@@ -392,8 +392,8 @@ msgstr "Abbrechen"
392392msgid "Cards"
393393msgstr "Karteikarten"
394394
395- #: src/component/photo/toolbar.vue:346 src/dialog/album/edit.vue:163
396- #: src/pages/about/feedback.vue:92 src/pages/albums.vue:109
395+ #: src/component/photo/toolbar.vue:347 src/dialog/album/edit.vue:163
396+ #: src/pages/about/feedback.vue:94 src/pages/albums.vue:109
397397msgid "Category"
398398msgstr "Kategorie"
399399
@@ -434,7 +434,7 @@ msgstr "Schließen"
434434msgid "Codec"
435435msgstr "Codec"
436436
437- #: src/component/photo/toolbar.vue:322
437+ #: src/component/photo/toolbar.vue:323
438438msgid "Color"
439439msgstr "Farbe"
440440
@@ -550,10 +550,8 @@ msgid "Daily"
550550msgstr "Täglich"
551551
552552#: src/options/options.js:95
553- #, fuzzy
554- #| msgid "Spanish"
555553msgid "Danish"
556- msgstr "Spanisch "
554+ msgstr "Dänisch "
557555
558556#: src/dialog/photo/details.vue:118
559557msgid "Day"
@@ -576,7 +574,7 @@ msgstr "Standard Ordner"
576574#: src/dialog/album/delete.vue:18 src/dialog/file/delete.vue:18
577575#: src/dialog/label/delete.vue:18 src/dialog/photo/delete.vue:18
578576#: src/dialog/photo/files.vue:40 src/dialog/photo/files.vue:37
579- #: src/dialog/share.vue:230 src/pages/settings/general.vue:206
577+ #: src/dialog/share.vue:231 src/pages/settings/general.vue:206
580578msgid "Delete"
581579msgstr "Löschen"
582580
@@ -671,15 +669,15 @@ msgstr ""
671669
672670#: src/pages/settings/advanced.vue:526
673671msgid "Don't transcode videos with FFmpeg."
674- msgstr "FFmpeg nicht zur Video-Transkodierung verwenden."
672+ msgstr "FFmpeg nicht zum Konvertieren von Videos verwenden."
675673
676674#: src/pages/settings/advanced.vue:484
677675msgid "Don't use Darktable to convert RAW files."
678- msgstr "Darktable nicht zum Konvertieren von RAW Dateien verwenden."
676+ msgstr "Darktable nicht zum Konvertieren von Bildern verwenden."
679677
680678#: src/pages/settings/advanced.vue:505
681679msgid "Don't use RawTherapee to convert RAW files."
682- msgstr "RawTherapee nicht zum Konvertieren von RAW Dateien verwenden."
680+ msgstr "RawTherapee nicht zum Konvertieren von Bildern verwenden."
683681
684682#: src/pages/settings/advanced.vue:231
685683msgid "Don't use TensorFlow for image classification."
@@ -755,7 +753,7 @@ msgstr ""
755753msgid "Dynamic Size Limit: %{n}px"
756754msgstr "Dynamische Maximalgröße: %{n}px"
757755
758- #: src/pages/about/feedback.vue:165
756+ #: src/pages/about/feedback.vue:167
759757msgid "E-Mail"
760758msgstr "E-Mail"
761759
@@ -792,8 +790,8 @@ msgstr "Aktiv"
792790#: src/pages/settings/advanced.vue:463
793791msgid "Enables RAW converter presets. May reduce performance."
794792msgstr ""
795- "RAW-Konverter Presets aktivieren. Reduziert möglicherweise die "
796- "Geschwindigkeit ."
793+ "Aktiviert benutzerdefinierte Voreinstellungen. Dateien werden möglicherweise "
794+ "langsamer konvertiert ."
797795
798796#: src/options/options.js:85
799797msgid "English"
@@ -996,7 +994,7 @@ msgstr "Archivierte Inhalte werden nicht in den Suchergebnissen angezeigt."
996994msgid "Hindi"
997995msgstr "Hindi"
998996
999- #: src/pages/about/feedback.vue:124
997+ #: src/pages/about/feedback.vue:126
1000998msgid "How can we help?"
1001999msgstr "Wie können wir helfen?"
10021000
@@ -1345,7 +1343,7 @@ msgstr "Dateien verschieben"
13451343#: src/component/photo/list.vue:233 src/dialog/account/edit.vue:397
13461344#: src/dialog/album/edit.vue:106 src/dialog/photo/files.vue:70
13471345#: src/dialog/photo/files.vue:67 src/dialog/photo/files.vue:30
1348- #: src/dialog/photo/info.vue:31 src/pages/about/feedback.vue:142
1346+ #: src/dialog/photo/info.vue:31 src/pages/about/feedback.vue:144
13491347#: src/pages/login.vue:73 src/share/photo/cards.vue:30
13501348#: src/share/photo/list.vue:34 src/share/photo/list.vue:212
13511349msgid "Name"
@@ -1798,8 +1796,8 @@ msgstr "Fehler melden"
17981796msgid "Request failed - invalid response"
17991797msgstr "Anfrage fehlgeschlagen - ungültige Antwort"
18001798
1801- #: src/pages/about/feedback.vue:103 src/pages/about/feedback.vue:123
1802- #: src/pages/about/feedback.vue:163
1799+ #: src/pages/about/feedback.vue:105 src/pages/about/feedback.vue:125
1800+ #: src/pages/about/feedback.vue:165
18031801msgid "Required"
18041802msgstr "Erforderlich"
18051803
@@ -1954,8 +1952,8 @@ msgstr "Alle %{n} Ergebnisse werden angezeigt"
19541952#: src/pages/settings/advanced.vue:77
19551953msgid "Shows more detailed log messages. Requires a restart."
19561954msgstr ""
1957- "Zeigt ausführlichere Protokollmeldungen an. Änderungen erfordern einen "
1958- "Neustart."
1955+ "Zeigt ausführlichere Meldungen an, um Fehler zu finden . Änderungen erfordern "
1956+ "einen Neustart."
19591957
19601958#: src/model/file.js:185
19611959msgid "Sidecar"
@@ -2274,7 +2272,7 @@ msgstr "URL"
22742272
22752273#: src/pages/settings/advanced.vue:462
22762274msgid "Use Presets"
2277- msgstr "Voreinstellungen verwenden "
2275+ msgstr "Presets anwenden "
22782276
22792277#: src/model/user.js:122
22802278msgid "User"
@@ -2394,6 +2392,14 @@ msgstr "Deine Nachricht wurde gesendet"
23942392msgid "Zoom in/out"
23952393msgstr "Zoom in/out"
23962394
2395+ #~ msgid "Disable SIPS"
2396+ #~ msgstr "Sips deaktivieren"
2397+
2398+ #, fuzzy
2399+ #~ | msgid "Don't use Darktable to convert RAW files."
2400+ #~ msgid "Don't use SIPS to convert RAW files on macOS."
2401+ #~ msgstr "Darktable nicht zum Konvertieren von RAW Dateien verwenden."
2402+
23972403#~ msgid ""
23982404#~ "Disables simultaneous conversion of RAW files to apply Darktable presets."
23992405#~ msgstr ""
0 commit comments