Skip to content

Commit

Permalink
Docs: updated change standard
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
sorenabell committed May 19, 2016
1 parent 46b862a commit 1464581
Show file tree
Hide file tree
Showing 3 changed files with 137 additions and 84 deletions.
Binary file modified docs/source/locale/uk/LC_MESSAGES/standard/util.mo
Binary file not shown.
189 changes: 113 additions & 76 deletions docs/source/locale/uk/LC_MESSAGES/standard/util.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openprocurement.contracting.api 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-25 17:09+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-17 17:44+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-19 13:41+0300\n"
"Last-Translator: Zoriana Zaiats <sorenabell@quintagroup.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <support@quintagroup.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
Expand Down Expand Up @@ -70,7 +70,7 @@ msgid "Should be positive."
msgstr "Повинно бути додатнім."

#: ../../source/standard/util.rst:52 ../../source/standard/util.rst:118
#: ../../source/standard/util.rst:151
#: ../../source/standard/util.rst:167
msgid "string, required"
msgstr "рядок, обов’язковий"

Expand Down Expand Up @@ -118,35 +118,35 @@ msgstr "Ідентифікатор цієї зміни."
msgid "string, multilingual, required"
msgstr "рядок, багатомовний, обов’язковий"

#: ../../source/standard/util.rst:145
#: ../../source/standard/util.rst:161
msgid "string, :ref:`date`, auto-generated"
msgstr "рядок, :ref:`date`, генерується автоматично"

#: ../../source/standard/util.rst:148
#: ../../source/standard/util.rst:164
msgid "string"
msgstr "рядок"

#: ../../source/standard/util.rst:153
#: ../../source/standard/util.rst:169
msgid "The current status of the change."
msgstr "Поточний статус зміни."

#: ../../source/standard/util.rst:124 ../../source/standard/util.rst:155
#: ../../source/standard/util.rst:124 ../../source/standard/util.rst:171
msgid "Possible values are:"
msgstr "Можливі значення:"

#: ../../source/standard/util.rst:157
#: ../../source/standard/util.rst:173
msgid "`pending` - this change has been added."
msgstr "`pending` - ця зміна додана."

#: ../../source/standard/util.rst:158
#: ../../source/standard/util.rst:174
msgid "`active` - this change has been confirmed."
msgstr "`active` - ця зміна підтверджена/застосована."

#: ../../source/standard/util.rst:161
#: ../../source/standard/util.rst:177
msgid "Workflow"
msgstr "Схема роботи"

#: ../../source/standard/util.rst:171
#: ../../source/standard/util.rst:187
msgid "\\* marks initial state"
msgstr "\\* позначає початковий стан"

Expand All @@ -162,101 +162,138 @@ msgstr ""
"Внесення змін до істотних умов договору можливі у випадках, описаних "
"частиною четвертою статті 36 Закону України “Про публічні закупівлі”."

#: ../../source/standard/util.rst:126
#: ../../source/standard/util.rst:158
msgid ""
"`volumeCuts` - reduction of the procurement’s volume, particularly taking "
"into account the actual expenditures of the procuring entity;"
"Article 36 Part 5. Effect of the procurement contract may be continued for a"
" period sufficient for conduction of the procurement procedure at the "
"beginning of the next year in volume that does not exceed 20% of the sum "
"specified in the contract concluded in the previous year, if expenditures "
"for this purpose are approved in the prescribed manner."
msgstr ""
"`volumeCuts` - зменшення обсягів закупівлі, зокрема з урахуванням фактичного"
" обсягу видатків замовника;"
"Стаття 36 Частина 5: Дія договору про закупівлю може продовжуватися на "
"строк, достатній для проведення процедури закупівлі на початку наступного "
"року, в обсязі, що не перевищує 20 відсотків суми, визначеної в договорі, "
"укладеному в попередньому році, якщо видатки на цю мету затверджено в "
"установленому порядку."

#: ../../source/standard/util.rst:120
msgid "Type of the rationale behind contract change"
msgstr "Тип причини додання змін до договору"

#: ../../source/standard/util.rst:126
msgid "`volumeCuts` - Reduction of the procurement’s volume"
msgstr "`volumeCuts` - Зменшення обсягів закупівлі"

#: ../../source/standard/util.rst:128
msgid ""
"`itemPriceVariation` - change in the unit’s price (no more than 10%) due to "
"product’s price fluctuations on the market, provided that the said change "
"will not increase the sum of money specified in the contract;"
"reduction of the procurement’s volume, particularly taking into account the "
"actual expenditures of the procuring entity;"
msgstr ""
"`itemPriceVariation` - зміни ціни за одиницю товару не більше ніж на 10 "
"відсотків у разі коливання ціни такого товару на ринку, за умови, що "
"зазначена зміна не призведе до збільшення суми, визначеної в договорі;"
"зменшення обсягів закупівлі, зокрема з урахуванням фактичного обсягу видатків "
"замовника;"

#: ../../source/standard/util.rst:130
msgid ""
"`qualityImprovement` - improvement of the item's quality, provided that such"
" improvement will not increase the sum of money specified in the contract;"
msgstr ""
"`qualityImprovement` - покращення якості предмета закупівлі за умови, що "
"таке покращення не призведе до збільшення суми, визначеної в договорі;"
msgid "`itemPriceVariation` - Change in the unit’s price"
msgstr "`itemPriceVariation` - Зміна ціни за одиницю товару"

#: ../../source/standard/util.rst:132
msgid ""
"`durationExtension` - extension of the period of the contract duration and "
"obligations fulfilment regarding the transfer of goods, implementation of "
"works and provision of services in case of documented objective "
"circumstances that led to such extension, including force majeure, delays in"
" funding of procuring entity’s expenditures, provided that such changes "
"will not increase the sum of money specified in the contract;"
"change in the unit’s price (no more than 10%) due to product’s price "
"fluctuations on the market, provided that the said change will not increase "
"the sum of money specified in the contract;"
msgstr ""
"`durationExtension` - продовження строку дії договору та виконання "
"зобов’язань щодо передання товару, виконання робіт, надання послуг у разі "
"виникнення документально підтверджених об’єктивних обставин, що спричинили "
"таке продовження, у тому числі непереборної сили, затримки фінансування "
"витрат замовника, за умови, що такі зміни не призведуть до збільшення суми, "
"визначеної в договорі;"
"зміна ціни за одиницю товару не більше ніж на 10 відсотків у разі коливання "
"ціни такого товару на ринку, за умови, що зазначена зміна не призведе до "
"збільшення суми, визначеної в договорі;"

#: ../../source/standard/util.rst:134
msgid ""
"`priceReduction` - coordinated downward price change (without changing the "
"quantity (volume) and quality of goods, works, and services);"
msgstr ""
"`priceReduction` - узгодженої зміни ціни в бік зменшення (без зміни "
"кількості (обсягу) та якості товарів, робіт і послуг);"
msgid "`qualityImprovement` - Improvement of the procurement item’s quality"
msgstr "`qualityImprovement` - Покращення якості предмета закупівлі"

#: ../../source/standard/util.rst:136
msgid ""
"`taxRate` - price changes due to changes in tax rates and fees in proportion"
" to changes of those rates;"
"improvement of the item's quality, provided that such improvement will not "
"increase the sum of money specified in the contract;"
msgstr ""
"`taxRate` - зміни ціни у зв’язку із зміною ставок податків і зборів "
"пропорційно до змін таких ставок;"
"покращення якості предмета закупівлі за умови, що таке покращення не призведе "
"до збільшення суми, визначеної в договорі;"

#: ../../source/standard/util.rst:138
msgid ""
"`thirdParty` - changes of established under the law by the State Statistics "
"Service consumer price index, changes in foreign currency, changes in stock "
"prices or Platts indices, regulated prices (rates) and standards that are "
"used in the procurement contract if the price change order is specified in "
"the procurement contract;"
"`durationExtension` - Extension of the period of the contract duration (due "
"to documented objective circumstances)"
msgstr ""
"`thirdParty` - зміни встановленого згідно із законодавством органами "
"державної статистики індексу споживчих цін, зміни курсу іноземної валюти, "
"зміни біржових котирувань або показників Platts, регульованих цін (тарифів) "
"і нормативів, які застосовуються в договорі про закупівлю, у разі "
"встановлення в договорі про закупівлю порядку зміни ціни;"
"`durationExtension` - Продовження строку дії договору (через документально "
"підтверджені об’єктивні обставини)"

#: ../../source/standard/util.rst:140
msgid ""
"`fiscalYearExtension` - changes in contract terms according to the "
"provisions of part 5 of Article 36."
"extension of the period of the contract duration and obligations fulfilment "
"regarding the transfer of goods, implementation of works and provision of "
"services in case of documented objective circumstances that led to such "
"extension, including force majeure, delays in funding of procuring entity’s"
" expenditures, provided that such changes will not increase the sum of "
"money specified in the contract;"
msgstr ""
"`fiscalYearExtension` - зміни умов у зв’язку із застосуванням положень "
"частини п’ятої цієї статті."
"продовження строку дії договору та виконання зобов’язань щодо передання "
"товару, виконання робіт, надання послуг у разі виникнення документально "
"підтверджених об’єктивних обставин, що спричинили таке продовження, у тому "
"числі непереборної сили, затримки фінансування витрат замовника, за умови, що "
"такі зміни не призведуть до збільшення суми, визначеної в договорі;"

#: ../../source/standard/util.rst:142
msgid "`priceReduction` - Coordinated price reduction"
msgstr "`priceReduction` - Узгоджене зменшення ціни"

#: ../../source/standard/util.rst:144
msgid ""
"Article 36 Part 5. Effect of the procurement contract may be continued for a"
" period sufficient for conduction of the procurement procedure at the "
"beginning of the next year in volume that does not exceed 20% of the sum "
"specified in the contract concluded in the previous year, if expenditures "
"for this purpose are approved in the prescribed manner."
"coordinated downward price change (without changing the quantity (volume) "
"and quality of goods, works, and services);"
msgstr ""
"Стаття 36 Частина 5: Дія договору про закупівлю може продовжуватися на "
"строк, достатній для проведення процедури закупівлі на початку наступного "
"року, в обсязі, що не перевищує 20 відсотків суми, визначеної в договорі, "
"укладеному в попередньому році, якщо видатки на цю мету затверджено в "
"установленому порядку."
"узгоджена зміна ціни в бік зменшення (без зміни кількості (обсягу) та якості "
"товарів, робіт і послуг);"

#: ../../source/standard/util.rst:120
msgid "Type of the rationale behind contract change"
msgstr "Тип причини додання змін до договору"
#: ../../source/standard/util.rst:146
msgid "`taxRate` - Price changes due to changes in tax rates and fees"
msgstr "`taxRate` - Зміна ціни у зв’язку із зміною ставок податків і зборів"

#: ../../source/standard/util.rst:148
msgid ""
"price changes due to changes in tax rates and fees in proportion to changes "
"of those rates;"
msgstr ""
"зміна ціни у зв’язку із зміною ставок податків і зборів пропорційно до змін "
"таких ставок;"

#: ../../source/standard/util.rst:150
msgid "`thirdParty` - Change of the third-party indicators (rate, indices...)"
msgstr "`thirdParty` - Зміна сторонніх показників (курсу, тарифів...)"

#: ../../source/standard/util.rst:152
msgid ""
"changes of established under the law by the State Statistics Service "
"consumer price index, changes in foreign currency, changes in stock prices "
"or Platts indices, regulated prices (rates) and standards that are used in "
"the procurement contract if the price change order is specified in the "
"procurement contract;"
msgstr ""
"зміна встановленого згідно із законодавством органами державної статистики "
"індексу споживчих цін, зміни курсу іноземної валюти, зміни біржових "
"котирувань або показників Platts, регульованих цін (тарифів) і нормативів, "
"які застосовуються в договорі про закупівлю, у разі встановлення в договорі "
"про закупівлю порядку зміни ціни;"

#: ../../source/standard/util.rst:154
msgid ""
"`fiscalYearExtension` - Extension of the period of the contract duration to "
"the next year"
msgstr ""
"`fiscalYearExtension` - Продовження строку дії договору на наступний рік"

#: ../../source/standard/util.rst:156
msgid ""
"changes in contract terms according to the provisions of part 5 of Article "
"36."
msgstr ""
"зміна умов у зв’язку із застосуванням положень частини п'ятої статті 36."

32 changes: 24 additions & 8 deletions docs/source/standard/util.rst
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -123,21 +123,37 @@ Schema

Possible values are:

* `volumeCuts` - reduction of the procurement’s volume, particularly taking into account the actual expenditures of the procuring entity;
* `volumeCuts` - Reduction of the procurement’s volume

reduction of the procurement’s volume, particularly taking into account the actual expenditures of the procuring entity;

* `itemPriceVariation` - change in the unit’s price (no more than 10%) due to product’s price fluctuations on the market, provided that the said change will not increase the sum of money specified in the contract;
* `itemPriceVariation` - Change in the unit’s price

change in the unit’s price (no more than 10%) due to product’s price fluctuations on the market, provided that the said change will not increase the sum of money specified in the contract;

* `qualityImprovement` - improvement of the item's quality, provided that such improvement will not increase the sum of money specified in the contract;
* `qualityImprovement` - Improvement of the procurement item’s quality

improvement of the item's quality, provided that such improvement will not increase the sum of money specified in the contract;

* `durationExtension` - extension of the period of the contract duration and obligations fulfilment regarding the transfer of goods, implementation of works and provision of services in case of documented objective circumstances that led to such extension, including force majeure, delays in funding of procuring entity’s expenditures, provided that such changes will not increase the sum of money specified in the contract;
* `durationExtension` - Extension of the period of the contract duration (due to documented objective circumstances)

extension of the period of the contract duration and obligations fulfilment regarding the transfer of goods, implementation of works and provision of services in case of documented objective circumstances that led to such extension, including force majeure, delays in funding of procuring entity’s expenditures, provided that such changes will not increase the sum of money specified in the contract;

* `priceReduction` - coordinated downward price change (without changing the quantity (volume) and quality of goods, works, and services);
* `priceReduction` - Coordinated price reduction

coordinated downward price change (without changing the quantity (volume) and quality of goods, works, and services);

* `taxRate` - price changes due to changes in tax rates and fees in proportion to changes of those rates;
* `taxRate` - Price changes due to changes in tax rates and fees

price changes due to changes in tax rates and fees in proportion to changes of those rates;

* `thirdParty` - changes of established under the law by the State Statistics Service consumer price index, changes in foreign currency, changes in stock prices or Platts indices, regulated prices (rates) and standards that are used in the procurement contract if the price change order is specified in the procurement contract;
* `thirdParty` - Change of the third-party indicators (rate, indices...)

changes of established under the law by the State Statistics Service consumer price index, changes in foreign currency, changes in stock prices or Platts indices, regulated prices (rates) and standards that are used in the procurement contract if the price change order is specified in the procurement contract;

* `fiscalYearExtension` - changes in contract terms according to the provisions of part 5 of Article 36.
* `fiscalYearExtension` - Extension of the period of the contract duration to the next year

changes in contract terms according to the provisions of part 5 of Article 36.

Article 36 Part 5. Effect of the procurement contract may be continued for a period sufficient for conduction of the procurement procedure at the beginning of the next year in volume that does not exceed 20% of the sum specified in the contract concluded in the previous year, if expenditures for this purpose are approved in the prescribed manner.

Expand Down

0 comments on commit 1464581

Please sign in to comment.