Skip to content

Commit

Permalink
Merge pull request #67 from naofum/japanese-translation
Browse files Browse the repository at this point in the history
Updated Japanese translation
  • Loading branch information
itchix committed Apr 25, 2016
2 parents 27c9d42 + 151e193 commit 16356e5
Showing 1 changed file with 16 additions and 26 deletions.
42 changes: 16 additions & 26 deletions app/src/main/res/values-ja/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,16 +7,6 @@
<string name="action_find">検索</string>
<string name="text_barcode">バーコードを入れてください :</string>

<!-- Nav Drawer Main Menu List Item Icons -->
<array name="nav_drawer_icons_main">
<item>@drawable/ic_home</item>
<item>@drawable/ic_barcode_white_48dp</item>
<item>@drawable/ic_search</item>
<item>@drawable/ic_camera</item>
<item>@drawable/ic_user</item>
<item>@drawable/ic_edit</item>
</array>

<!-- Nav Drawer Product Menu Items -->
<string-array name="nav_drawer_items_product">
<item>サマリー</item>
Expand Down Expand Up @@ -115,10 +105,24 @@
<string name="txtBarcodeNotValid">バーコードが正しくありません</string>
<string name="try_it_scan_now">今すぐスキャンしてみてください!</string>
<string name="share">共有</string>
<string name="scan_search">Scan</string>
<string name="scan_search">スキャン</string>
<string name="msg_share">Open Food Facts でこの製品を参照してください:</string>
<string name="create_account">サインアップ</string>
<string name="warning_alert_data">Data may not be accurate, be careful, please check by yourself!!</string>
<string name="home_drawer">ホーム</string>
<string name="search_drawer">検索</string>
<string name="search_by_barcode_drawer">バーコードで検索</string>
<string name="search_by_name_drawer">名前で検索</string>
<string name="user_drawer">ユーザー</string>
<string name="offline_edit_drawer">オフライン編集</string>
<string name="txt_anonymous">匿名</string>
<string name="txt_product_not_found">製品が見つかりません</string>
<string name="delete_txt">削除</string>
<string name="sign_in_drawer">サインイン</string>
<string name="alert_drawer">アレルゲンを警告</string>
<string name="warning_allergens">アレルゲンを含んでいます</string>
<string name="title_dialog_alert">警告を追加</string>

<string name="warning_alert_data">データは正確ではないかもしれません。ご注意の上、ご自身で確認してください!!</string>

<style name="DefaultButtonText">
<item name="android:layout_width">fill_parent</item>
Expand All @@ -134,18 +138,4 @@
<item name="android:shadowRadius">1</item>
</style>

<string name="alert_drawer">Alert allergens</string>
<string name="delete_txt">Delete</string>
<string name="home_drawer">Home</string>
<string name="offline_edit_drawer">Offline edit</string>
<string name="search_by_barcode_drawer">Search by barcode</string>
<string name="search_by_name_drawer">Search by name</string>
<string name="search_drawer">Search</string>
<string name="sign_in_drawer">Sign-in</string>
<string name="title_dialog_alert">Add alert</string>
<string name="txt_anonymous">Anonymous</string>
<string name="txt_product_not_found">Products not found</string>
<string name="user_drawer">User</string>
<string name="warning_allergens">Contains allergens</string>

</resources>

0 comments on commit 16356e5

Please sign in to comment.