Skip to content

Commit

Permalink
Translations: synchronize with Launchpad.
Browse files Browse the repository at this point in the history
git-svn-id: https://openintents.googlecode.com/svn/trunk@4102 72b678ce-9140-0410-bee8-679b907dd61a
  • Loading branch information
peli0101 committed Jan 26, 2012
1 parent aed49c2 commit 4b70be8
Show file tree
Hide file tree
Showing 166 changed files with 15,825 additions and 9,625 deletions.
3 changes: 2 additions & 1 deletion translations_aboutapp/de.po
Expand Up @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Hans <Unknown>\n"
"Last-Translator: OpenIntents devs <Unknown>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
Expand All @@ -24,6 +24,7 @@ msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Launchpad Contributions:\n"
" Hans https://launchpad.net/~hans-wuerstchen42\n"
" OpenIntents devs https://launchpad.net/~openintents-devs\n"
" Patrick Eigensatz https://launchpad.net/~p.eigensatz\n"
" Peli https://launchpad.net/~peli0101"

Expand Down
5 changes: 3 additions & 2 deletions translations_aboutapp/el.po
Expand Up @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Giannis Konstantinidis <Unknown>\n"
"Last-Translator: OpenIntents devs <Unknown>\n"
"Language-Team: Greek <el@li.org>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
Expand All @@ -23,7 +23,8 @@ msgstr ""
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Launchpad Contributions:\n"
" Giannis Konstantinidis https://launchpad.net/~giankonstantinidis"
" Giannis Konstantinidis https://launchpad.net/~giankonstantinidis\n"
" OpenIntents devs https://launchpad.net/~openintents-devs"

#. Explanation what this application does. It is a menu extension for other applications.
#: tmp_strings.xml:33(string)
Expand Down
287 changes: 287 additions & 0 deletions translations_aboutapp/en_GB.po
@@ -0,0 +1,287 @@
# English (United Kingdom) translation for openintents
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
# This file is distributed under the same license as the openintents package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openintents\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: mrx5682 <Unknown>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) <en_GB@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"X-Generator: Launchpad (build nnnnn)\n"

#. Automatically filled in by Launchpad:
#: tmp_strings.xml:30(string)
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Launchpad Contributions:\n"
" mrx5682 https://launchpad.net/~mrx5682"

#. Explanation what this application does. It is a menu extension for other applications.
#: tmp_strings.xml:33(string)
msgid "A standalone about dialog that is shared between apps."
msgstr "A standalone about dialog that is shared between apps."

#. Name of an application. Please make sure that translations are consistent.
#: tmp_strings.xml:39(string)
msgid "OI File Manager"
msgstr "OI File Manager"

#. Name of an application. Please make sure that translations are consistent.
#: tmp_strings.xml:41(string)
msgid "OI Shopping List"
msgstr "OI Shopping List"

#. Name of an application. Please make sure that translations are consistent.
#: tmp_strings.xml:43(string)
msgid "OI Notepad"
msgstr "OI Notepad"

#. Name of an application. Please make sure that translations are consistent.
#: tmp_strings.xml:45(string)
msgid "OI Safe"
msgstr "OI Safe"

#. %s is the name of an application (e.g. "Launch OI Notepad and select menu > About.")
#: tmp_strings.xml:48(string)
msgid "Launch %s and select menu &gt; About."
msgstr "Launch %s and select menu &gt; About."

#. Application name. Can be localized, like "OI About", or "OI Info".
#. This is an extension that shows an about dialog or info dialog.
#: tmp_strings.xml:55(string)
msgid "OI About"
msgstr "OI About"

#: tmp_strings.xml:57(string)
msgid "About OI About itself"
msgstr "About OI About itself"

#. About some application, where "%s" is the name of another application.
#: tmp_strings.xml:60(string)
msgid "About %s"
msgstr "About %s"

#: tmp_strings.xml:62(string)
msgid "Written by"
msgstr "Written by"

#: tmp_strings.xml:63(string)
msgid "Documented by"
msgstr "Documented by"

#: tmp_strings.xml:64(string)
msgid "Translated by"
msgstr "Translated by"

#: tmp_strings.xml:65(string)
msgid "Artwork by"
msgstr "Artwork by"

#: tmp_strings.xml:66(string)
msgid "International translations by"
msgstr "International translations by"

#: tmp_strings.xml:67(string)
msgid "Credits"
msgstr "Credits"

#: tmp_strings.xml:68(string)
msgid "License"
msgstr "License"

#: tmp_strings.xml:69(string)
msgid "General Info"
msgstr "General Info"

#: tmp_strings.xml:70(string)
msgid "Recent changes"
msgstr "Recent changes"

#: tmp_strings.xml:72(string)
msgid "No information available."
msgstr "No information available."

#: tmp_strings.xml:79(item)
msgid "Arabic"
msgstr "Arabic"

#: tmp_strings.xml:80(item)
msgid "Belarusian"
msgstr "Belarusian"

#: tmp_strings.xml:81(item)
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgarian"

#: tmp_strings.xml:82(item)
msgid "Catalan"
msgstr "Catalan"

#: tmp_strings.xml:83(item)
msgid "Czech"
msgstr "Czech"

#: tmp_strings.xml:84(item)
msgid "Danish"
msgstr "Danish"

#: tmp_strings.xml:85(item)
msgid "German"
msgstr "German"

#: tmp_strings.xml:86(item)
msgid "Greek"
msgstr "Greek"

#: tmp_strings.xml:87(item)
msgid "English"
msgstr "English"

#: tmp_strings.xml:88(item)
msgid "English (United Kingdom)"
msgstr "English (United Kingdom)"

#: tmp_strings.xml:89(item)
msgid "Spanish"
msgstr "Spanish"

#: tmp_strings.xml:90(item)
msgid "Persian"
msgstr "Persian"

#: tmp_strings.xml:91(item)
msgid "Finnish"
msgstr "Finnish"

#: tmp_strings.xml:92(item)
msgid "Faroese"
msgstr "Faroese"

#: tmp_strings.xml:93(item)
msgid "French"
msgstr "French"

#: tmp_strings.xml:94(item)
msgid "Hindi"
msgstr "Hindi"

#: tmp_strings.xml:95(item)
msgid "Croatian"
msgstr "Croatian"

#: tmp_strings.xml:96(item)
msgid "Hungarian"
msgstr "Hungarian"

#: tmp_strings.xml:97(item)
msgid "Italian"
msgstr "Italian"

#: tmp_strings.xml:98(item)
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebrew"

#: tmp_strings.xml:99(item)
msgid "Japanese"
msgstr "Japanese"

#: tmp_strings.xml:100(item)
msgid "Korean"
msgstr "Korean"

#: tmp_strings.xml:101(item)
msgid "Lao"
msgstr "Lao"

#: tmp_strings.xml:102(item)
msgid "Latvian"
msgstr "Latvian"

#: tmp_strings.xml:103(item)
msgid "Macedonian"
msgstr "Macedonian"

#: tmp_strings.xml:104(item)
msgid "Norwegian Bokmal"
msgstr "Norwegian Bokmal"

#: tmp_strings.xml:105(item)
msgid "Dutch"
msgstr "Dutch"

#: tmp_strings.xml:106(item)
msgid "Occitan (post 1500)"
msgstr "Occitan (post 1500)"

#: tmp_strings.xml:107(item)
msgid "Punjabi"
msgstr "Punjabi"

#: tmp_strings.xml:108(item)
msgid "Polish"
msgstr "Polish"

#: tmp_strings.xml:109(item)
msgid "Portuguese"
msgstr "Portuguese"

#: tmp_strings.xml:110(item)
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr "Brazilian Portuguese"

#: tmp_strings.xml:111(item)
msgid "Romanian"
msgstr "Romanian"

#: tmp_strings.xml:112(item)
msgid "Russian"
msgstr "Russian"

#: tmp_strings.xml:113(item)
msgid "Sardinian"
msgstr "Sardinian"

#: tmp_strings.xml:114(item)
msgid "Sindhi"
msgstr "Sindhi"

#: tmp_strings.xml:115(item)
msgid "Slovak"
msgstr "Slovak"

#: tmp_strings.xml:116(item)
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovenian"

#: tmp_strings.xml:117(item)
msgid "Swedish"
msgstr "Swedish"

#: tmp_strings.xml:118(item)
msgid "Tagalog"
msgstr "Tagalog"

#: tmp_strings.xml:119(item)
msgid "Turkish"
msgstr "Turkish"

#: tmp_strings.xml:120(item)
msgid "Uyghur"
msgstr "Uyghur"

#: tmp_strings.xml:121(item)
msgid "Chinese (Simplified)"
msgstr "Chinese (Simplified)"

#: tmp_strings.xml:122(item)
msgid "Chinese (Traditional)"
msgstr "Chinese (Traditional)"
3 changes: 2 additions & 1 deletion translations_aboutapp/mk.po
Expand Up @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Pance Zvezdanov <Unknown>\n"
"Last-Translator: OpenIntents devs <Unknown>\n"
"Language-Team: Macedonian <mk@li.org>\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
Expand All @@ -23,6 +23,7 @@ msgstr ""
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Launchpad Contributions:\n"
" OpenIntents devs https://launchpad.net/~openintents-devs\n"
" Pance Zvezdanov https://launchpad.net/~pance-zvezdanov"

#. Explanation what this application does. It is a menu extension for other applications.
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion translations_aboutapp/pl.po
Expand Up @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Piotr Łazarczyk <Unknown>\n"
"Last-Translator: OpenIntents devs <Unknown>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
Expand Down

0 comments on commit 4b70be8

Please sign in to comment.