Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

taxonomy: spices and sauces updates #8777

Merged
merged 30 commits into from
Aug 23, 2023
Merged
Changes from all commits
Commits
Show all changes
30 commits
Select commit Hold shift + click to select a range
0f5ef72
taxonomy: add Aniseed alias to Anise, proxy to Fennel (same plant as …
OpenChris Aug 1, 2023
5f3b8a6
taxonomy: add Glutamate as a spice
OpenChris Aug 1, 2023
de2b20d
taxonomy: add "Roux" butter + flour sauces
OpenChris Aug 1, 2023
7bd7f23
taxonomy: link Yakitori sauces to Soy sauces (and get proper Ciqual)
OpenChris Aug 1, 2023
ec53936
taxonomy: add Sukiyaki sauces
OpenChris Aug 1, 2023
f24947c
Merge branch 'main' into openchris-taxonomies
OpenChris Aug 1, 2023
1eaba94
Merge branch 'main' into openchris-taxonomies
OpenChris Aug 2, 2023
21ddbc0
Suggestion from moon-rabbitOFF
OpenChris Aug 17, 2023
ceb8ecc
Merge branch 'main' into openchris-taxonomies
OpenChris Aug 17, 2023
c0225a5
taxonomy: add Fish broth to dehydrated broths
OpenChris Aug 17, 2023
bc49de8
Merge branch 'openchris-taxonomies' of github.com:openfoodfacts/openf…
OpenChris Aug 17, 2023
90895fa
taxonomy: use cooked beetroot as proxy for preserved beetroot
OpenChris Aug 17, 2023
5586b34
Merge branch 'main' into openchris-taxonomies
OpenChris Aug 17, 2023
ee413cc
Merge branch 'main' into openchris-taxonomies
OpenChris Aug 18, 2023
bd469fc
taxonomy: add dried Chives
OpenChris Aug 18, 2023
fbe23dc
taxonomy: add dried dill
OpenChris Aug 18, 2023
815c162
taxonomy: Add dried tarragon
OpenChris Aug 18, 2023
882fc84
Merge branch 'main' into openchris-taxonomies
OpenChris Aug 18, 2023
1d3151a
taxonomy: Add mustard seeds as a spice
OpenChris Aug 18, 2023
0b8c757
taxonomy: Add lemon and lime juice concentrates
OpenChris Aug 18, 2023
c17c84f
Merge branch 'main' into openchris-taxonomies
OpenChris Aug 18, 2023
f7ae219
Merge branch 'main' into openchris-taxonomies
OpenChris Aug 22, 2023
815c6b8
taxonomy: add English translation to filets de canard
OpenChris Aug 22, 2023
bb6d40a
taxonomy: typo on English name (the snail is cooked, not just the sauce)
OpenChris Aug 22, 2023
23554fa
taxonomy: add frozen snails with parsley butter
OpenChris Aug 22, 2023
e9eb632
taxonomy: add en:frozen-baguettes
OpenChris Aug 22, 2023
2a858a6
taxonomy: proxy white asparagus to peeled white asparagus
OpenChris Aug 22, 2023
5e62436
taxonomy: proxy all "pâte pressée non cuite" cheeses to existing "Sai…
OpenChris Aug 22, 2023
ae391e6
taxonomy: remove duplicate entry "stuffings"
OpenChris Aug 22, 2023
d220006
taxonomy: add "frozen" under "vegetable gratins"
OpenChris Aug 22, 2023
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
115 changes: 105 additions & 10 deletions taxonomies/categories.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5833,9 +5833,9 @@ ja:ライムジュース, ライム・ジュース
lt:Žaliųjų citrinų sultys
nl:Limoensappen
pl:Soki limonkowe
agribalyse_food_code:en:13067
agribalyse_proxy_food_name:en:Lime, pulp, raw
agribalyse_proxy_food_name:fr:Citron vert ou Lime, pulpe, cru
agribalyse_food_code:en:2028
agribalyse_proxy_food_name:en:Lemon juice, pure juice
agribalyse_proxy_food_name:fr:Jus de citron, pur jus
wikidata:en:Q5361217
ignore_energy_calculated_error:en:yes

Expand All @@ -5858,6 +5858,11 @@ en:Lime juices from concentrate
fr:Jus de citron vert à partir d'un concentré
nl:limoensappen uit concentraat

<en:Lime juices
<en:Fruit juice concentrates
en:Lime juice concentrates, concentrated lime juices
fr:Concentrés de jus de citrons verts, Jus de citrons verts concentrés

<en:Fruit juices
en:Lemon juice
bg:Лимонов сок
Expand Down Expand Up @@ -8365,6 +8370,11 @@ fr:Concentrés de jus de fruits, jus de fruits concentrés
en:Apple juice concentrates, concentrated apple juices
fr:Concentrés de jus de pommes, Jus de pommes concentrés

<en:Squeezed lemon juices
<en:Fruit juice concentrates
en:Lemon juice concentrates, concentrated lemon juices
fr:Concentrés de jus de citrons, Jus de citrons concentrés

<en:Plant-based foods and beverages
en:Dairy substitutes, Dairies substitutes
bg:Заместители на млечни продукти
Expand Down Expand Up @@ -32548,6 +32558,10 @@ ciqual_food_code:en:7001
ciqual_food_name:en:Bread, French bread, baguette
ciqual_food_name:fr:Pain, baguette, courante

<en:Baguettes
en:Frozen baguettes
fr:Baguettes surgelées

<en:Breads
fr:Pains de tradition française, pain de tradition française, pains traditionnels français, pain traditionnel français, pains traditionnels de France, pain traditionnel de France, pains tradition, pain tradition
#Synonyms are the terms defined in the decret : https://www.legifrance.gouv.fr/affichTexte.do?cidTexte=JORFTEXT000000727617
Expand Down Expand Up @@ -42597,6 +42611,9 @@ fr:Fromages à pâte pressée non cuite, fromage à pâte pressée non cuite
hu:Nyers préselt sajtok
it:Formaggi a pasta pressata cruda
nl:Onverhitte geperste kazen
agribalyse_proxy_food_code:en:12755
agribalyse_proxy_food_name:en:Saint-Paulin cheese, from cow's milk (semi-hard cheese)
agribalyse_proxy_food_name:fr:Saint-Paulin (fromage à pâte pressée non cuite demi-ferme)
wikidata:en:Q2213488

<en:Uncooked pressed cheeses
Expand Down Expand Up @@ -63717,6 +63734,13 @@ fr:Ciboulette sèche moulue
lt:Džiovintas maltas laiškinis česnakas
nl:Gemalen gedroogde biesloken

<en:Chives
en:Dried Chives
fr:Ciboulette séchée
agribalyse_proxy_food_code:en:11060
agribalyse_proxy_food_name:en:Provence herbs, dried
agribalyse_proxy_food_name:fr:Herbes de Provence, séchées

<en:Chives
<en:Lyophilized aromatic plants
en:Lyophilized Chives, Freeze-dried Chives
Expand Down Expand Up @@ -63856,6 +63880,13 @@ fr:Aneth sèche moulue
lt:Džiovinti malti krapai
nl:Gemalen gedroogde dille

<en:Dill
en:Dried dill
fr:Aneth séchée
agribalyse_proxy_food_code:en:11060
agribalyse_proxy_food_name:en:Provence herbs, dried
agribalyse_proxy_food_name:fr:Herbes de Provence, séchées

<en:Plant-based foods
en:Fresh chervil, Garden chervil products, Garden chervil, Chervil
bg:Керевиз
Expand Down Expand Up @@ -64553,6 +64584,13 @@ es:Estragón seco molido
fr:Estragon sec moulu
nl:Gedroogde gemalen dragon

<en:Tarragon
en:Dried tarragon
fr:Estragon séché
agribalyse_proxy_food_code:en:11060
agribalyse_proxy_food_name:en:Provence herbs, dried
agribalyse_proxy_food_name:fr:Herbes de Provence, séchées

<en:Aromatic herbs
en:Thyme, Common thyme, Garden thyme
bg:Мащерка
Expand Down Expand Up @@ -65156,16 +65194,19 @@ ciqual_food_name:fr:Epice (aliment moyen)

<en:Spices
<en:Herbal teas
en:Anise
en:Anise, Aniseed, Green anise
de:Anise
es:Anís verde
fr:Infusions Anis vert
fr:Anis, Anis vert, Infusions Anis vert
hu:Ánizs
ja:アニス
la:Pimpinella anisum
lt:Anyžius
nl:Anijs
wikidata:en:Q28692
agribalyse_proxy_food_code:en:20028
agribalyse_proxy_food_name:en:Fennel, raw
agribalyse_proxy_food_name:fr:Fenouil, cru

<en:Spices
en:Cardamom, cardamon
Expand Down Expand Up @@ -65307,6 +65348,10 @@ en:Garam masala
ja:ガラムマサラ
xx:Garam masala

<en:Flavour enhancers
en:Glutamate, Monosodium glutamate
fr:Glutamate, Glutamate monosodique

<en:Spices
en:Cumin, Cummin
de:Kümmel, Kreuzkümmel
Expand Down Expand Up @@ -66602,6 +66647,22 @@ ciqual_food_name:en:Sauce, butter, prepacked
ciqual_food_name:fr:Sauce au beurre, préemballée
#wikidata:en:

<en:Sauces
en:Roux
fr:Roux, Roux blancs
agribalyse_proxy_food_code:en:11140
agribalyse_proxy_food_name:en:White butter sauce, prepacked
agribalyse_proxy_food_name:fr:Sauce au beurre blanc, préemballée
#wikidata:en:

<en:Roux
en:Brown roux
fr:Roux bruns
agribalyse_proxy_food_code:en:11158
agribalyse_proxy_food_name:en:Sauce, butter, prepacked
agribalyse_proxy_food_name:fr:Sauce au beurre, préemballée
#wikidata:en:

<en:Sauces
fr:Sauces blanches
#wikidata:en:
Expand Down Expand Up @@ -66959,7 +67020,7 @@ ciqual_food_name:en:Teriyaki sauce, prepacked
ciqual_food_name:fr:Sauce teriyaki, préemballée
wikidata:en:Q26883531

<en:Sauces
<en:Soy sauces
en:Yakitori sauces
fr:Sauces Yakitori
ja:焼き鳥のタレ
Expand Down Expand Up @@ -67527,6 +67588,10 @@ es:Mostazas violetas
fr:Moutardes violettes, Moutardes à la violette
nl:Viooltjesmosterds

en:Spices
<en:Mustard seeds
fr:Graines de moutarde

<en:Sauces
en:Pasta sauces
bg:Паста сосове
Expand Down Expand Up @@ -69353,6 +69418,10 @@ ja:たまり醤油
nl:Tamari sojasauzen
#wikidata:en:

<en:Soy sauces
en:Sukiyaki sauces
fr:Sauces Sukiyaki

<en:Sauces
en:Sofritos
es:Sofritos
Expand Down Expand Up @@ -72495,6 +72564,11 @@ agribalyse_food_code:en:11001
ciqual_food_code:en:11001
ciqual_food_name:en:Broth, stock or bouillon, beef, dehydrated

<en:Dehydrated broths
en:Dehydrated fish broths, Fish stock
fr:Fumet de poisson déshydraté
agribalyse_proxy_food_code:en:25918

<en:Broths
en:Liquid broths
de:Flüssige Brühen
Expand Down Expand Up @@ -73054,6 +73128,10 @@ ciqual_food_name:en:Vegetables au gratin (oven grilled)
ciqual_food_name:fr:Gratin de légumes
#wikidata:en:

<en:Vegetable gratins
en:frozen-vegetable-gratins
fr:Gratins de légumes surgelés

<en:Vegetable gratins
en:Vegetables au gratin in bechamel sauce, Oven grilled vegetables in bechamel sauce
fr:Gratin de légumes à la béchamel
Expand Down Expand Up @@ -74803,14 +74881,26 @@ nl:Producten met slakken
zh:蜗牛准备材料

<en:Snails
en:Snail in cooked parsley butter
en:Cooked snails in parsley butter
fr:Escargot en sauce au beurre persillé cuit
lt:Sraigės virtame petražolių svieste
agribalyse_food_code:en:10042
ciqual_food_code:en:10042
ciqual_food_name:en:Snail in parsley butter, cooked
ciqual_food_name:fr:Escargot en sauce au beurre persillé, cuit

<en:Cooked snails in parsley butter
<en:Frozen snails
en:Frozen cooked snails in parsley butter
fr:Escargots en sauce au beurre persillé cuits surgelés

<en:Frozen snails
en:Frozen snails in parsley butter
fr:Escargots en sauce au beurre persillé surgelés
agribalyse_proxy_food_code:en:10042
agribalyse_proxy_food_name:en:Snail in parsley butter, cooked
agribalyse_proxy_food_name:fr:Escargot en sauce au beurre persillé, cuit

<en:Snails
en:Snails in puff pastry
fr:Feuilleté aux escargots
Expand Down Expand Up @@ -77768,8 +77858,10 @@ ciqual_food_name:en:Duck, meat, roasted/baked
ciqual_food_name:fr:Canard, viande, rôtie/cuite au four

<en:Ducks
en:Duck fillets
fr:Filets de canard
it:Filetti di anatra
#comment:en:The difference between a duck fillet and a duck breast is that duck breast comes from a Southwest duck, a duck that has been force-fed to to produce foie gras, giving tender meat.

<en:Ducks
<en:Poultry sausages
Expand Down Expand Up @@ -92556,6 +92648,9 @@ fi:purkitetut punajuuret
fr:Betteraves en conserve
it:Barbabietole in scatola
nl:Rode bieten in blik/pot
ciqual_proxy_food_code:en:20003
ciqual_proxy_food_name:en:Beetroot, cooked
ciqual_proxy_food_name:fr:Betterave rouge, cuite

<en:Canned vegetables
<en:Brussels sprouts
Expand Down Expand Up @@ -93183,6 +93278,9 @@ fr:Asperges blanches
it:Asparagi bianchi
ja:ホワイトアスパラガス
nl:Witte asperges
agribalyse_proxy_food_code:en:20282
agribalyse_proxy_food_name:en:Asparagus, white or purple, peeled, raw
agribalyse_proxy_food_name:fr:Asperge, blanche ou violette, pelée, crue
#TOCHECK:wikidata:en:Q22806705

<en:Canned asparagus
Expand Down Expand Up @@ -104394,9 +104492,6 @@ en:Edible tableware
de:Essbares Geschirr
fr:Couverts comestibles, Vaisselles comestibles

en:Stuffing
fr:Farces

### Extra categories

en:Specific products
Expand Down
Loading