Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 98.1% (3151 of 3212 strings)

[CI skip]
  • Loading branch information
ChrisParra79 authored and weblate committed Jun 18, 2017
1 parent 375a1c5 commit 2548603
Showing 1 changed file with 7 additions and 17 deletions.
24 changes: 7 additions & 17 deletions po/pt_BR.po
Expand Up @@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 4.8.0-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-13 17:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-13 00:12+0000\n"
"Last-Translator: João Medeiros <medeiros.joaquim@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"phpmyadmin/master/pt_BR/>\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-16 17:25+0000\n"
"Last-Translator: Christiano Parra Consentino <chris.parra@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) "
"<https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/master/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Expand Down Expand Up @@ -297,11 +297,10 @@ msgid "The database name is empty!"
msgstr "O nome do banco de dados está em branco!"

#: db_operations.php:53
#, fuzzy
msgid "Cannot copy database to the same name. Change the name and try again."
msgstr ""
"Não é possível renomear o banco de dados para o mesmo nome. Escolha outro "
"nome e tente novamente"
"nome e tente novamente."

#: db_operations.php:142
#, php-format
Expand Down Expand Up @@ -1552,22 +1551,16 @@ msgid "Chart"
msgstr "Grafico"

#: js/messages.php:295 libraries/display_export.lib.php:905
#, fuzzy
#| msgid "Database"
msgctxt "Alias"
msgid "Database"
msgstr "Banco de dados"

#: js/messages.php:296 libraries/display_export.lib.php:917
#, fuzzy
#| msgid "Table"
msgctxt "Alias"
msgid "Table"
msgstr "Tabela"

#: js/messages.php:297 libraries/display_export.lib.php:928
#, fuzzy
#| msgid "Column"
msgctxt "Alias"
msgid "Column"
msgstr "Coluna"
Expand Down Expand Up @@ -2992,7 +2985,7 @@ msgstr "Erro"
#: libraries/Advisor.php:242
#, fuzzy, php-format
msgid "Error when evaluating: %s"
msgstr "Erro ao criar o PDF:"
msgstr "Erro ao criar arquivo: %s"

#: libraries/Advisor.php:273
#, php-format
Expand Down Expand Up @@ -3243,7 +3236,6 @@ msgid "German (dictionary order)"
msgstr "Alemão (ordem alfabética)"

#: libraries/Charsets.php:425 libraries/Charsets.php:536
#, fuzzy
msgctxt "Collation"
msgid "German (phone book order)"
msgstr "Alemão (ordem da agenda telefônica)"
Expand Down Expand Up @@ -3581,15 +3573,13 @@ msgstr "pelo menos uma das palavras"
#: libraries/DbSearch.php:87
#, fuzzy
msgid "all of the words"
msgstr "pelo menos uma das palavras"
msgstr "todas as palavras"

#: libraries/DbSearch.php:88
#, fuzzy
msgid "the exact phrase as substring"
msgstr "a frase exata"

#: libraries/DbSearch.php:89
#, fuzzy
msgid "the exact phrase as whole field"
msgstr "a frase exata"

Expand Down

0 comments on commit 2548603

Please sign in to comment.