<translation id="4628757576491864469">Laitteet</translation>
<translation id="4659419629803378708">ChromeVox käytössä</translation>
<translation id="4734965478015604180">Vaakasuora</translation>
Expand Down Expand Up @@ -241,6 +242,7 @@
<translation id="5805697420284793859">Ikkunat</translation>
<translation id="5820394555380036790">Chromium-käyttöjärjestelmä</translation>
<translation id="5832805196449965646">Lisää henkilö</translation>
<translation id="5837036133683224804">Lopeta <ph name="ROUTE_TITLE" /> – <ph name="RECEIVER_NAME" /></translation>
<translation id="5860033963881614850">Pois käytöstä</translation>
<translation id="5895138241574237353">Käynnistä uudelleen</translation>
<translation id="5901316534475909376">Shift+Esc</translation>
Expand Down Expand Up @@ -279,6 +281,7 @@
<translation id="639644700271529076">CAPS LOCK on pois päältä</translation>
<translation id="6406704438230478924">altgr</translation>
<translation id="643147933154517414">Valmis</translation>
<translation id="6445835306623867477"><ph name="ROUTE_TITLE" /> – <ph name="RECEIVER_NAME" /></translation>
<translation id="6452181791372256707">Hylkää</translation>
<translation id="6453179446719226835">Kieli muutettu</translation>
<translation id="6459472438155181876">Ruutua laajennetaan: <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation>
Expand Down Expand Up @@ -375,6 +378,7 @@
<translation id="8351131234907093545">Luo muistiinpano</translation>
<translation id="8392451568018454956">Tilin <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> vaihtoehtovalikko</translation>
<translation id="8406981827175133772">Koko näytön suurennus</translation>
<translation id="8427213022735114808">Sanelu lähettää äänesi Googlelle, jotta puhekirjoitus on mahdollista kaikissa tekstikentissä.</translation>
<translation id="8428213095426709021">Asetukset</translation>
<translation id="8431190899827883166">Näytä kosketus</translation>
<translation id="8433186206711564395">Verkkoasetukset</translation>
Expand Down Expand Up @@ -416,6 +420,7 @@
<translation id="9111102763498581341">Poista lukitus</translation>
<translation id="9151726767154816831">Käynnistä laite uudelleen ja suorita powerwash asentaaksesi päivitykset</translation>
<translation id="9179259655489829027">Tämän ominaisuuden avulla kaikkia kirjautuneita käyttäjätilejä voi käyttää ilman salasanaa. Käytä tätä ominaisuutta vain luotettavien tilien kanssa.</translation>
<translation id="9193626018745640770">Suoratoistetaan tuntemattomaan vastaanottimeen</translation>
<translation id="9194617393863864469">Kirjaa sisään toinen käyttäjä…</translation>
<translation id="9201131092683066720">Akussa on virtaa <ph name="PERCENTAGE" /> %.</translation>
<translation id="9210037371811586452">Poistutaan yhtenäisen työpöydän tilasta</translation>
Expand Down
5 changes: 5 additions & 0 deletions ash/strings/ash_strings_ms.xtb
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -195,6 +195,7 @@ Semua pengguna mesti log keluar untuk meneruskan.</translation>
<translation id="4544944664594876241">Pintasan untuk mengunci skrin telah berubah. Sila gunakan <ph name="NEW_SHORTCUT" /> dan bukannya <ph name="OLD_SHORTCUT" />.</translation>
<translation id="4564869809620998694">Perkhidmatan fon</translation>
<translation id="4570957409596482333">Butang Pilih untuk Bercakap</translation>
<translation id="4585337515783392668">Berhenti menghantar pada penerima yang tidak diketahui</translation>
<translation id="4628757576491864469">Peranti</translation>
<translation id="4659419629803378708">ChromeVox didayakan</translation>
<translation id="4734965478015604180">Mendatar</translation>
Expand Down Expand Up @@ -241,6 +242,7 @@ Semua pengguna mesti log keluar untuk meneruskan.</translation>
<translation id="5805697420284793859">Pengurus tetingkap</translation>
<translation id="5820394555380036790">Chromium OS</translation>
<translation id="5832805196449965646">Tambah Orang</translation>
<translation id="5837036133683224804">Berhenti <ph name="ROUTE_TITLE" /> pada <ph name="RECEIVER_NAME" /></translation>
<translation id="5860033963881614850">Dimatikan</translation>
<translation id="5895138241574237353">Mulakan Semula</translation>
<translation id="5901316534475909376">Shift+Esc</translation>
Expand Down Expand Up @@ -277,6 +279,7 @@ Semua pengguna mesti log keluar untuk meneruskan.</translation>
<translation id="639644700271529076">Kekunci CAPS LOCK dimatikan</translation>
<translation id="6406704438230478924">altgr</translation>
<translation id="643147933154517414">Selesai</translation>
<translation id="6445835306623867477"><ph name="ROUTE_TITLE" /> pada <ph name="RECEIVER_NAME" /></translation>
<translation id="6452181791372256707">Tolak</translation>
<translation id="6453179446719226835">Bahasa telah ditukar</translation>
<translation id="6459472438155181876">Melanjutkan skrin ke <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation>
Expand Down Expand Up @@ -373,6 +376,7 @@ Semua pengguna mesti log keluar untuk meneruskan.</translation>
<translation id="8351131234907093545">Buat nota</translation>
<translation id="8392451568018454956">Menu pilihan untuk <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /></translation>
<translation id="8406981827175133772">Penggadang Skrin Penuh</translation>
<translation id="8427213022735114808">Pengimlakan menghantar suara anda kepada Google untuk membolehkan penaipan suara dalam mana-mana medan teks.</translation>
<translation id="8428213095426709021">Tetapan</translation>
<translation id="8431190899827883166">Tunjukkan ketikan</translation>
<translation id="8433186206711564395">Tetapan rangkaian</translation>
Expand Down Expand Up @@ -414,6 +418,7 @@ Semua pengguna mesti log keluar untuk meneruskan.</translation>
<translation id="9111102763498581341">Buka kunci</translation>
<translation id="9151726767154816831">Mulakan semula dan powerwash untuk mengemas kini</translation>
<translation id="9179259655489829027">Ciri ini membolehkan anda mengakses dengan cepat mana-mana pengguna yang telah log masuk tanpa memerlukan kata laluan. Gunakan ciri ini dengan akaun yang dipercayai sahaja.</translation>
<translation id="9193626018745640770">Menghantar pada penerima yang tidak diketahui</translation>
<translation id="9194617393863864469">Log masuk pengguna lain...</translation>
<translation id="9201131092683066720">Bateri <ph name="PERCENTAGE" />% penuh.</translation>
<translation id="9210037371811586452">Keluar daripada mod desktop bersatu</translation>
Expand Down
5 changes: 5 additions & 0 deletions ash/strings/ash_strings_pt-BR.xtb
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -195,6 +195,7 @@
<translation id="4544944664594876241">O atalho para bloquear a tela foi alterado. Use <ph name="NEW_SHORTCUT" /> em vez de <ph name="OLD_SHORTCUT" />.</translation>
<translation id="4564869809620998694">Serviço de fontes</translation>
<translation id="4570957409596482333">Botão Selecionar para ouvir</translation>
<translation id="4585337515783392668">Parar de transmitir para um destinatário desconhecido</translation>
<translation id="4628757576491864469">Dispositivos</translation>
<translation id="4659419629803378708">ChromeVox ativado</translation>
<translation id="4734965478015604180">Horizontal</translation>
Expand Down Expand Up @@ -241,6 +242,7 @@
<translation id="5805697420284793859">Gerenciador de janelas</translation>
<translation id="5820394555380036790">Chromium OS</translation>
<translation id="5832805196449965646">Adicionar pessoa</translation>
<translation id="5837036133683224804">Parar <ph name="ROUTE_TITLE" /> para <ph name="RECEIVER_NAME" /></translation>
<translation id="5860033963881614850">Desativado</translation>
<translation id="5895138241574237353">Reiniciar</translation>
<translation id="5901316534475909376">Shift+Esc</translation>
Expand Down Expand Up @@ -278,6 +280,7 @@ permanentemente excluídos assim que esse usuário for removido. Os websites vis
<translation id="639644700271529076">CAPS LOCK está desativado</translation>
<translation id="6406704438230478924">altgr</translation>
<translation id="643147933154517414">Pronto</translation>
<translation id="6445835306623867477"><ph name="ROUTE_TITLE" /> para <ph name="RECEIVER_NAME" /></translation>
<translation id="6452181791372256707">Rejeitar</translation>
<translation id="6453179446719226835">O idioma foi alterado</translation>
<translation id="6459472438155181876">Estendendo tela para <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation>
Expand Down Expand Up @@ -374,6 +377,7 @@ permanentemente excluídos assim que esse usuário for removido. Os websites vis
<translation id="8351131234907093545">Criar nota</translation>
<translation id="8392451568018454956">Menu de opções para <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /></translation>
<translation id="8406981827175133772">Lupa de tela cheia</translation>
<translation id="8427213022735114808">O ditado envia sua voz para o Google e permite digitação por voz em qualquer campo de texto.</translation>
<translation id="8428213095426709021">Configurações</translation>
<translation id="8431190899827883166">Mostrar toques</translation>
<translation id="8433186206711564395">Configurações de rede</translation>
Expand Down Expand Up @@ -415,6 +419,7 @@ permanentemente excluídos assim que esse usuário for removido. Os websites vis
<translation id="9111102763498581341">Desbloquear</translation>
<translation id="9151726767154816831">Reinicie e execute um powerwash para atualizar</translation>
<translation id="9179259655489829027">Este recurso permite acessar rapidamente qualquer usuário conectado sem a necessidade de uma senha. Use esse recurso somente com contas em que você confia.</translation>
<translation id="9193626018745640770">Transmitindo para um destinatário desconhecido</translation>
<translation id="9194617393863864469">Fazer login com outro usuário...</translation>
<translation id="9201131092683066720">A bateria está <ph name="PERCENTAGE" />% carregada.</translation>
<translation id="9210037371811586452">Saindo do modo de área de trabalho unificada</translation>
Expand Down
5 changes: 5 additions & 0 deletions ash/strings/ash_strings_pt-PT.xtb
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -194,6 +194,7 @@
<translation id="4544944664594876241">O atalho para bloquear o ecrã foi alterado. Utilize <ph name="NEW_SHORTCUT" /> em vez de <ph name="OLD_SHORTCUT" />.</translation>
<translation id="4564869809620998694">Serviço de tipos de letra</translation>
<translation id="4570957409596482333">Botão Selecionar para falar</translation>
<translation id="4585337515783392668">Parar a transmissão para um recetor desconhecido</translation>
<translation id="4628757576491864469">Dispositivos</translation>
<translation id="4659419629803378708">ChromeVox ativado</translation>
<translation id="4734965478015604180">Horizontal</translation>
Expand Down Expand Up @@ -240,6 +241,7 @@
<translation id="5805697420284793859">Gestor de janelas</translation>
<translation id="5820394555380036790">SO Chromium</translation>
<translation id="5832805196449965646">Adicionar pessoa</translation>
<translation id="5837036133683224804">Parar o <ph name="ROUTE_TITLE" /> no recetor <ph name="RECEIVER_NAME" /></translation>
<translation id="5860033963881614850">Desativado</translation>
<translation id="5895138241574237353">Reiniciar</translation>
<translation id="5901316534475909376">Shift+Esc</translation>
Expand Down Expand Up @@ -276,6 +278,7 @@
<translation id="639644700271529076">CAPS LOCK está desativado</translation>
<translation id="6406704438230478924">altgr</translation>
<translation id="643147933154517414">Tudo concluído</translation>
<translation id="6445835306623867477"><ph name="ROUTE_TITLE" /> no recetor <ph name="RECEIVER_NAME" /></translation>
<translation id="6452181791372256707">Rejeitar</translation>
<translation id="6453179446719226835">O idioma foi alterado</translation>
<translation id="6459472438155181876">A prolongar ecrã para <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation>
Expand Down Expand Up @@ -372,6 +375,7 @@
<translation id="8351131234907093545">Criar nota</translation>
<translation id="8392451568018454956">Menu de opções para <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /></translation>
<translation id="8406981827175133772">Lupa de ecrã inteiro</translation>
<translation id="8427213022735114808">A introdução por voz envia a sua voz para o Google para permitir a Google Digitação por Voz em qualquer campo de texto.</translation>
<translation id="8428213095426709021">Definições</translation>
<translation id="8431190899827883166">Mostrar toques</translation>
<translation id="8433186206711564395">Definições de rede</translation>
Expand Down Expand Up @@ -413,6 +417,7 @@
<translation id="9111102763498581341">Desbloquear</translation>
<translation id="9151726767154816831">Reiniciar e efetuar um Powerwash para atualizar</translation>
<translation id="9179259655489829027">Esta funcionalidade permite-lhe aceder rapidamente a qualquer utilizador com a sessão iniciada sem ser necessária uma palavra-passe. Utilize esta funcionalidade apenas com contas fidedignas.</translation>
<translation id="9193626018745640770">A transmitir para um recetor desconhecido…</translation>
<translation id="9194617393863864469">Iniciar sessão com outro utilizador...</translation>
<translation id="9201131092683066720">A bateria está <ph name="PERCENTAGE" />% cheia.</translation>
<translation id="9210037371811586452">A sair do Modo de ambiente de trabalho unificado</translation>
Expand Down
Loading

0 comments on commit 68ed177

Please sign in to comment.