Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Macedonian)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 20.3% (694 of 3418 strings)

[ci skip]

Translation: phpMyAdmin/5.2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/5-2/mk/
Signed-off-by: Kristijan Fremen Velkovski <me@krisfremen.com>
  • Loading branch information
krisfremen authored and weblate committed Nov 12, 2022
1 parent 663e7a0 commit 0d8f50d
Showing 1 changed file with 47 additions and 78 deletions.
125 changes: 47 additions & 78 deletions po/mk.po
Expand Up @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 5.2.1-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-29 00:17-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-09 01:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-12 14:49+0000\n"
"Last-Translator: Kristijan Fremen Velkovski <me@krisfremen.com>\n"
"Language-Team: Macedonian <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/"
"5-2/mk/>\n"
Expand All @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.14.2\n"
"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"

#: libraries/advisory_rules_generic.php:9
msgid "Uptime below one day"
Expand Down Expand Up @@ -823,10 +823,11 @@ msgid "Rate of aborted clients"
msgstr "Содржина"

#: libraries/advisory_rules_generic.php:593
#, fuzzy, php-format
#| msgid "Sort buffer size"
#, php-format
msgid "Aborted client rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
msgstr "Големина на меѓупросторот за подредување"
msgstr ""
"Ратата на абортирани клиенти е %s, оваа вредност треба да биде помала од 1 "
"на саат"

#: libraries/advisory_rules_generic.php:599
msgid "Is InnoDB disabled?"
Expand Down Expand Up @@ -998,10 +999,9 @@ msgid "Consider increasing {query_cache_limit}."
msgstr ""

#: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:29
#, fuzzy, php-format
#| msgid "Sort buffer size"
#, php-format
msgid "The current query cache hit rate of %s%% is below 20%%"
msgstr "Големина на меѓупросторот за подредување"
msgstr "Тековната рата на кеширањите барања од %s%% е под 20%%"

#: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:34
#, fuzzy
Expand Down Expand Up @@ -1098,9 +1098,9 @@ msgid ""
msgstr ""

#: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:102
#, fuzzy, php-format
#, php-format
msgid "Current query cache size: %s"
msgstr "Верзија на серверот"
msgstr "Тековната големина на кеширањи барања: %s"

#: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:107
#, fuzzy
Expand Down Expand Up @@ -3265,10 +3265,9 @@ msgstr ""

#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:729
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:351
#, fuzzy, php-format
#| msgid "Session value"
#, php-format
msgid "%s view"
msgstr "Вредност на сесијата"
msgstr "%s поглед"

#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:730
msgid "Use ignore inserts"
Expand Down Expand Up @@ -3414,10 +3413,8 @@ msgid "Other core settings"
msgstr ""

#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:768
#, fuzzy
#| msgid "Page number:"
msgid "Page titles"
msgstr "Број на страници:"
msgstr "Наслови на страници"

#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:769
msgid "Security"
Expand Down Expand Up @@ -4348,9 +4345,8 @@ msgid "Proxy URL"
msgstr ""

#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:964
#, fuzzy
msgid "Proxy username"
msgstr "Корисничко име:"
msgstr "Прокси корисничко име"

#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:965
#, fuzzy
Expand Down Expand Up @@ -4667,10 +4663,9 @@ msgid "Invalid server index: %s"
msgstr ""

#: libraries/classes/Config.php:1241
#, fuzzy, php-format
#| msgid "Server"
#, php-format
msgid "Server %d"
msgstr "Сервер"
msgstr "Сервер %d"

#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:67
#, php-format
Expand Down Expand Up @@ -4958,16 +4953,14 @@ msgstr ""
"пробајте повторно."

#: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:177
#, fuzzy, php-format
#| msgid "Database %s has been renamed to %s."
#, php-format
msgid "Database %1$s has been renamed to %2$s."
msgstr "Базата на податоци %s е преименувана во %s"
msgstr "Датабазата %1$s беше преименувана во %2$s."

#: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:187
#, fuzzy, php-format
#| msgid "Database %s has been copied to %s."
#, php-format
msgid "Database %1$s has been copied to %2$s."
msgstr "Базата на податоци %s е ископирана во %s"
msgstr "Датабазата %s беше копирана во %2$s."

#: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:296
#, php-format
Expand Down Expand Up @@ -5571,10 +5564,8 @@ msgid "Create composite index"
msgstr "Верзија на серверот"

#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:113
#, fuzzy
#| msgid "Fields enclosed by"
msgid "Composite with:"
msgstr "Полињата се раздвоени со"
msgstr "Kомбиниранo со:"

#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:114
#, fuzzy
Expand Down Expand Up @@ -5602,17 +5593,13 @@ msgid "Simulate query"
msgstr "во упитот"

#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:121
#, fuzzy
#| msgid "Latched pages"
msgid "Matched rows:"
msgstr "Заглавени страници"
msgstr "Совпаднати редови:"

#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:122
#: libraries/classes/Html/Generator.php:887 templates/export.twig:67
#, fuzzy
#| msgid "SQL query"
msgid "SQL query:"
msgstr "SQL упит"
msgstr "SQL барање:"

#. l10n: Default label for the y-Axis of Charts
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:126
Expand Down Expand Up @@ -5924,10 +5911,9 @@ msgid "EiB"
msgstr "EB"

#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:200
#, fuzzy, php-format
#| msgid "%s table(s)"
#, php-format
msgid "%d table(s)"
msgstr "%s табела"
msgstr "%d табела(и)"

#. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:203
Expand Down Expand Up @@ -6429,10 +6415,8 @@ msgid "No accounts selected."
msgstr "Нема селектирани записи"

#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:346
#, fuzzy
#| msgid "Inside table(s):"
msgid "Dropping column"
msgstr "во табела(и):"
msgstr "Отстранување на колона"

#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:347
#, fuzzy
Expand Down Expand Up @@ -6634,10 +6618,9 @@ msgid ""
msgstr ""

#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:396
#, fuzzy, php-format
#| msgid "Variable"
#, php-format
msgid "Variable %d:"
msgstr "Променлива"
msgstr "Варијабила %d:"

#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:399
#: libraries/classes/Normalization.php:1051
Expand Down Expand Up @@ -6811,16 +6794,12 @@ msgid "Show search criteria"
msgstr "SQL упит"

#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:446
#, fuzzy
#| msgid "Column names"
msgid "Column maximum:"
msgstr "Имиња на колони"
msgstr "Колона максимум:"

#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:447
#, fuzzy
#| msgid "Column names"
msgid "Column minimum:"
msgstr "Имиња на колони"
msgstr "Колона минимум:"

#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:450
#, fuzzy
Expand Down Expand Up @@ -7023,10 +7002,8 @@ msgid "Add tables from other databases"
msgstr "Табелите не се пронајдени во базата на податоци."

#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:525
#, fuzzy
#| msgid "Page number:"
msgid "Page name"
msgstr "Број на страници:"
msgstr "Име на страна"

#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:526
#: templates/database/designer/main.twig:63
Expand Down Expand Up @@ -7211,9 +7188,8 @@ msgid "You can also edit most values<br>by clicking directly on them."
msgstr ""

#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:588
#, fuzzy
msgid "Go to link:"
msgstr "Базата на податоци не постои"
msgstr "Посети линк:"

#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:591
#, fuzzy
Expand Down Expand Up @@ -7584,12 +7560,11 @@ msgid "Database %1$s has been created."
msgstr "Базата на податоци %1$s е креирана."

#: libraries/classes/Controllers/Server/Databases/DestroyController.php:93
#, fuzzy, php-format
#| msgid "%s databases have been dropped successfully."
#, php-format
msgid "%1$d database has been dropped successfully."
msgid_plural "%1$d databases have been dropped successfully."
msgstr[0] "%s базата на податоци успешно е избришана."
msgstr[1] "%s базата на податоци успешно е избришана."
msgstr[0] "%1$d база на податоци беше успешно избришана."
msgstr[1] "%1$d бази на податоци беа успешно избришани."

#: libraries/classes/Controllers/Server/Privileges/AccountLockController.php:47
#, fuzzy, php-format
Expand Down Expand Up @@ -8233,10 +8208,8 @@ msgstr ""

#: libraries/classes/Controllers/Server/UserGroupsFormController.php:46
#: libraries/classes/Util.php:835
#, fuzzy
#| msgid "Routines"
msgid "Missing parameter:"
msgstr "Рутини"
msgstr "Недостига параметар:"

#: libraries/classes/Controllers/Server/UserGroupsFormController.php:60
#, fuzzy
Expand Down Expand Up @@ -8361,12 +8334,11 @@ msgid "No column selected."
msgstr "Нема селектирани записи"

#: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnController.php:80
#, fuzzy, php-format
#| msgid "%s databases have been dropped successfully."
#, php-format
msgid "%1$d column has been dropped successfully."
msgid_plural "%1$d columns have been dropped successfully."
msgstr[0] "%s базата на податоци успешно е избришана."
msgstr[1] "%s базата на податоци успешно е избришана."
msgstr[0] "%1$d колона беше успешно отпуштена."
msgstr[1] "%1$d колони беа успешно отпуштени."

#: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:63
msgid "Invalid table name"
Expand Down Expand Up @@ -10021,20 +9993,18 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: libraries/classes/Message.php:273
#, fuzzy, php-format
#| msgid "No rows selected"
#, php-format
msgid "%1$d row deleted."
msgid_plural "%1$d rows deleted."
msgstr[0] "Нема селектирани записи"
msgstr[1] "Нема селектирани записи"
msgstr[0] "%1$d редица избришана"
msgstr[1] "%1$d редици избришани"

#: libraries/classes/Message.php:294
#, fuzzy, php-format
#| msgid "No rows selected"
#, php-format
msgid "%1$d row inserted."
msgid_plural "%1$d rows inserted."
msgstr[0] "Нема селектирани записи"
msgstr[1] "Нема селектирани записи"
msgstr[0] "%1$d редица внесена."
msgstr[1] "%1$d редици внесени."

#: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:231
#, fuzzy
Expand Down Expand Up @@ -15308,12 +15278,11 @@ msgid "Add prefix"
msgstr "Додади ново поле"

#: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:6
#, fuzzy, php-format
#| msgid "%s table(s)"
#, php-format
msgid "%s table"
msgid_plural "%s tables"
msgstr[0] "%s табела"
msgstr[1] "%s табела"
msgstr[1] "%s табели"

#: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:17
msgid "Sum"
Expand Down

0 comments on commit 0d8f50d

Please sign in to comment.