Skip to content

Commit

Permalink
[tx] updated client translations from transifex [skip ci]
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
ownclouders committed Apr 25, 2022
1 parent 5eb60d1 commit aa1de47
Showing 1 changed file with 56 additions and 42 deletions.
98 changes: 56 additions & 42 deletions translations/client_zh_CN.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -93,7 +93,7 @@
<message>
<location filename="../src/3rdparty/libcrashreporter-qt/src/libcrashreporter-gui/CrashReporter.cpp" line="300"/>
<source>Sent! &lt;b&gt;Many thanks&lt;/b&gt;. Please refer to crash &lt;a href=&quot;clipboard://%1&quot;&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (click to copy) in bug reports.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>发送! &lt;b&gt;非常感谢&lt;/b&gt;。 请参阅错误报告中的崩溃 &lt;a href=&quot;clipboard://%1&quot;&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;(单击以复制)。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/3rdparty/libcrashreporter-qt/src/libcrashreporter-gui/CrashReporter.cpp" line="309"/>
Expand All @@ -109,7 +109,7 @@
<location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="208"/>
<location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="213"/>
<source>Can&apos;t rename %1, the file is currently in use</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>无法重命名 %1,该文件当前正在使用中</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="398"/>
Expand All @@ -130,7 +130,7 @@
<message>
<location filename="../src/libsync/filesystem.cpp" line="175"/>
<source>Could not remove folder</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>无法删除文件夹</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down Expand Up @@ -388,7 +388,11 @@
The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again.

This action will abort any currently running synchronization.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>此操作将禁用虚拟文件支持。 因此,当前标记为“仅在线可用”的文件夹的内容将被下载。

禁用虚拟文件支持的唯一优点是选择性同步功能将再次可用。

此操作将中止任何当前正在运行的同步。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="611"/>
Expand Down Expand Up @@ -499,7 +503,7 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="361"/>
<source>Enable virtual file support%1...</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>启用虚拟文件支持%1...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="361"/>
Expand Down Expand Up @@ -552,17 +556,17 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="73"/>
<source>Url update requested for %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>为 %1 请求了 URL 更新</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="74"/>
<source>The url for %1 changed from %2 to %3, do you want to accept the changed url?</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%1 的 url 从 %2 更改为 %3,您要接受更改后的 url 吗?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="77"/>
<source>Change url permanently to %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>将 url 永久更改为 %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="78"/>
Expand Down Expand Up @@ -620,7 +624,7 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/models/activitylistmodel.cpp" line="88"/>
<source>%1 %2 on %3</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%1 %2 在 %3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/models/activitylistmodel.cpp" line="114"/>
Expand Down Expand Up @@ -706,17 +710,17 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="300"/>
<source>%n notifications(s) for %1.</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
<translation><numerusform>%1 的 %n 个通知。</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="306"/>
<source>%n notifications(s) for %1 and %2.</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
<translation><numerusform>%1 和 %2 的 %n 个通知。</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="308"/>
<source>New notifications for %1, %2 and other accounts.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%1、%2 和其他帐户的新通知。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="311"/>
Expand Down Expand Up @@ -744,7 +748,7 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="182"/>
<source>Some settings were configured in newer versions of this client and use features that are not available in this version.&lt;br&gt;&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;The current configuration file was already backed up to &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>在此客户端的较新版本中配置了一些设置,并使用了此版本中不可用的功能。&lt;br&gt;&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;当前配置文件已备份到 &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="189"/>
Expand Down Expand Up @@ -775,13 +779,14 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="580"/>
<source>%1 version %2<byte value="xd"/>
File synchronization desktop utility.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%1 版本 %2&lt;byte value=&quot;xd&quot;/&gt;
文件同步桌面实用程序。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="585"/>
<source>For more information, see %1</source>
<comment>link to homepage</comment>
<translation type="unfinished"/>
<translation>有关详细信息,请参阅 %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="599"/>
Expand All @@ -806,7 +811,7 @@ File synchronization desktop utility.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="603"/>
<source>Remove logs older than &lt;hours&gt; hours (to be used with --logdir).</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>删除超过&lt;hours&gt;小时的日志(与 --logdir 一起使用)。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="604"/>
Expand Down Expand Up @@ -842,7 +847,7 @@ File synchronization desktop utility.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="612"/>
<source>[&lt;vfs file&gt;]</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>[&lt;vfs file&gt;]</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="641"/>
Expand Down Expand Up @@ -1017,12 +1022,12 @@ File synchronization desktop utility.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="195"/>
<source>%1 failed to open the database.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%1 未能打开数据库。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="206"/>
<source>%1 is not writable.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%1 不可写。</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="476"/>
Expand Down Expand Up @@ -1102,7 +1107,7 @@ File synchronization desktop utility.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1207"/>
<source>The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>文件夹 %1 已创建,但之前已从同步中排除。 里面的数据不会同步。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1210"/>
Expand All @@ -1116,7 +1121,11 @@ File synchronization desktop utility.</source>
This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default).

%1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>无法可靠地跟踪同步文件夹中的更改。

这意味着同步客户端可能不会立即上传本地更改,而只会扫描本地更改并偶尔上传(默认每两小时一次)。

%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1298"/>
Expand Down Expand Up @@ -1234,7 +1243,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1398"/>
<source>The folder %1 is used in a folder sync connection!</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>文件夹 %1 用于文件夹同步连接!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1405"/>
Expand Down Expand Up @@ -1269,14 +1278,16 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1467"/>
<source>%1 Please pick another one!</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%1 请再选一个!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1546"/>
<source>Multiple accounts are sharing the folder %1.
This configuration is know to lead to dataloss and is no longer supported.
Please consider removing this folder from the account and adding it again.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>多个帐户正在共享文件夹 %1。
已知此配置会导致数据丢失,因此不再受支持。
请考虑从帐户中删除此文件夹并重新添加。</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down Expand Up @@ -1400,7 +1411,7 @@ Please consider removing this folder from the account and adding it again.</sour
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="272"/>
<source>Local folder: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>本地文件夹: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="992"/>
Expand Down Expand Up @@ -1539,7 +1550,7 @@ Please consider removing this folder from the account and adding it again.</sour
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="438"/>
<source>This folder can&apos;t be synced. Please choose another one.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>无法同步此文件夹。 请选择另一个。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="441"/>
Expand All @@ -1549,15 +1560,15 @@ Please consider removing this folder from the account and adding it again.</sour
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="443"/>
<source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a subfolder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>您已经在同步 &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;,它是 &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt; 的子文件夹。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OCC::FolderWizardSelectiveSync</name>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="485"/>
<source>Use virtual files instead of downloading content immediately%1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>使用虚拟文件而不是立即下载内容%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="485"/>
Expand All @@ -1580,17 +1591,17 @@ Please consider removing this folder from the account and adding it again.</sour
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="50"/>
<source>&lt;b&gt;Error:&lt;/b&gt; %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&lt;b&gt;错误:&lt;/b&gt;%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="56"/>
<source>&lt;b&gt;Error:&lt;/b&gt;&lt;ul&gt;%1&lt;/ul&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&lt;b&gt;错误:&lt;/b&gt;&lt;ul&gt;%1&lt;/ul&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="56"/>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;&lt;ul&gt;%1&lt;/ul&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&lt;b&gt;警告:&lt;/b&gt;&lt;ul&gt;%1&lt;/ul&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down Expand Up @@ -1784,7 +1795,7 @@ Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there ar
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="336"/>
<source>unknown (%1)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>未知 (%1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="320"/>
Expand Down Expand Up @@ -1852,7 +1863,9 @@ Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there ar
<source>Files or folders matching a pattern will not be synchronized. Changes take effect the next time folders are synchronized.

Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from being removed. This is useful for meta data.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>匹配模式的文件或文件夹将不会同步。 更改将在下次同步文件夹时生效。

如果允许删除的项目阻止删除目录,则将删除它们。 这对元数据很有用。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="112"/>
Expand Down Expand Up @@ -1910,7 +1923,7 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
<message>
<location filename="../src/gui/issueswidget.cpp" line="174"/>
<source>The file %1 was ignored as its name is reserved by %2</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>文件 %1 被忽略,因为它的名称由 %2 保留</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/issueswidget.cpp" line="204"/>
Expand Down Expand Up @@ -1956,7 +1969,7 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
<message>
<location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="53"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600; color:#ff0000;&quot;&gt;The logs contain sensitive information which you should not make publicly available&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600; color:#ff0000;&quot;&gt;日志包含您不应公开的敏感信息&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="71"/>
Expand Down Expand Up @@ -1998,7 +2011,7 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
<message>
<location filename="../src/gui/models/models.cpp" line="93"/>
<source>%1 Filter:</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%1 筛选器:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/models/models.cpp" line="114"/>
Expand All @@ -2008,12 +2021,12 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
<message>
<location filename="../src/gui/issueswidget.cpp" line="258"/>
<source>Reset Filters</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>重置筛选器</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/issueswidget.cpp" line="349"/>
<source>Status Filter:</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>筛选器状态:</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down Expand Up @@ -2229,13 +2242,14 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
<message>
<location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="273"/>
<source>Unsupported token type: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>不支持的令牌类型:%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="275"/>
<source>The reply from the server did not contain all expected fields
:%1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>服务器的回复未包含所有预期字段
:%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="277"/>
Expand All @@ -2245,7 +2259,7 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
<message>
<location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="301"/>
<source>&lt;h1&gt;Login Error&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;Failed to retrieve user info&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&lt;h1&gt;登录错误&lt;/h1&gt; &lt;p&gt;检索用户信息失败&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="553"/>
Expand Down Expand Up @@ -2304,7 +2318,7 @@ for additional privileges during the process.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="166"/>
<source>New %1 available. Please click &lt;a href=&apos;%2&apos;&gt;here&lt;/a&gt; to download the new AppImage manually.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>新的 %1 可用。 请点击&lt;a href=&apos;%2&apos;&gt;此处&lt;/a&gt;手动下载新的 AppImage。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="169"/>
Expand Down

0 comments on commit aa1de47

Please sign in to comment.